Publicidad

Enlaces rápidos

EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS
OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A.
EN Owner's Manual
FR Manuel du Propriétaire
ES Manual del Propietario
MODEL NUMBER
Need help?
Please call toll free or visit our web site below
Besoin d'aide?
Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l'adresse
¿Necesita ayuda? Llame por favor sin costo ó visite nuestro sitio web en
1-866-
309-8819
www.
emersonaudiovideo.com
SERIAL NUMBER
Español
Français
© 2010 Funai Electric Co., Ltd.
English
LC407EM1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson LC407EM1

  • Página 1 Español Français English EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A. LC407EM1 EN Owner's Manual Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du Propriétaire Besoin d’aide? Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.
  • Página 3: Información Sobre Marcas Registradas

    3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o técnico en radio / TV con experiencia para solicitar su ayuda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: Emerson Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: LC407EM1 Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN Características • DTV / TV / CATV Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato analógico convencional. Además, los suscriptores de cable pueden Contenido acceder a sus canales de televisión por cable. •...
  • Página 5: Accesorios Suministrados

    Español Accesorios Suministrados Acoplamiento de la Base Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad Manual del Propietario Guía de Inicio Rápido de sobremesa. Asegúrese de que la parte delantera y trasera (1EMN 27420 ) (1EMN27419) de la base están colocadas en la dirección correcta. Extienda un paño grueso If you have any questions, please visit our website at www.
  • Página 6: Panel De Control

    Panel de Control 1 VOLUME + / − p. 16 ➠ Presione para ajustar el volumen o para moverse a derecha (+)/ izquierda(–) por los elementos del menú principal. ➠ 2 MENU p. 19 3 CHANNEL + / − p. 17 ➠...
  • Página 7: Terminales

    Español Terminales Panel Lateral 9 Toma de Entrada HDMI 3 ➠ p. 9, 10 10 Toma de Entrada de S-Video / Vídeo Compuesto / Audio(I/D) para VIDEO 2 p. 11, 12 ➠ Panel Trasero ➠ 11 Colocación de Los cables p.
  • Página 8: Función De Mando A Distancia

    Función de Mando a Distancia ➠ (energía) p. 15 Presione para encender la unidad y pasar al modo de reposo. Para apagar el aparato por completo, debe desconectar el cable de alimentación de CA. ➠ 2 SLEEP p. 16 ➠ 3 Botones numéricos p.
  • Página 9: Preparación

    Español PREPARACIÓN Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite Utilice un cable HDMI o de vídeo por componentes para En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: conectar las tomas de Entrada de Vídeo por Componentes o de HDMI de la unidad a las tomas de salida de vídeo por Deberá...
  • Página 10: Conexión De Dispositivo Externo

    Conexión de Dispositivo Externo Conexión HDMI-DVI Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de salida DVI, utilice un cable conversor HDMI-DVI para esta conexión. Conexión HDMI p. ej.) La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen. HDMI es una interfaz que (High-Defi...
  • Página 11 Español Conexión de Vídeo en Componentes Conexión de S-Video La conexión S-Video ofrece una buena calidad de imagen para La conexión de Vídeo por Componentes ofrece una mejor dispositivos de vídeo conectados a la unidad. calidad de imagen para los dispositivos de vídeo conectados a Si lo conecta a la toma de Entrada de S-Video de la unidad, la unidad.
  • Página 12 Conexión de Vídeo Compuesto Conexión de Salida de Audio La conexión de Vídeo Compuesto ofrece una calidad de  Digital (solamente para la emisión digital) imagen estándar para los dispositivos de vídeo conectados a Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital la unidad.
  • Página 13 Español Conexión de PC Esta unidad puede conectarse a un PC con terminal DVI. Utilice un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión. También requiere un cable de conversión miniplug estéreo. Si conecta esta unidad al PC, puede utilizarla como monitor del PC.
  • Página 14: Colocación De Los Cables

    Colocación de los Cables Utilice el accesorio siguiente con esta conexión: Utilice este soporte para ordenar los cables y evitar que • cable de alimentación de CA x 1 cuelguen. Enchufe el Cable Alimentador de CA Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de CA, después de que todas las conexiones necesarias estén completas.
  • Página 15: Ajuste Inicial

    Español Utilice ◄/► para seleccionar la locación deseada, y Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas presione OK. también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Ajuste Inicial Seleccione para su ubicación “Tienda” o “Casa”. Esta sección le guiará...
  • Página 16: Para Ver La Televisión

    PARA VER LA TELEVISIÓN Modo Congelado permite congelar la imagen que aparece en la pantalla de TV durante 5 minutos. Presione FREEZE para congelar la imagen. Imagen fija La salida de sonido no se detiene. • Para cancelar el modo congelado, presione cualquier botón, salvo . Temporizador de Apagado se puede ajustar para que la unidad pase al modo de reposo al cabo de un periodo de tiempo incremental.
  • Página 17: Para Cambiar Entre Cada Modo De Entrada

    Español Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada permite cambiar fácilmente con el mando a distancia entre TV (ATSC o NTSC) y los dispositivos externos cuando están conectados a la unidad. Presione SOURCE o CH + varias veces para pasar a través de todos los modos de entrada. p.
  • Página 18: Información De Pantalla

    Información de Pantalla Reducción del Brillo Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra El brillo de retroiluminación puede reducirse y así ahorrar información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla energía con tan solo ajustar [Modo de Ahorro de Energía] en [On].
  • Página 19: Ajuste Opcional

    Español AJUSTE OPCIONAL Sintonización Automática Si cambia los cables (p.ej. entre antena y CATV) o si desplaza la unidad a otra zona distinta después de haber realizado la confi guración inicial, o si recupera los canales de DTV que borró, se Menú...
  • Página 20: Lista De Canales

    Lista de Canales Agregar Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se Esta función le permite añadir los canales que no fueron realice la selección de canales usando CH +/−.Todavía podrán añadidos durante la Sintonización automática debido a las seleccionarse esos canales con los Botones numéricos.
  • Página 21: Confi Rmación De La Antena

    Español Confi rmación de la Antena Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. ATSC Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. Presione MENU para visualizar el menú principal. Utilice ▲/▼...
  • Página 22: Ajuste De Imagen

    Ajuste de Imagen Nitidez Presione ◄ para Presione ► para Nitidez Puede ajustar el modo de imagen o personalizar la calidad de suavizar agudizar Ajuste Mover imagen según sus preferencias. Temperatura color Presione ◄ para Presione ► para Antes de comenzar: añadir añadir Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación].
  • Página 23 Español Ajuste de los siguientes elementos. Reduce las diferencias de volumen entre los anuncios y los programas de TV. Modo sonido Elimina la nivelación automática de volumen. Utilice ▲/▼ para seleccionar el valor deseado, y presione Altavoces TV ( [Personal], [Estándar], [Cine], [Música], y [Noticia] ) Selecciona o no la salida de audio a través de los Sonido altavoces de la unidad.
  • Página 24: Subtítulo Cerrado

    Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto ▲/▼ para seleccionar [Servicio de subtítulos], y Utilice de diálogo o descripciones mostradas en la pantalla. presione OK.
  • Página 25 Español B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos ATSC ATSC Además del subtitulado opcional básico, DTV posee su propio Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o subtitulado llamado digital caption service.
  • Página 26 Estilo fuente Opacidad fondo Subtítulo cerrado Subtítulo cerrado El estilo de fuente de los La opacidad de fondo del subtítulos puede modifi carse subtítulo mostrado puede como sigue. cambiarse como sigue. Rellena Destello Translucida Transparente Tamaño fuente Color borde Subtítulo cerrado Subtítulo cerrado El tamaño de fuente del El color del borde del...
  • Página 27: Bloqueo Infantil

    Español Bloqueo Infantil A.Bloqueo de Canales A.Bloqueo de Canales Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso Con esta función puede hacer desaparecer modos de a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta entradas externas o canales específicos.
  • Página 28 C. Aj. clasif. TV C. Aj. clasif. TV Nota • Las subcategorías bloqueadas aparecerán junto a la categoría de clasifi cación principal en el menú [Niveles bloqueo US TV]. Utilice ▲/▼ para seleccionar [Niveles bloqueo US TV], y • No podrá bloquear una subcategoría (D, L, S o V) si la clase principal está presione OK.
  • Página 29: Fun-Link

    Español Fun-Link Encendido automático del TV La unidad se encenderá al ser detectada por la señal de Esta función le permite controlar las funciones vinculadas entre los encendido enviada desde el dispositivo Fun-Link conectado. dispositivos de nuestra marca con función Fun-Link y esta unidad a Utilice ▲/▼...
  • Página 30: Modo De Ahorro De Energía

    Modo de Ahorro de Energía Información Actual del Software Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. MENU para visualizar el menú principal. Presione MENU para visualizar el menú principal. Presione Utilice ▲/▼...
  • Página 31: Solución De Problemas

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia.
  • Página 32: Guía De Solución De Problemas

    Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución • Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado. •...
  • Página 33 Español Síntoma Solución Imágenes fantasma, líneas o rayas • La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen. en la imagen • Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora. • Cuando las capacidades de la unidad sean superiores a las de la emisión digital, En la pantalla se visualiza “ruido”...
  • Página 34: Información

    INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble Acrónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre de unas normas de emisión digital. • Limpie el panel frontal y demás superfi cies exteriores del Código Id. equipo con un paño suave. Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las •...
  • Página 35: Especifi Caciones Generales

    Español Especifi caciones Generales Otras Especifi caciones Terminales Formato de TV Estándar de TV ATSC / NTSC-M Entrada de Antena Sistema de subtítulos cerrados (CC) VHF / UHF / CATV 75 Ω desequilibrados (tipo F) §15.122 / FCC (digital CC) §15.119 / FCC (analógico CC) Entrada de Sonido Cobertura de canales (ATSC / NTSC)
  • Página 36: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.

Tabla de contenido