Resumen de contenidos para HP PageWide Enterprise Color MFP 780
Página 1
HP PageWide Enterprise Color MFP 780 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785 HP PageWide Color MFP 774 HP PageWide Color MFP 779 Guía del usuario www.hp.com/videos/PageWide www.hp.com/support/pwcolor780MFP www.hp.com/support/colorpw774MFP www.hp.com/support/pwcolor785MFP www.hp.com/support/colorpw779MFP...
Página 3
HP PageWide Enterprise Color MFP 780, 785, HP PageWide Color MFP 774, 779 Guía del usuario...
Página 4
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., Las únicas garantías para productos y servicios registrada en EE. UU. y otros países/regiones. HP están establecidas en las declaraciones de Google™ es una marca comercial de Google Inc. garantía explícitas que acompañan a dichos productos y servicios.
Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de precaución ................................1 Peligro de descarga potencial ..............................2 Vistas de la impresora ................................4 Especificaciones de la impresora ............................20 Configuración del hardware e instalación del software de la impresora ..............31 2 Bandejas de papel ....................................
Página 6
Tareas de fax adicionales ..............................171 8 Gestión de la impresora ..................................173 Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) ..............174 Configuración de la IP de la red ............................186 Funciones de seguridad de la impresora ......................... 189 Configuración de ahorro de energía ..........................
Página 7
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ....................... 266 Mejora de la calidad de imagen de fax ..........................271 Solución de problemas de red cableada .......................... 275 Solución de problemas de red inalámbrica ........................277 Solución de problemas de fax ............................281 Índice ..........................................
Participar en foros de asistencia ● Buscar información legal y sobre la garantía ● Iconos de precaución Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las definiciones de icono. Precaución: Borde afilado cerca. ● ESES...
Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento. ● Precaución: Superficie caliente. ● Precaución: Descarga eléctrica. ● Advertencia ● Peligro de descarga potencial Consulte esta información de seguridad importante. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
Página 11
Lea y entienda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ● Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones ● por incendio o descarga eléctrica. Lea y entienda todas las instrucciones de la guía del usuario. ●...
Vistas de la impresora Identifique algunas partes de la impresora y el panel de control. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
Página 13
Vista frontal de la impresora Localice las funciones en la parte frontal de la impresora. Vista frontal de la impresora: modelos 774dn y 779dn Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas. 15 14 Número Descripción Puerta izquierda Puerto de impresión USB de fácil acceso Conjunto de escáner Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes)
Página 14
Vista frontal de la impresora: modelos 780dn y 785f Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas. 16 15 Número Descripción Puerta izquierda Puerto de impresión USB de fácil acceso Conjunto de escáner Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes) Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización) Teclado (solo modelo 785f.
Página 15
Vista frontal de la impresora: modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas. 17 16 Número Descripción Puerta izquierda Puerto de impresión USB de fácil acceso Conjunto de escáner Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes) Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización) Teclado (solo modelos 785zs.
Página 16
Vista frontal de la impresora: 785z+ Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas. 14 13 Número Descripción Conjunto de escáner Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos) Bandeja de entrada del alimentador de documentos Bandeja de salida del alimentador de documentos y bloqueo de la bandeja de salida Extensiones de la bandeja de salida del alimentador de documentos Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes)
Página 17
Número Descripción Contenedor de líquido de servicio Puerta izquierda Puerto de impresión USB de fácil acceso ESES Vistas de la impresora...
Página 18
Puertos de interfaz y vista posterior impresora Localice las funciones en la parte posterior de la impresora. Puertos de interfaz y vista posterior de la impresora: modelos 774dn, 779dn, 780dn y 785f Localice las funciones en la parte posterior de la impresora. Número Descripción Extensión de la bandeja 1...
Página 19
Número Descripción Puerto USB host para conectar dispositivos USB externos NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que junto al panel de control. Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad Puerto de fax (solo modelo 785f;...
Página 20
Número Descripción Placa del formateador (contiene los puertos de interfaz) Conexión de alimentación La impresora incluye los puertos de interfaz siguientes. Número Descripción Puerto USB host para conectar dispositivos USB externos NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que junto al panel de control. Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad Ranura de bloqueo del cable...
Página 21
Número Descripción Conexión de alimentación Bandeja 1 (bandeja multiuso) Extensión de la bandeja 1 Puerta de acceso a los puertos de interfaz y a la ranura de bloqueo del cable Placa del formateador (contiene los puertos de interfaz) Puerta trasera del dispositivo de acabado de alto rendimiento La impresora incluye los puertos de interfaz siguientes.
Página 22
Número Descripción Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad Ranura de bloqueo del cable Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
Página 23
Vista del panel de control La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta. Seleccione el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora. Figura 1-1 Panel de control: modelos 774dn y 779dn Número...
Página 24
(algunos modelos requieren un accesorio inalámbrico opcional). Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión ● Ethernet. Servicios web de HP: consulte información sobre cómo ● conectarse e imprimir con la impresora a través de los servicios web de HP (ePrint). Botón Ayuda Seleccione el botón...
Página 25
Figura 1-2 Panel de control: modelos 774dns, 779dns, 780dn, 780dns, 785f, 785zs y 785z+ 5 6 7 Número Elemento Descripción Seleccione el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio. Botón Inicio Área de aplicaciones Seleccione cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia los lados para acceder a más aplicaciones.
Página 26
Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión ● Ethernet. Servicios web de HP: consulte información sobre cómo ● conectarse e imprimir con la impresora a través de los servicios web de HP (ePrint). Número de fax: consulte el número de fax de la impresora...
Página 27
Tabla 1-1 Acciones del panel de control con pantalla táctil Acción Descripción Ejemplo Toque Toque un elemento en la pantalla para Toque el icono Configuración para abrir la seleccionarlo o para abrir el menú. Además, al aplicación Configuración. desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga.
Especificaciones de la impresora Determine las especificaciones del modelo de su impresora. Especificaciones técnicas Revise las especificaciones técnicas de la impresora. Consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP www.hp.com/support/colorpw779MFP para obtener información actualizada. Números de producto para cada modelo 780 y 785 780dn: J7Z09A ●...
Página 29
HP JetDirect 3000w NFC/Wireless para la impresión desde dispositivos móviles Accesorio para No compatible No compatible No compatible Incluido Incluido HP JetDirect 3000w NF C/BLE Wireless para la impresión desde dispositivos móviles Accesorio de servidor Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional de impresión para...
Página 30
6,6 GB si se agrega un módulo de memoria DIMM Unidad de disco duro Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional seguro HP de gran rendimiento de HP (FIPS) Tabla 1-5 Especificaciones de impresión: modelos 780 y 785 Características de impresión 780dn 780dns...
Página 31
Tecnologías No compatible No compatible Incluido Incluido Incluido HP EveryPage con detección de alimentación múltiple ultrasónica El reconocimiento No compatible No compatible Incluido Incluido Incluido óptico de caracteres...
Página 32
785f 785zs 785z+ Seguridad: Módulo de Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido plataforma de confianza de HP para cifrar todos los datos transmitidos a través de la impresora Panel de control con Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido pantalla táctil en color Teclado retráctil...
Página 33
Bolsillo de integración de Opcional Opcional Opcional Opcional hardware (HIP) (para conectar accesorios y dispositivos de terceros) Puertos USB internos de HP Opcional Opcional Opcional Opcional Accesorio para HP JetDirect Opcional Opcional Opcional Opcional 3000w NFC/Wireless para la impresión desde...
Página 34
Otras especificaciones: modelos 774 y 779 Otras características 774dn 774dns 779dn 779dns Seguridad: Módulo de Incluido Incluido Incluido Incluido plataforma de confianza de HP para cifrar todos los datos transmitidos a través de la impresora Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES...
Página 35
Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. Vaya a 123.hp.com.
Página 36
JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de dispositivo HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que le permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de solo controlador descargados de www.hp.com...
Página 37
Wi-Fi Direct (con el accesorio HP JetDirect 3100w BLE/NFC/inalámbrico instalado) ● HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la ● impresora esté registrada en HP Connected) Google Cloud Print ●...
Página 38
Tabla 1-19 Dimensiones del modelo 785z+ (incluye el alimentador de papel de 3 x 550 hojas y el dispositivo de acabado de alto rendimiento) Dimensiones Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Altura 1222 mm 1535 mm Profundidad 693 mm 1175 mm Ancho 1245 mm 2495 mm...
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP www.hp.com/support/colorpw779MFP...
Página 40
Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Participar en foros de asistencia ● Buscar información legal y sobre la garantía ● Buscar instrucciones sobre cómo usar la herramienta para agregar impresoras de Microsoft ●...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 1. PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
Página 43
Cargue papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 1 en la página Ajuste las guías de ancho de tal forma que rocen la pila de papel sin llegar a doblarla. Orientación del papel de la bandeja 1 Coloque el papel correctamente en la bandeja 1 para garantizar la mejor calidad de impresión.
Página 44
Tabla 2-1 Membrete o preimpreso: vertical (continuación) Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta, 16K (197 x 273 mm), 16K Boca abajo (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K Parte izquierda de la imagen preimpresa hacia la impresora (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arch A, Declaración, 5 x 8, Doble postal japonesa (148 x 200 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K...
Página 45
Tabla 2-2 Membrete o preimpreso: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K (273 x Boca abajo 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K Parte izquierda de la imagen preimpresa hacia la impresora (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4,...
Página 46
Tabla 2-3 Preperforado: vertical Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K Boca abajo (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K Orificios hacia la parte posterior de la impresora (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4,...
Página 47
Tabla 2-4 Preperforado: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K Boca abajo (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K Orificios hacia fuera de la impresora (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arch A, Declaración, 5 x 8, Doble postal japonesa, 5 x 7, B6 (JIS), A6...
Página 48
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Cómo cargar papel en la bandeja 2 La siguiente sección describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas opcionales. PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja de papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima.
Página 50
Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías tocan la pila, pero no la doblan. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas en la página NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja.
Página 51
Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Coloque el papel correctamente en la bandeja 2 y en las bandejas para 550 hojas para garantizar la mejor calidad de impresión posible. Tabla 2-5 Membrete o preimpreso: vertical Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel...
Página 52
Tabla 2-5 Membrete o preimpreso: vertical (continuación) Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión automática a dos caras o con 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K Boca arriba el modo con membrete alternativo (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 Margen superior en el lado derecho de la bandeja activado...
Página 53
Tabla 2-6 Membrete o preimpreso: horizontal (continuación) Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K Boca abajo (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja (184 x 260 mm), B5 (JIS) Impresión automática a dos caras o con 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K...
Página 54
Tabla 2-7 Preperforado: vertical Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K Boca abajo (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 Orificios en la parte posterior de la bandeja (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A,...
Página 55
Tabla 2-7 Preperforado: vertical (continuación) Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión automática a dos caras o con 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K Boca arriba el modo con membrete alternativo (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 Orificios en la parte posterior de la bandeja activado...
Página 56
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad (HCI) de 4000 hojas La siguiente sección describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada de alta capacidad, disponible como accesorio para todos los modelos. PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima.
Página 58
Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentre por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
Página 59
Tabla 2-8 Membrete o preimpreso: vertical Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta Boca abajo Margen superior en el lado posterior de la bandeja Impresión automática a dos caras o con A4, Carta Boca arriba el modo con membrete alternativo...
Página 60
Tabla 2-9 Membrete o preimpreso: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta Boca abajo Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja Impresión automática a dos caras o con A4, Carta Boca arriba el modo con membrete alternativo...
Página 61
Tabla 2-10 Preperforado: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta Boca abajo Orificios en el lado izquierdo de la bandeja Impresión automática a dos caras o con A4, Carta Boca arriba el modo con membrete alternativo Orificios en el lado derecho de la bandeja, con la parte superior...
Página 62
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 64
Tabla 2-11 Orientación del sobre Bandeja Tamaño del sobre Proceso de carga Bandeja 1 Sobre No. 9, Sobre No. 10, Sobre monarca, Boca abajo Sobre DL, Sobre B5, Sobre C5 (bolsa), Borde superior hacia la parte posterior de la Sobre C6 impresora Bandeja 1 Sobre B5, Sobre japonés Chou n.º...
Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 66
Tabla 2-12 Orientación de las etiquetas Bandeja Cómo cargar etiquetas Bandeja 1 Boca abajo Margen inferior hacia la impresora bandejas para 550 Boca abajo hojas Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja. Capítulo 2 Bandejas de papel ESES...
Configuración de grapado del dispositivo de acabado interior (solo modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs) La siguiente sección describe cómo cargar las grapas y cómo configurar las opciones del accesorio de grapadora. El accesorio de grapadora puede grapar los documentos por la esquina izquierda o derecha, y apilar hasta 250 hojas de papel en el dispositivo de acabado.
Página 68
NOTA: Si cambia el modo de funcionamiento, la impresora debe reiniciarse. Los controladores HP PCL 6 para Windows XP, Vista, Server 2008 (en sus versiones de 32 bits) no son compatibles con los dispositivos de salida. Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada al equipo o a la red.
Página 69
Cola de impresión en la lista de servicios, seleccione Detener. A continuación, haga clic con el botón derecho y seleccione Inicio. O bien, simplemente apague y reinicie el equipo. macOS Para configurar el controlador de impresión de HP en el modo de funcionamiento seleccionado, lleve a cabo los siguientes pasos: ▲...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. Consumibles y accesorios Información acerca de los consumibles y accesorios disponibles para la impresora.
Página 73
Kit de limpieza de cabezales de impresión HP PageWide W1B43A 150 000 páginas Kit de rodillos HP PageWide W1B45A 150 000 páginas Kit de cartucho de grapas HP, dispositivo de acabado interior J8J96A 5000 grapas ESES Pedido de consumibles, accesorios y piezas...
Página 74
Las especificaciones de vida útil de vida útil de los consumibles de larga duración (LLC)/mantenimiento de HP son estimaciones realizadas a partir de las condiciones de prueba de vida útil de los LLC que se enumeran a continuación. Los valores reales de capacidad/vida útil específicos durante el uso normal varían en función del uso, el entorno, el papel y otros factores.
Página 75
Flow) Superposición de teclado para Suecia Cubierta del teclado de recambio (modelos Obligatorio A7W14A Flow) Servidor de impresión HP Jetdirect 2900nw Accesorio del servidor de impresión Obligatorio J8031A inalámbrico USB de repuesto Accesorio para HP Jetdirect 3000w NFC/ Accesorio de impresión Wi-Fi Direct para...
Contacto de metal. No toque los contactos dorados del cartucho. Las huellas dactilares en los contactos pueden dañar el cartucho. Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, diríjase a www.hp.com. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta.
Página 77
NOTA: Los cartuchos de alta capacidad pueden contener más pigmento que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. NOTA: La caja del cartucho contiene información acerca del reciclaje de cartuchos usados.
Página 78
Sujete el borde del cartucho usado y estire de este para retirarlo. Retire el nuevo cartucho del embalaje. No toque los contactos dorados del cartucho. Las huellas dactilares en los contactos pueden dañar el cartucho. Inserte el nuevo cartucho en el producto. Asegúrese de que el cartucho está...
Página 79
Planet Partners, disponible en más de 50 países/ regiones todo el mundo Para obtener información sobre cómo reciclar los cartuchos HP usados, visite www.hp.com/recycle. La disponibilidad del programa varía. Para obtener más información, visite www.hp.com/recycle. ESES Sustitución de los cartuchos...
Si lo hace, el pigmento se podría derramar en el interior de la impresora y se podría reducir la calidad de impresión. Después de su uso, devuelva el contenedor de líquido de servicio al programa Planet Partners HP para su reciclaje. Extracción y sustitución del contenedor de líquido de servicio Siga estos pasos para sustituir el contenedor de líquido de servicio.
Página 81
En la parte izquierda del contenedor de líquido de servicio, libere el cierre que sujeta la unidad en la guía de alineación y extraiga la parte izquierda de la unidad. Retire la parte derecha de la guía de alineación y la unidad de la impresora.
Página 82
Primero, inserte el extremo derecho del contenedor de líquido de servicio en la guía de alineación. Inserte el extremo izquierdo del contenedor de líquido de servicio en la guía de alineación y bloquee el cierre que sujeta la unidad en la guía. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
Página 83
Empuje el contenedor de líquido de servicio hacia la impresora. Cierre la puerta izquierda. ESES Sustitución del contenedor de líquido de servicio...
Página 84
Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 87
Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 88
Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 89
Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón OK. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Tareas de impresión (macOS) Imprima con el software de impresión HP para macOS, incluso tareas como imprimir en ambas caras o varias páginas por hoja. Cómo imprimir (macOS) Utilice la opción Imprimir de una aplicación de software para seleccionar la impresora y las opciones básicas para el trabajo de impresión.
Página 91
Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir. Seleccione la impresora. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Dúplex manual. NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa de software. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
Página 92
Impresión de borde a borde: Seleccione esta opción para imprimir cerca de los bordes del papel. ● Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Información en la web para realizar tareas de impresión comunes. Vaya a www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de impresión, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes...
Windows 8.1 u 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 94
Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar: Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo.
Página 95
Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en la lista desplegable Modo, podrá proteger el trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra persona intente imprimir este trabajo, la impresora le solicitará que introduzca este PIN. Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo.
Página 96
Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Página 98
Wi-Fi Direct más exclusivo para facilitar la identificación de la impresión HP Wi-Fi Direct. Los nombres de las redes inalámbricas, p. ej. Inalámbrica, Wi-Fi Direct, etc. se pueden ver en la pantalla de información al seleccionar el icono de información y después seleccionar el icono de Wi-...
Página 99
HP ePrint a través de correo electrónico Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Utilice HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como archivos adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
Página 100
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores ● Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting. NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión.
Imprimir desde una unidad flash USB Esta impresora incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos sin un ordenador. La impresora admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado junto al panel de control. Es compatible con los siguientes tipos de archivos: .pdf ●...
Página 102
Activar la impresión desde una unidad USB. Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Utilice el panel de control de la impresora para activar el puerto USB para la impresión.
Página 103
Pulse Seleccionar, a continuación, seleccione el nombre del documento que se debe imprimir y haga clic en Seleccionar. NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario. Para ajustar el número de copias, seleccione el campo del número de copias. Utilice el teclado para introducir el número de copias que se deben imprimir.
Seleccione la opción Activado. Método 2: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Utilice el EWS de HP para activar el puerto. Abra el Servidor web incorporado de HP (EWS): En el panel de control de la impresora, pulse el botón...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Página 106
NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo. Para cambiar cualquiera de estas opciones, descarte la vista previa y empiece de nuevo. Utilizar la función de vista previa es opcional.
Tabla 5-1 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. Cuando el documento esté...
Página 108
Configure las opciones marcadas con un triángulo amarillo antes de usar la función de vista previa. NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo.
Cuando el documento esté listo, toque Iniciar para comenzar la copia. Tareas de copia adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de copia habituales. Vaya a www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Instrucciones disponibles para realizar tareas de copia, como las siguientes: Copia o escaneo de libros u otros documentos encuadernados ●...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Algunos proveedores pueden bloquear temporalmente su cuenta si supera su límite de envío. Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
Página 113
En la pantalla principal del panel de control de la impresora, toque el icono de información y, a continuación, toque el icono de Ethernet para mostrar la dirección IP o el nombre de host. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora.
Página 114
Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sufijo del dominio TCP/IP compruebe que el sufijo DNS del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen este formato: nombredelaempresa.com, gmail.com, etc. NOTA: Si el sufijo del nombre de dominio no está...
Página 115
Método 1: Configuración básica mediante el Asistente de configuración de correo electrónico Realice la configuración básica con ayuda del Asistente de configuración de correo electrónico. Esta opción abre el Asistente de configuración de correo electrónico en el servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración básica.
Página 116
Seleccione Buscar en la red el servidor de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione el servidor adecuado de la lista Configurar servidor de correo electrónico (SMTP) y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione la opción que describe los requisitos de autenticación del servidor: El servidor no requiere autenticación.
Página 117
En el cuadro de diálogo Configurar ajustes de correo electrónico, introduzca la siguiente información sobre la dirección de correo electrónico del remitente y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Cuando se configuran los campos De, Asunto y Mensaje, si la casilla de verificación Editable por el usuario no está...
Página 118
MTIFF ● ● PDF/A ● Las impresoras HP LaserJet Enterprise Flow MFP, o impresoras MFP, que están conectadas a un servidor Digital Send Software (DSS) también admiten los tipos de archivo OCR que se indican a continuación: Texto (OCR) ●...
Página 119
Tabla 6-2 Configuración de escaneado (continuación) Opción Descripción Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado: Baja (archivo pequeño) ● Media ● Alta (archivo grande) ● Resolución Seleccione la resolución de escaneado predeterminada que se usará para el documento escaneado: 75 ppp ●...
Página 120
Figura 6-1 Ubicación del botón Configuración avanzada En la página Opciones de trabajo predeterminadas, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), siga los pasos necesarios para una de las siguientes opciones: Seleccione uno de los servidores mostrados.
Página 121
Opción 1: Dirección o nombre de host del servidor SMTP conocido: Introduzca la dirección ○ de un servidor SMTP y, a continuación, haga clic en Siguiente Opción 2: Escriba la dirección de un servidor SMTP o seleccione Buscar en la red el servidor ○...
Página 122
En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
Página 123
Tabla 6-4 Control de campos de direcciones y mensaje (Configuración avanzada, opcional) (continuación) Característica Descripción Proporcione una dirección de correo electrónico CC para los mensajes de correo electrónico. CCO: Proporcione una dirección de correo electrónico CCO para los mensajes de correo electrónico. En el área Configuración de archivo, establezca las preferencias predeterminadas de configuración de archivo.
Página 124
Tabla 6-6 Configuración de archivo (Configuración avanzada, opcional) (continuación) Característica Descripción Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especificar una contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se le solicitará...
Página 125
Tabla 6-8 Configuración de escaneo (continuación) Característica Descripción Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar la salida de un tipo concreto de contenido. Orientación de contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u Horizontal.
Página 126
Paso 5: Configuración de Enviar a correo electrónico para usar Office 365 Outlook (opcional) Active esta opción para permitir que la impresora envíe un mensaje de correo electrónico con una cuenta de Office 365 Outlook desde el panel de control. Introducción Microsoft Office 365 Outlook es un sistema de correo electrónico basado en la nube proporcionado por Microsoft que utiliza el servidor SMTP (Simple Mail Transfer Protocol, Protocolo simple de transferencia de correo) de...
Página 127
Haga clic en Aplicar. Haga clic en la ficha Escanear/Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Configuración de correo electrónico. En la página Configuración de correo electrónico, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está disponible, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora.
Página 128
En el cuadro de diálogo Uso del servidor, seleccione las funciones de la impresora que pueden enviar mensajes de correo electrónico a través del servidor SMTP y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente. En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar.
El uso del término "servidor" en este contexto se refiere al ordenador que alberga la carpeta compartida. Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración. En la pantalla principal del panel de control de la impresora, toque el icono de información y, a continuación, toque el icono de Ethernet...
Página 131
Paso dos: Configuración de Escanear a carpeta de red Configure Escanear a carpeta de red utilizando uno de los siguientes métodos. Método 1: Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red Use esta opción para la configuración básica de la función Guardar en carpeta en el asistente de Escanear a carpeta de red.
Página 132
NOTA: El FQDN puede ser más seguro que la dirección IP. Si el servidor obtiene su dirección IP a través de DHCP, esta puede cambiar. Sin embargo, la conexión con una dirección IP puede ser más rápida porque la impresora no necesita recurrir al DNS para localizar el servidor de destino. En la lista desplegable Configuración de autenticación, seleccione una de estas opciones: Usar credenciales de usuario para conectarse después de iniciar sesión en el panel de control ●...
Página 133
Método 2: Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red Esta opción permite la configuración avanzada de la función Almacenamiento en carpetas de red utilizando el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, toque el icono Información...
Página 134
Paso dos: Configurar las opciones de Escaneo a carpeta de red Use el siguiente procedimiento para completar la configuración de Escanear a carpeta de red. Paso 1: Iniciar la configuración Siga los siguientes pasos para iniciar la configuración. En la página Configuración del escaneo a carpetas de red, seleccione la casilla de verificación Activar escaneo a carpeta de red.
Página 135
NOTA: Si está seleccionada la opción Iniciar instantáneamente tras la selección, es preciso introducir la carpeta de destino en el paso siguiente. Haga clic en Siguiente. ESES Configuración de Escanear a carpeta de red 127...
Página 136
Cuadro de diálogo 2: Configuración de carpeta Utilice el cuadro de diálogo Configuración de carpeta para configurar los tipos de carpeta a los que la impresora envía documentos escaneados y los permisos de carpeta. Existen dos tipos de carpetas de destino: Carpetas compartidas o carpetas FTP ●...
Página 137
Configure la carpeta de destino para los documentos escaneados Seleccione una de las siguientes opciones para configurar una carpeta de destino. Opción 1: Configuración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida o FTP Para guardar documentos escaneados en una carpeta compartida o una carpeta FTP, siga estos pasos: Si no está...
Página 138
Para ver la ruta de carpeta completa para los documentos escaneados, haga clic en Actualizar vista preliminar. En la lista, Configuración de autenticación, seleccione una de estas opciones: Usar credenciales de usuario para conectarse después de iniciar sesión en el panel de ○...
Página 139
NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del firewall, deberá especificar un servidor proxy en la configuración de la red. Esta configuración se encuentra en la pestaña Redes de EWS, en las opciones Avanzadas. Seleccione Guardar en un servidor FTP. En el campo Servidor FTP, escriba el nombre del servidor FTP o la dirección IP.
Página 140
NOTA: Esta opción se usa en los entornos de dominio donde el administrador configura una carpeta compartida para cada usuario. Si la función Guardar en una carpeta compartida personal está configurada, los usuarios deberán registrarse en el panel de control de la impresora utilizando las credenciales de Windows o la autenticación LDAP.
Página 141
Selección de los permisos de la carpeta de destino Seleccione una de las siguientes opciones para configurar los permisos de la carpeta de destino. Opción 1: Configuración de acceso de lectura y escritura Para enviar documentos escaneados a una carpeta configurada para acceso de lectura y escritura, siga los siguientes pasos.
Página 142
Seleccione Notificar al completar trab.. Seleccione el método empleado para transmitir la notificación en la lista Método utilizado para entregar notificación. Si el método de notificación seleccionado es Correo electrónico, escriba la dirección de correo electrónico en el campo Dirección correo elec. notificación:. Para incluir en la notificación una miniatura de la primera página escaneada, seleccione Incluir miniatura.
Página 143
Tabla 6-9 Configuración de escaneado (continuación) Característica Descripción Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte. Borrar bordes Seleccione esta configuración para especificar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán, en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
Página 144
Tabla 6-10 Configuración de archivo (continuación) Característica Descripción Formato de archivo de Utilice la lista desplegable para seleccionar el formato de archivo para la información de metadatos. metadatos Crear diversos archivos Seleccione este ajuste para escanear páginas en archivos independientes en función de un número máximo predeterminado de páginas por archivo.
SharePoint y tener el permiso de acceso de escritura activado. La función Escanear a SharePoint está desactivada de forma predeterminada. Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
Página 146
Paso 2: Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint Siga estos pasos para activar la función Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint. En las pestañas de navegación superiores, haga clic en Escaneado/Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escanear a SharePoint®.
Página 147
Seleccione una opción del menú desplegable Configuración de autenticación. Seleccione si es necesario utilizar credenciales para iniciar sesión en el sitio de SharePoint o guardar las credenciales en el conjunto rápido. NOTA: Si Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el panel de control se selecciona en el menú...
Página 148
Seleccione las opciones en la página Configuración de archivo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para obtener más información, consulte Tabla 6-13 Configuración de archivo para Escanear a SharePoint en la página 142. Revise el resumen de los ajustes. Haga clic en Finalizar para guardar el conjunto rápido o en Anterior para editar los ajustes.
Página 149
Tabla 6-11 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha.
Página 150
Tabla 6-12 Configuración de escaneo para Escanear a SharePoint (continuación) Característica Descripción Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte. Borrar bordes Seleccione esta configuración para especificar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán, en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
Introducción La impresora dispone de una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una unidad USB. La función no estará disponible hasta que no se haya configurado mediante el servidor web incorporado de HP (EWS). Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración.
Página 152
Seleccione la pestaña Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP. Seleccione la casilla de verificación Activar Guardar en USB. Haga clic en Aplicar en la parte inferior de la página. NOTA: La mayoría de dispositivos se envían con las unidades de disco duro (HDD) instaladas. En algunos casos, se pueden agregar más dispositivos de almacenamiento por USB.
Página 153
No notificar ● Notificar al completar el trabajo ● Notificar solo si el trabajo falla ● Elija los valores de Configuración de escaneo para el conjunto rápido y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Para obtener más información sobre la configuración de escaneo disponible, consulte la Configuración de escaneo predeterminada para la Configuración de Escanear a unidad USB en la página 145 Elija los valores de Configuración de archivo para el conjunto rápido y a continuación, haga clic en Siguiente.
Página 154
Tabla 6-15 Configuración de archivo para Configuración de almacenamiento en USB: Nombre de opción Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre del archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
Escaneo a correo electrónico Escanee un documento directamente a una dirección de correo electrónico o lista de contacto. El documento escaneado se envía como adjunto del mensaje de correo electrónico. Introducción La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico.
Página 156
Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-16 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón...
Página 157
Tabla 6-17 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha. NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura. Utilice este botón para añadir páginas al documento.
Antes de poder escanear a la carpeta de almacenamiento de la impresora, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure las opciones de esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escaneo a almacenamiento de trabajos en la impresora Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de almacenamiento de trabajos de la impresora para poder imprimir copias en cualquier momento.
Página 159
Tabla 6-18 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón Descripción Expandir la pantalla de vista previa. Contraer la pantalla de vista previa. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas.
Página 160
Tabla 6-19 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia.
Escaneo a carpeta de red Escanee y guarde archivos en una carpeta de la red. Introducción La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de red. Escaneo a carpeta de red Realice este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función.
Página 162
Tabla 6-20 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón Descripción Expandir la pantalla de vista previa. Contraer la pantalla de vista previa. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas.
Página 163
Tabla 6-21 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia.
NOTA: Antes de poder escanear a SharePoint, es necesario que el administrador de la impresora o el departamento de informática active y configure esta función mediante el servidor web incorporado de HP. Escaneo a SharePoint Siga los siguientes pasos para escanear un documento directamente a un sitio web de SharePoint.
Página 165
Tabla 6-22 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón Descripción Expandir la pantalla de vista previa. Contraer la pantalla de vista previa. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas.
Página 166
Tabla 6-23 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia.
Escaneo a unidad USB Escanee un documento directamente a una unidad USB. Introducción La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una unidad flash USB. Escaneo a unidad USB Siga los siguientes pasos para escanear un documento directamente a una unidad USB. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función.
Página 168
Tabla 6-25 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página. Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada.
Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de flujo de trabajo e impresión fáciles de usar, basadas en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios financieros y fabricación) a gestionar un grupo de impresoras y...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Internet. Para utilizar el fax analógico cuando esté activado el fax por LAN, utilice el servidor web incorporado de HP para desactivar el fax por LAN. Seleccione la ubicación en la lista del lateral derecho de la pantalla y, a continuación, seleccione Siguiente.
Cambie o actualice la configuración de fax. NOTA: Los ajustes configurados a través del panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP. Configuración de marcado de fax Siga estos pasos para cambiar la configuración de marcado de fax.
Página 174
Tabla 7-1 Configuración de marcado de fax (continuación) Elemento del menú Descripción Volumen del monitor Utilice la configuración Volumen del monitor para controlar el nivel de volumen de marcado de la impresora al enviar faxes. Modo de marcación La configuración de Modo de marcación establece el tipo de marcación que se va a utilizar: bien tono (teléfonos por tono de pulsación), bien pulso (teléfonos de...
Página 175
Configuración de recepción de fax Siga los siguientes pasos para cambiar la configuración de recepción de fax. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración. Abra los siguientes menús: Opciones de recepción de fax Configuración de recepción de fax...
Envío de un fax Siga estos pasos para enviar un fax desde la impresora. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación y, a continuación, seleccione el icono Fax.
Página 177
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 7-5 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página.
Crear una programación de impresión de faxes Los faxes se imprimen automáticamente al recibirlos, pero también puede programar el almacenamiento y la impresión de estos. Tras crear la programación, puede activarla o desactivarla según sea necesario. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración.
Seleccione el icono de la Papelera y, a continuación, Eliminar en el mensaje de confirmación. Tareas de fax adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de fax habituales. Vaya a www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. ESES Bloqueo de fax entrantes 171...
Página 180
Instrucciones disponibles para realizar tareas de fax, como las siguientes: Creación y gestión de listas de marcado rápido de fax ● Configuración de códigos de facturación de fax ● Uso de una programación de impresión de fax ● Bloqueo de fax entrantes ●...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión avanzadas. Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora.
Página 183
Safari (versión 5.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Linux Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.x o posteriores) ● ESES Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 175...
Página 184
Características del servidor Web incorporado de HP Obtenga más información acerca de las funciones del servidor incorporado de HP (EWS) disponibles en cada pestaña. Figura 8-1 Pestañas de EWS NOTA: Las pestañas Copiar/Imprimir, Escanear/Envío digital y Fax solo aparecen para las impresoras multifunción (MFP).
Página 185
Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información de HP Embedded Web Server. Actualización del firmware Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
Página 186
Lista Otros enlaces Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la pestaña General. NOTA: A continuación se describen los enlaces predeterminados.
Página 187
Active o desactive la función de Copia avanzada y establezca la vista inicial de la copia. La función Copia avanzada solo está disponible en algunas impresoras multifunción de HP que cuentan con paneles de control de mayor tamaño y está disponible en la versión 24.7.3 o posterior del firmware de FutureSmart 4.
Página 188
Exporte contactos desde la impresora a un archivo .CVS del equipo para utilizarlos ● como archivo de copia de seguridad o importe los registros a otra impresora HP. Edite las direcciones de correo electrónico que ya se hayan guardado en la impresora.
Página 189
Configure la reacción de la impresora cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo. Pestaña Solución de problemas Consulte la configuración en la pestaña Solución de problemas de la tabla. ESES Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 181...
Página 190
(por ejemplo, un error 49). Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. Datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el...
Página 191
Pestaña Servicios Web de HP Utilice la pestaña Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe habilitar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
Página 192
Active, configure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple. Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de idioma del navegador.
Página 193
Puede ver o configurar una política de firewall o política de IPsec/firewall. Agente de avisos Activa o desactiva el Agente de notificación del dispositivo de HP, establece el servidor de configuración y configura la autentificación manual a través de los certificados.
Revise el siguiente descargo de responsabilidad. HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
Página 195
NOTA: De forma opcional, puede completar los otros campos de esta página. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios. Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de Configuración en el panel de control para configurar manualmente la dirección IPv4, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada.
Página 196
Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque Guardar. Configuración de la velocidad de transmisión y el modo a doble cara Siga estos pasos para realizar cambios en la velocidad de enlace y la configuración dúplex. NOTA: Esta información solo se aplica a redes Ethernet.
Funciones de seguridad de la impresora Restrinja quién tiene acceso a los ajustes de configuración, proteja los datos y evite el acceso a componentes de hardware de gran importancia. Introducción La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los valores de configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
Página 198
Si se pierde o se olvida la contraseña del administrador, póngase en contacto con la asistencia de HP para que le ayuden a restablecer completamente la impresora. Haga clic aquí para ponerse en contacto con la asistencia de HP sobre cómo restablecer la contraseña de la impresora.
Página 199
IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red. En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
Configuración de ahorro de energía Obtenga más información sobre la configuración de ahorro de energía disponible para la impresora. Establecimiento del temporizador de reposo y configuración de la impresora para un consumo energético de 2 vatios como máximo La configuración de reposo afecta a la cantidad de energía que consume la impresora, la hora de comienzo y de salida del modo de reposo, la rapidez con la que la impresora entra en el modo de reposo y la rapidez con la que la impresora sale del modo de reposo.
HP Web JetAdmin HP Web JetAdmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
Página 202
194 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES...
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP. Para obtener más información: La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
Página 204
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú global que le permite buscar temas específicos. Puede explorar la estructura del menú tocando los botones del menú. Algunas pantallas de ayuda contienen animaciones que muestran el funcionamiento de procedimientos específicos, tales como la eliminación de atascos de papel. Si la impresora le alerta de un error o una advertencia, toque el botón de Ayuda para abrir un mensaje que describe el problema.
Método 2: Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Utilice el EWS de HP para restablecer la configuración inicial de la impresora. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Información y, a continuación, seleccione el icono...
No es necesario sustituir el cartucho ahora a menos que la calidad de impresión no sea aceptable. La garantía de protección Premium de HP vence casi al final de la vida útil del cartucho utilizable. Visite la página de estado de los consumibles o el servidor web incorporado de HP (EWS) para consultar el estado.
Página 207
Para acceder, en un navegador web compatible de su equipo, escriba la de HP dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales. ESES...
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Utilice esta información si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo.
Página 209
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 9-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
Página 210
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
Página 211
Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Utilice agua destilada si se encuentra disponible. PRECAUCIÓN: No pulverice agua directamente sobre la impresora. En su lugar, pulverice agua sobre un paño o humedezca el paño y escúrralo antes de limpiar los rodillos.
Página 212
Figura 9-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
Página 213
Los siguientes ejemplos muestran las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
Página 214
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 9-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 9-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
Página 215
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel Si el alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel, pruebe estas soluciones. NOTA: Esta información solo se aplica a impresoras MFP. El original puede tener algo en él, como grapas o notas adhesivas, que debe eliminarse.
Eliminación de atascos de papel Use los procedimientos en esta sección para retirar el papel atascado de la ruta de papel de la impresora. Áreas de atascos de papel Los atascos se pueden producir en las siguientes ubicaciones. Número Descripción Bandeja 1 y puerta izquierda Alimentador de documentos Bandeja de salida o dispositivo de acabado interior (solo modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs)
Página 217
NOTA: Ver un vídeo en el cual se explica cómo cargar el papel para reducir los atascos de papel. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 218
Abra la cubierta del alimentador de documentos. Retire todo el papel atascado. Levante la tapa del escáner y retire el papel atascado de la parte inferior de la tapa del escáner. 210 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Página 219
Cierre la tapa del escáner y la cubierta del alimentador de documentos. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías de la bandeja de entrada del alimentador de documentos estén bien ajustadas contra el documento.
Página 220
Si se puede ver el papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco tirando con cuidado del papel en línea recta para extraerlo. Cierre la bandeja 1. Abra la puerta izquierda. 212 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Página 221
Tire hacia fuera del papel atascado. Si no se puede ver el papel atascado, extraiga el contenedor de líquido de servicio. Tire hacia fuera del papel atascado. ESES Eliminación de atascos de papel 213...
Página 222
Empuje el contenedor de líquido de servicio hacia la impresora. Cierre la puerta izquierda. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2: 15.A2.yz; 15.D2.52; 15.D2.82; 15.D2.A2;...
Página 223
Abra la puerta derecha. Retire todo el papel atascado. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. ESES Eliminación de atascos de papel 215...
Página 224
Vuelva a colocar la unidad dúplex. Abra la bandeja. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
Página 225
Cierre la bandeja. Cierre la puerta derecha. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 3: 15.A3.yz; 15.12.A3; 15.12.D3 Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 226
Abra la puerta derecha y la puerta inferior derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. 218 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Página 227
Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. Abra la bandeja. ESES Eliminación de atascos de papel 219...
Página 228
Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Cierre la puerta inferior derecha y la puerta derecha y, a continuación, cierre la bandeja.
Página 229
Abra la puerta izquierda. Retire todo el papel atascado. Extraiga la HPR. ¡ADVERTENCIA! El HPR podría estar caliente. HP recomienda esperar al menos cinco minutos después de apagar la impresora antes de retirar el HPR. ESES Eliminación de atascos de papel 221...
Página 230
Retire todo el papel atascado. Vuelva a instalar el HPR. Cierre la puerta izquierda. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. 222 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Página 231
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 15.E1.yz; 15.C1.Az Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. Los atascos de papel en la bandeja de salida producen alguno de los siguientes códigos de error: 15.E1.yz ●...
Página 232
Cierre la puerta izquierda. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la unidad dúplex: 15.D1.yz; 15.D2.yz; 15.C1.5z; 15.C1.8z; 15.C1.9z Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 233
Retire todo el papel atascado. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. ESES Eliminación de atascos de papel 225...
Página 234
Cierre la puerta derecha. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en las bandejas de 3 x 550 hojas: 15.A4.yz; 15.A5.yz; 15.A6.yz;...
Página 235
Abra una de las bandejas. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Abra la puerta derecha y la puerta inferior derecha. ESES Eliminación de atascos de papel 227...
Página 236
Retire todo el papel atascado con cuidado. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. 228 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Página 237
Cierre la puerta derecha y la puerta inferior derecha y, a continuación, cierre la bandeja. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la HCI de 4000 hojas: 15.A7.yz; 15.A8.yz; 15.37.yz; 15.38.yz;...
Página 238
Retire todas las hojas dañadas. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. 230 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Página 239
En el área de la puerta inferior derecha, utilice el asa verde para tirar del casete de atascos de la HCI. Retire todo papel atascado que pueda haber en el área del casete de atascos. Utilice el asa verde para abrir la parte superior del casete de atascos de la HCI y retire todo el papel atascado.
Página 240
Cierre el casete de atascos y vuelva a instalarlo en la impresora. Abra la bandeja de entrada izquierda de alta capacidad. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
Página 241
Cierre la bandeja izquierda y abra la bandeja de entrada derecha de alta capacidad. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
Página 242
Eliminación de atascos de papel del dispositivo de acabado interior (solo modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs): 15.51.yz; 15.62.yz; 15.63.yz; 15.67.yz Descubra cómo eliminar atascos del dispositivo de acabado interior. Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 243
Cierre la puerta izquierda. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de grapas en la grapadora (solo modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs): 15.63.yz Descubra cómo eliminar atascos de la grapadora.
Página 244
Levante la pestaña coloreada del cartucho de grapas y, a continuación, tire de este manteniéndolo recto para extraerlo. Levante la pequeña palanca en la parte posterior del cartucho de grapas para separar el cartucho del soporte y, a continuación, retire las grapas atascadas.
Página 245
Inserte el cartucho de grapas en la grapadora y empuje la pestaña coloreada hasta que encaje en su posición. Cierre la puerta de la grapadora. Eliminación de atascos de papel en la puerta posterior del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo (solo modelo 785z+) Descubra cómo eliminar atascos en la puerta posterior del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo.
Página 246
Pulse el botón de liberación del dispositivo de acabado y, a continuación, separe el dispositivo de acabado de la impresora. NOTA: Al mover el dispositivo de acabado, no es necesario desconectar el cable de datos. Mueva el dispositivo de acabado hasta una posición en que la puerta trasera del dispositivo de acabado esté...
Página 247
Cierre la puerta posterior del dispositivo de acabado. Vuelva a instalar el dispositivo de acabado. Eliminación de atascos de papel en la puerta delantera del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo (solo modelo 785z+) Descubra cómo eliminar atascos en la puerta delantera del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo. La siguiente sección describe cómo eliminar un atasco de papel en la puerta delantera del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo.
Página 248
Gire los pomos de color verde y, a continuación, extraiga todo el papel atascado. Cierre la puerta frontal del dispositivo de acabado. Eliminación de atascos de grapas en el dispositivo de acabado para apoyar en el suelo (solo modelo 785z+) Descubra cómo eliminar atascos de grapas del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo.
Página 249
Pulse el botón de liberación del dispositivo de acabado y, a continuación, separe el dispositivo de acabado de la impresora. NOTA: Al mover el dispositivo de acabado, no es necesario desconectar el cable de datos. Mueva el dispositivo de acabado hasta una posición en que la puerta trasera del dispositivo de acabado esté...
Página 250
Levante la pequeña palanca en la parte posterior del cartucho de grapas para separar el cartucho del soporte y, a continuación, retire las grapas atascadas. Cierre la palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Asegúrese de que encaje en su posición. Inserte el cartucho de grapas sujetando la rueda de color verde con una mano mientras introduce el cartucho de grapas en la ranura.
Página 251
Cierre la puerta posterior del dispositivo de acabado. Vuelva a instalar el dispositivo de acabado. ESES Eliminación de atascos de papel 243...
Solución de problemas de calidad de impresión en color Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, imagen y color en impresoras en color HP LaserJet Enterprise. Introducción Los pasos de solución de problemas pueden ayudar a resolver los siguientes defectos: Páginas en blanco...
Página 253
Para solucionar defectos de imagen específicos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen. Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Para obtener instrucciones, consulte www.hp.com/support/. Impresión desde otro programa de software Intente imprimir desde otro programa de software.
Página 254
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel abarquillado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Página 255
Seleccione la opción para el tipo de papel que desea utilizar y haga clic en el botón Aceptar. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar para imprimir el trabajo. Comprobación de la configuración del tipo de papel (macOS) Compruebe la configuración del tipo de papel para macOS y cambie la configuración en función de sus necesidades.
Página 256
Compruebe que se trata de un cartucho de HP original. Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien muestra el logotipo de HP. Para obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Página 257
Recuentos Calibración/Limpieza Página de limpieza Seleccione Imprimir para imprimir la página. Aparecerá el mensaje Limpiando... en el panel de control de la impresora. El proceso de limpieza tarda varios minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya terminado. Cuando haya acabado, descarte la página impresa.
Página 258
Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso 1: Utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP.
Página 259
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP: www.hp.com/support/ pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP...
Página 260
Solución de problemas de calidad del color Calibrar la impresora puede ayudar a garantizar la calidad de la impresión en color. Calibración de la impresora para alinear los colores La calibración es una función de la impresora que optimiza la calidad de impresión. Siga estos pasos para resolver los problemas de calidad de la impresión, como color mal alineado, sombras con colores, gráficos borrosos y otros problemas de calidad de impresión.
Página 261
Tabla 9-3 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen (continuación) Defecto Defecto Defecto Tabla 9-5 Página en negro en la página 255 Tabla 9-4 Defectos de formación de bandas Tabla 9-13 Defectos de formación de rayas en la página 254 en la página 261 Tabla 9-8 Defectos de fijación/del fusor Tabla 9-10 Defectos de colocación de imagen...
Página 262
Compruebe que el tipo, el tamaño y el peso del papel sean compatibles con la impresora. Para obtener una lista de los tipos y los tamaños de papel admitidos para la impresora, consulte la página de asistencia en support.hp.com. NOTA: El término "fusión"...
Página 263
Descripción Soluciones posibles La página está totalmente en blanco y no Compruebe que los cartuchos son contiene contenido imprimido. originales de HP. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima utilizando otro cartucho. Compruebe el tipo de papel de la bandeja para papel y ajuste la configuración de la impresora para...
Página 264
Desde el panel de control de la impresora, utilice la función Restaurar la calibración para restablecer la configuración de calibración de la impresora a los valores predeterminados de fábrica. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. 256 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Página 265
Si es necesario, seleccione un tipo de cuyo peso sea menor. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El tóner se borra en alguno de los bordes de Reimprima el documento. la página. Este defecto es más común en los...
Página 266
Compruebe que la impresora esté dentro del rango de temperatura/ humedad de funcionamiento admisible. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-10 Defectos de colocación de imagen Muestra Descripción Soluciones posibles La imagen no está centrada o aparece Reimprima el documento.
Página 267
Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. Imprima una página de estado de los consumibles y compruebe la vida restante del cartucho. Sustituya el cartucho. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. ESES Solución de problemas de calidad de impresión en color 259...
Página 268
Imprima en modo dúplex. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. El papel no se apila correctamente en la Reimprima el documento. bandeja de salida. Es posible que la pila sea irregular, quede inclinada o puede que las Despliegue la extensión de la bandeja...
Página 269
Para ver una representación gráfica de este procedimiento, consulte Sustitución de los cartuchos de tóner. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. NOTA: Las rayas verticales claras y oscuras pueden producirse cuando el entorno de impresión se encuentra fuera del rango especificado de temperatura o humedad.
Mejora de la calidad de imagen de copia Si la impresora presenta problemas de calidad de copia, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. En primer lugar, pruebe estos sencillos pasos: Use el cristal del escáner en lugar del alimentador de documentos.
Página 271
Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora.
Página 272
Revisión de los ajustes del papel Siga estos pasos si las páginas copiadas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado o áreas en las que el pigmento no se haya aplicado. Compruebe las opciones de selección de papel Siga los siguientes pasos para comprobar las opciones de selección de papel. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación,...
Página 273
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación, seleccione el icono Copia. Seleccione Opciones y, a continuación, Optimizar texto/imagen. Seleccione una de las opciones predefinidas. Seleccione Copiar para iniciar el trabajo de copia. NOTA: Estos ajustes son temporales.
Mejora de la calidad de imagen de escaneado Intente seguir las siguientes soluciones básicas para mejorar la calidad de las imágenes escaneadas. Use el cristal del escáner en lugar del alimentador de documentos. ● Utilice originales de alta calidad. ● Cuando utilice el alimentador de documentos, cargue el documento original en el alimentador ●...
Página 275
Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora.
Página 276
Comprobación de la configuración del color Siga estos pasos para ajustar la configuración del color. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear y, a continuación, seleccione el icono Escanear. Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: Guardar en dispositivo de memoria ●...
Página 277
Escanear a almacenamiento de trabajos ● Escaneado a SharePoint® ● Seleccione las Opciones y, a continuación, Ajuste de imagen. Ajuste los deslizadores para establecer los niveles y, a continuación, seleccione Hecho. Seleccione Enviar Guardar para iniciar el escaneo. NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, la impresora regresa a la configuración predeterminada.
Página 278
Seleccione Opciones y, a continuación, Tipo de archivo y resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas de Calidad y tamaño de archivo y, a continuación, seleccione Hecho. Seleccione Enviar Guardar para iniciar el escaneo. 270 Capítulo 9 Solución de problemas ESES...
Mejora de la calidad de imagen de fax Si la impresora presenta problemas de calidad de fax, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. En primer lugar, pruebe estos sencillos pasos: Use el cristal del escáner en lugar del alimentador de documentos.
Página 280
Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora.
Página 281
Contraste: Aumente o reduzca la diferencia entre el color más claro y el más oscuro de la página. ● Limpieza de fondo: Retire los colores tenues del fondo de las imágenes escaneadas. Por ejemplo, si el ● documento original está impreso en papel de color, utilice esta característica para clarear el fondo sin afectar a la oscuridad de la imagen.
Página 282
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página Si el ajuste Ajustar a página está activado y el fax entrante es de mayor tamaño que la página predeterminada, la impresora intenta escalar la imagen para que se adapte a la página. Si esta configuración está desactivada, las imágenes que sean más grandes ocuparán varias páginas.
IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
Página 284
La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la red HP recomienda mantener estas configuraciones en modo automático (configuración predeterminada). Si cambia estos valores, también los debe cambiar para la red. Puede que haya programas de software nuevos que causen problemas de...
Utilice la información sobre resolución de problemas para solucionar cualquier inconveniente. NOTA: Para determinar si están activadas las funciones de NFC HP, Wi-Fi, BLE u otras funciones inalámbricas en la impresora, imprima una página de configuración desde el panel de control de la impresora.
Página 286
Si su entorno cuenta con varias señales inalámbricas y necesita que la impresora sea compatible con – redes de banda doble de 2,4 y 5 GHz, instale el accesorio de servidor de impresión HP Jetdirect 2900nw. Para macOS, verifique que el enrutador inalámbrico sea compatible con Bonjour.
Página 287
No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica Siga estos pasos para solucionar los problemas de conexión. Asegúrese de que los otros equipos están dentro del alcance de la señal inalámbrica y que no hay obstáculos que la bloqueen. Para la mayoría de las redes, la señal se encuentra dentro de un alcance de 30 m del punto de acceso inalámbrico.
Página 288
Imprima una página de configuración. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en el informe de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Solución de problemas de fax Utilice las siguientes secciones para resolver problemas con las funciones de fax de la impresora. ESES Solución de problemas de fax 281...
Página 290
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ¿Está utilizando el cable de fax que se suministra con el accesorio para fax? Este accesorio para fax se ha ●...
Página 291
El accesorio para fax está instalado y funciona correctamente. Sin embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la función de fax de la impresora o bien ha activado el fax por LAN. Si se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de fax analógico.
Página 292
Tabla 9-14 Solución de problemas del accesorio de fax analógico (continuación) Condiciones del estado Soluciones posibles Ocurrió un error con el accesorio para fax. Vuelva a colocar la Dañado / Habilitado/Deshabilitado tarjeta del accesorio para fax y compruebe que no haya patillas dobladas.
Página 293
No es posible localizar la configuración del fax en HP web JetAdmin Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. La configuración del fax en HP Web JetAdmin se encuentra en el menú desplegable de la página de estado del dispositivo.
Página 294
Hay un atasco en el alimentador de documentos. Elimine el atasco y envíe el fax de nuevo. El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o demasiado bajo Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. Es necesario ajustar la configuración del volumen.
Índice Símbolos/números atascos de papel bloquear 1 bandejas para 550 hojas Bandeja 1 208 formateador 189, 191 cargar etiquetas 57 Bandeja 2 208 bolsillo de integración de bandeja de salida 208 hardware (HIP) bandejas para 550 hojas 208 ubicación 5, 6, 7, 8 accesorio del dispositivo de acabado ubicaciones 208 Bonjour...
Página 296
68 cifrado 189, 191 información sobre pedidos 68 configuración de red dispositivo de acabado interior números de piezas 68 servidor Web incorporado de HP ubicación 7 sustituir 68 dispositivos Android colores Servidor web incorporado HP Imprimir desde 89, 92...
Página 297
Internet Explorer, versiones admitidas calibrar 262 HCI. Consulte bandeja de entrada de Servidor web incorporado de HP limpieza del cristal 262, 266, 271 alta capacidad especificaciones herramientas de solución de Servidor web incorporado HP eléctricas y acústicas 31 problemas especificaciones acústicas 31...
Página 298
174 pedidos red inalámbrica conexión de red 174 consumibles y accesorios 64 solución de problemas 277 Servidor web incorporado (EWS) de HP peligro de descarga potencial 2 requisitos del navegador características 174 peso, impresora 29 Servidor web incorporado de HP conexión de red 174...
Página 299
275 impresora 186 red con cable 275 páginas de información 176 red inalámbrica 277 Servidor web incorporado de HP vista general 195 configuración de fax 180 soluciones de impresión móvil 20 consumibles 181 Soluciones empresariales HP...