BenQ MU641 Manual Del Usuario
BenQ MU641 Manual Del Usuario

BenQ MU641 Manual Del Usuario

Proyector digital
Ocultar thumbs Ver también para MU641:

Publicidad

Enlaces rápidos

MU641
Proyector digital
Manual del usuario
V 1.01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MU641

  • Página 1 MU641 Proyector digital Manual del usuario V 1.01...
  • Página 2: Información De Garantía Y Copyright

    única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 7 Contenido del paquete ..........................7 Vista exterior del proyector........................9 Controles y funciones ..........................10 Colocación del proyector ....................13 Elección de una ubicación ........................13 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido ..............
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
  • Página 5 9. No sustituya la lámpara ni ningún componente Si los orificios de ventilación están electrónico sin desenchufar previamente el completamente obstruidos, el proyector. recalentamiento del proyector puede provocar un incendio. 13. Coloque siempre el proyector sobre una superficie nivelada y horizontal mientras esté en funcionamiento.
  • Página 6 BenQ - Lugares en los que se alcancen temperaturas para su reparación. excesivamente altas, como en el interior de un automóvil con las ventanillas cerradas.
  • Página 7: Introducción

    Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Proyector Mando a distancia con pilas CD del manual del usuario Guía de inicio rápido Tarjeta de garantía* Cable de alimentación...
  • Página 8 • No deje el mando a distancia ni las pilas en un lugar con mucha humedad o con una temperatura muy elevada, como la cocina, el baño, una sauna, una terraza o un vehículo cerrado. • Sustitúyala por un pila de un tipo idéntico o equivalente al recomendado por el fabricante. •...
  • Página 9: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector 1. Cubierta de la lámpara 13. Clavijas de entrada de señal RGB (PC) 2. Rejilla de ventilación (salida de aire) 14. Clavija de salida de señal RGB (PC) 3. Ajuste las bases 15. Puerto de control RS-232 4.
  • Página 10: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector y mando a distancia Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. 1. POWER (Luz indicadora de 4. MENU encendido/apagado)/TEMP (Luz de Activa el menú...
  • Página 11 13. SMART ECO 7. Teclas de flecha ( , Cuando el menú de visualización en pantalla Muestra el menú Modo de lámpara para (OSD) está activado, estas teclas se utilizan seleccionar un modo operativo de lámpara como flechas de dirección para seleccionar los adecuado.
  • Página 12 Control de su dispositivo inteligente con el mando a distancia Cuando el proyector proyecta el contenido de su dispositivo inteligente compatible con MHL, puede utilizar el mando a distancia para controlar dicho dispositivo. Para acceder al modo MHL, pulse durante 3 segundos en AUTO.
  • Página 13: Colocación Del Proyector

    Adquiera el kit de montaje en el techo pantalla. Necesitará una pantalla especial de para proyectores BenQ para instalar el proyector retroproyección y el kit de montaje en el techo en el techo.
  • Página 14: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección 16:10 Pantalla en diagonal Pantalla...
  • Página 15: Instalación Del Proyector

    Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 16: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Diagrama de instalación de montaje en techo/pared Tornillo para montaje en techo/pared: M4 (Long. máx. = 25 mm; Long. mín. = 20 mm) 238.12 21.51 Unidad: mm Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí...
  • Página 17 Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para ello, pulse AUTO. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá a ajustar los valores Frecuencia y Reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen. La información de la fuente actual se mostrará...
  • Página 18: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Dispositivo de A/V Dispositivo inteligente Cable VGA Cable de VGA a...
  • Página 19 Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo utilizando solo uno de los métodos de conexión; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. Terminal Calidad de la imagen Óptimo HDMI-1 Óptimo HDMI-2/MHL Componente de vídeo Mejor (a través de entrada RGB)
  • Página 20: Conexión De Dispositivos Inteligentes

    El proyector puede proyectar el contenido directamente desde un dispositivo inteligente utilizando una unidad de conexión inalámbrica. Unidad de conexión inalámbrica HDMI (p. ej., BenQ QCastMirror, QCast) • Conecte la unidad de conexión a los puertos HDMI-1 y USB TYPE-A del proyector y cambie la señal de entrada a HDMI-1.
  • Página 21: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
  • Página 22: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está equipado con dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. • Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página 27). •...
  • Página 23 A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Avanzado. Menú principal Pulse BACK e icono del para volver a la menú principal página anterior. Modo de imagen Presentación Imagen Modo de referencia Presentación Brillo Pulse MENU Pantalla Submenú Contraste para salir.
  • Página 24: Protección Del Proyector

    Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector. En la parte trasera del proyector, se dispone una ranura para colocar el cierre Kensington.
  • Página 25: Cambio De La Señal De Entrada

    BenQ. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el Código de recuperación: número. Es posible que deba presentar el justificante de...
  • Página 26: Apagado Del Proyector

    Una vez detectada, se mostrará durante unos segundos la información de la fuente seleccionada en una de las esquinas de la pantalla. Si hay varios equipos conectados al proyector, repita los pasos 1-2 para buscar otra señal. • El nivel de brillo de la imagen proyectada cambiará según corresponda cuando cambie de señal de entrada. •...
  • Página 27: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá...
  • Página 28 El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Brillante: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
  • Página 29: Menú Avanzado

    Menú Avanzado Imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Brillante: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
  • Página 30 Cuanto mayor sea el valor, más verdosa será la imagen. Cuanto menor sea el valor, Tono más rojiza será la imagen. Nitidez Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen. Esta característica utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales.
  • Página 31 Gestión del color Esta función dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. • Color primario: seleccione un color entre R (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) o Y (amarillo).
  • Página 32 Pantalla Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Auto: Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical.
  • Página 33 Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. •...
  • Página 34 Restablecer Devuelve todos los ajustes realizados en el menú Pantalla a los valores predeterminados de fábrica. pantalla Ajustes Instalación del El proyector se puede instalar en el techo o detrás de la pantalla, o bien con uno o más espejos. Consulte Elección de una ubicación en la página proyector Receptor...
  • Página 35 Refrigeración rápida: Si selecciona Activado se activa la función y el tiempo de enfriamiento del proyector disminuirá de 90 segundos a aproximadamente 15 segundos. Temporizador en blanco Establece el tiempo en blanco de la imagen cuando no se realiza ninguna acción. Cuando haya transcurrido dicho tiempo, la imagen volverá...
  • Página 36 Selecciona una tasa de baudios que sea idéntica a la de su ordenador, para que Tasa en pueda conectar el proyector mediante un cable RS-232 adecuado y actualizar o descargar el firmware del proyector. Esta función está destinada al personal de baudios asistencia cualificado.
  • Página 37 • Activar subtítulos: activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada lleve subtítulos. Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de Subtítulos TV y vídeos que llevan subtítulos cerrados (normalmente marcados como "CC" en la programación de TV).
  • Página 38: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
  • Página 39 Cuando el Indicador de la lámpara se ilumine o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, consulte a su distribuidor o vaya a la página http://www.BenQ.com antes de instalar una lámpara nueva. Una lámpara antigua puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
  • Página 40 Instale una nueva lámpara para obtener un rendimiento óptimo. Horas de lámpara equivalentes > XXXX horas Pulse para cerrar el mensaje. Solicite una lámpara nueva en www.BenQ.com Se recomienda que sustituya la lámpara en este momento. La Aviso lámpara es un artículo consumible. El brillo de la lámpara Cambie la lámpara pronto...
  • Página 41 2. Afloje los tornillos que fijan la cubierta de la lámpara a ambos lados del proyector hasta que dicha cubierta se suelte. 3. Retire la cubierta de la lámpara del proyector. • No encienda la unidad con la cubierta de la lámpara abierta. •...
  • Página 42 12. Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara en el proyector. 13. Apriete el tornillo que sujeta la cubierta de la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto.
  • Página 43 Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error en inicio CW Desconexión del contador (datos incl.) Grabación de eventos Grabación ACT. Grabación DESACT. Situaciones relacionadas con la lámpara Error de lámpara en funcionamiento normal La lámpara no está...
  • Página 44: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 45: Especificaciones

    9 patillas x 1 Se recomienda usar el embalaje original o uno Receptor de infrarrojos (IR) x 2 equivalente Reparación Visite el sitio web indicado a continuación y seleccione su país para consultar los datos de contacto del servicio técnico: http://www.benq.com/welcome Especificaciones...
  • Página 46: Dimensiones

    Dimensiones 353 mm (An.) x 135 mm (Al.) x 272 mm (Pr.) Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 47: Diagrama De Temporización

    1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Página 48 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 BenQ Notebook 1024 x 576@60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600@65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing...
  • Página 49 • Tiempos de vídeo Formato 3D admitido Frecuencia Frecuencia Frecuencia Tiempos Resolución horizontal de píxel Tramas Paquetes De arriba Lado a vertical (Hz) (kHz) (MHz) secuenciales de tramas a abajo lado 480i 720 x 480 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i...
  • Página 50 Frecuencia admitida para entradas de vídeo y S-vídeo Frecuencia de Formato 3D Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Modo vídeo subportadora de admitido (kHz) (Hz) color (MHz) Tramas secuenciales NTSC 15,73 3,58 15,63 4,43 SECAM 15,63 4,25 o 4,41 PAL-M 15,73 3,58 PAL-N 15,63 3,58...

Tabla de contenido