Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Koffi e automaat • Cafetière
Koffi e automaat • Cafetière automatique • Máquina automática de café • Maquina de café
05-KA 3244 Neu.indd 1
05-KA 3244 Neu.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
Macchina da caffè • Kaffetrakter • Coffee Machine
Automat do kawy
Automat do kawy • Kávovar • Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка
K
AFFEEAUTOMAT
AT
T
é
é
KA 3244
e
e
а
а
03.12.2008 9:36:08 Uhr
03.12.2008 9:36:08 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic KA 3244

  • Página 1 KA 3244 Macchina da caffè • Kaffetrakter • Coffee Machine Automat do kawy • Kávovar • Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка Automat do kawy а а 05-KA 3244 Neu.indd 1 05-KA 3244 Neu.indd 1 03.12.2008 9:36:08 Uhr 03.12.2008 9:36:08 Uhr...
  • Página 2: Elektrischer Anschluss

    Füllen Sie nun entsprechend der gewünschten Tassenzahl, und Schäden am Gerät zu vermeiden: welche Sie an der Wasserstandsanzeige ersehen können, kaltes Wasser in den hinteren Wasserbehälter. 05-KA 3244 Neu.indd 2 05-KA 3244 Neu.indd 2 03.12.2008 9:36:12 Uhr 03.12.2008 9:36:12 Uhr...
  • Página 3: Technische Daten

    Schalten Sie das Gerät aus. Die Lampe am Boden des Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Gerätes erlischt. das Gerät KA 3244 in Übereinstimmung mit den grundlegenden • Wenn Sie den restlichen Kaffee warm halten wollen, muss Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti-...
  • Página 4 Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. 05-KA 3244 Neu.indd 4 05-KA 3244 Neu.indd 4 03.12.2008 9:36:14 Uhr 03.12.2008 9:36:14 Uhr...
  • Página 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    • Vul nu koud water in het achterste waterreservoir overeen- komstig het gewenste aantal koppen dat u van de waterpei- lindicator kunt afl ezen. 05-KA 3244 Neu.indd 5 05-KA 3244 Neu.indd 5 03.12.2008 9:36:14 Uhr 03.12.2008 9:36:14 Uhr...
  • Página 6 Hierdoor worden resten van het ontkalkingsproces verwij- derd. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u • Dit water is niet geschikt voor consumptie. contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-KA 3244 Neu.indd 6 05-KA 3244 Neu.indd 6 03.12.2008 9:36:15 Uhr 03.12.2008 9:36:15 Uhr...
  • Página 7 Veillez à bien respecter ces indications référant au niveau d’eau indiqué. afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil: 05-KA 3244 Neu.indd 7 05-KA 3244 Neu.indd 7 03.12.2008 9:36:15 Uhr 03.12.2008 9:36:15 Uhr...
  • Página 8 électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra- tion de votre communauté. 05-KA 3244 Neu.indd 8 05-KA 3244 Neu.indd 8 03.12.2008 9:36:16 Uhr 03.12.2008 9:36:16 Uhr...
  • Página 9: Funcionamiento

    Llene ahora el depósito con las correspondientes cantida- evitar accidentes y daños en el aparato: des de tazas de agua fría, las cuales puede visualizar en el nivel de agua. 05-KA 3244 Neu.indd 9 05-KA 3244 Neu.indd 9 03.12.2008 9:36:17 Uhr 03.12.2008 9:36:17 Uhr...
  • Página 10: Limpieza

    Esto eliminará los residuos del proceso de descalcifi cación. electrónicos. • Este agua no se debe consumir. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-KA 3244 Neu.indd 10 05-KA 3244 Neu.indd 10 03.12.2008 9:36:17 Uhr 03.12.2008 9:36:17 Uhr...
  • Página 11 Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de água. de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: 05-KA 3244 Neu.indd 11 05-KA 3244 Neu.indd 11 03.12.2008 9:36:17 Uhr 03.12.2008 9:36:17 Uhr...
  • Página 12 • Não utilizar esta água para consumo. Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-KA 3244 Neu.indd 12 05-KA 3244 Neu.indd 12 03.12.2008 9:36:18 Uhr 03.12.2008 9:36:18 Uhr...
  • Página 13: Collegamento Elettrico

    Osservare assolutamente queste indicazioni, dell’acqua nella quantità corrispondente al numero di tazze per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: desiderato, che potete vedere sull’indicazione di livello dell’acqua. 05-KA 3244 Neu.indd 13 05-KA 3244 Neu.indd 13 03.12.2008 9:36:19 Uhr 03.12.2008 9:36:19 Uhr...
  • Página 14: Dati Tecnici

    • Questo rimuove eventuali residui del processo di rimozione del calcare. • Non utilizzare quest’acqua per il consumo alimentare. 05-KA 3244 Neu.indd 14 05-KA 3244 Neu.indd 14 03.12.2008 9:36:19 Uhr 03.12.2008 9:36:19 Uhr...
  • Página 15: Elektrisk Tilkobling

    Sett kannen på platen. Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko. OBS: Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander. TIPS: Uthever tips og informasjon for deg. 05-KA 3244 Neu.indd 15 05-KA 3244 Neu.indd 15 03.12.2008 9:36:20 Uhr 03.12.2008 9:36:20 Uhr...
  • Página 16: Tekniske Data

    Utsiden av apparatet rengjør du etter behov med en lett fuktet klut – uten tilsetningsmidler. • Kannen og fi lterholderen gjøres rene med vanlig oppvask. Bruk eventuelt en myk kost. 05-KA 3244 Neu.indd 16 05-KA 3244 Neu.indd 16 03.12.2008 9:36:20 Uhr 03.12.2008 9:36:20 Uhr...
  • Página 17: General Safety Instructions

    This warns you of dangers to your health and indicates • Now close the lid of the water tank. possible injury risks. • Place the pot on the trade. 05-KA 3244 Neu.indd 17 05-KA 3244 Neu.indd 17 03.12.2008 9:36:21 Uhr 03.12.2008 9:36:21 Uhr...
  • Página 18: Technical Data

    – without any additives. • The coffee pot and the fi lter pad should be cleaned by rins- ing in warm water. Use a soft brush if necessary. 05-KA 3244 Neu.indd 18 05-KA 3244 Neu.indd 18 03.12.2008 9:36:22 Uhr 03.12.2008 9:36:22 Uhr...
  • Página 19 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó- wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. 05-KA 3244 Neu.indd 19 05-KA 3244 Neu.indd 19 03.12.2008 9:36:22 Uhr 03.12.2008 9:36:22 Uhr...
  • Página 20 (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). 05-KA 3244 Neu.indd 20 05-KA 3244 Neu.indd 20 03.12.2008 9:36:22 Uhr 03.12.2008 9:36:22 Uhr...
  • Página 21 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-KA 3244 Neu.indd 21 05-KA 3244 Neu.indd 21 03.12.2008 9:36:23 Uhr 03.12.2008 9:36:23 Uhr...
  • Página 22 Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně ozna- hladiny. čena. Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění, aby nedošlo UPOZORNĚNÍ: k nehodám a škodám na přístroji. K naplnění nádržky na vodu můžete použít konvici. 05-KA 3244 Neu.indd 22 05-KA 3244 Neu.indd 22 03.12.2008 9:36:24 Uhr 03.12.2008 9:36:24 Uhr...
  • Página 23 Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky a vyčkejte, až přístroj vychladne. • Přístroj nesmí být ponořen do vody. Mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem či požáru. 05-KA 3244 Neu.indd 23 05-KA 3244 Neu.indd 23 03.12.2008 9:36:24 Uhr 03.12.2008 9:36:24 Uhr...
  • Página 24 Legyenek szivesek ellenörizni a vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre vízmutatót. annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: TÁJÉKOZTATÁS: A víztartály feltöltéséhez a kannát használhatja. 05-KA 3244 Neu.indd 24 05-KA 3244 Neu.indd 24 03.12.2008 9:36:25 Uhr 03.12.2008 9:36:25 Uhr...
  • Página 25 • Ezt a vizet nem szabad elfogyasztani. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-KA 3244 Neu.indd 25 05-KA 3244 Neu.indd 25 03.12.2008 9:36:25 Uhr 03.12.2008 9:36:25 Uhr...
  • Página 26 в том, что они не играют с прибором. Воткните штекерный разъём подключения к сети питания в установленную в соответствии с нормами штепсельную розетку с заземляющим контактом 230 в, 50 гц. 05-KA 3244 Neu.indd 26 05-KA 3244 Neu.indd 26 03.12.2008 9:36:26 Uhr 03.12.2008 9:36:26 Uhr...
  • Página 27 ПРИМЕЧАНИЕ: безопасности. Держатель фильтра можно вынуть из прибора, ухватив Мы оставляем за собой право на технические изменения! его за ручку. Это облегчает, например, удаление старого фильтра. 05-KA 3244 Neu.indd 27 05-KA 3244 Neu.indd 27 03.12.2008 9:36:27 Uhr 03.12.2008 9:36:27 Uhr...
  • Página 28 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-KA 3244 Neu.indd 28 05-KA 3244 Neu.indd 28 03.12.2008 9:36:27 Uhr 03.12.2008 9:36:27 Uhr...

Tabla de contenido