Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PT
LAGAN
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA LAGAN OV3 201.521.96

  • Página 1 LAGAN...
  • Página 2 PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Antes da primeira utilização Eficiência energética Utilização diária PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Utilizar os acessórios GARANTIA IKEA Funções adicionais Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
  • Página 5 PORTUGUÊS A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem • ser efectuadas por crianças sem supervisão. É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de idade • ou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver a funcionar. Segurança geral A instalação deste aparelho e a substituição do cabo têm de •...
  • Página 6: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Instruções de segurança • Certifique-se de que não danifica a ficha Instalação e o cabo de alimentação eléctrica. Se for AVISO! A instalação deste necessário substituir o cabo de aparelho só deve ser efectuada alimentação, esta operação deve ser por uma pessoa qualificada.
  • Página 7 PORTUGUÊS • Não altere as especificações deste • Utilize um recipiente profundo quando aparelho. cozer bolos muito húmidos. Caso • Certifique-se de que as aberturas de contrário, os sucos da fruta podem ventilação não ficam obstruídas. provocar manchas permanentes. • Não deixe o aparelho a funcionar sem •...
  • Página 8: Instalação

    PORTUGUÊS possam ficar aprisionados no interior do AVISO! Risco de choque aparelho. eléctrico. • Material da embalagem: • Antes de substituir a lâmpada, desligue O material utilizado na embalagem é o aparelho da corrente eléctrica. ecológico e reciclável. As peças de •...
  • Página 9: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS Descrição do produto Descrição geral Painel de comandos Indicador de temperatura Botão da temperatura Botão das funções do forno Saídas de ar da ventoinha de arrefecimento Lâmpada Placa de características Posições de prateleira • Tabuleiro para assar x 1 Acessórios Para bolos e biscoitos.
  • Página 10: Utilização Diária

    PORTUGUÊS pega da segurança para crianças para para crianças com a chave torx. A chave cima, como ilustrado na imagem. torx encontra-se no saco de acessórios do forno. Feche a porta do forno sem puxar a segurança para crianças. Volte a apertar o parafuso no orifício após Para retirar a segurança para crianças, remover o bloqueio para crianças.
  • Página 11: Utilizar Os Acessórios

    PORTUGUÊS Utilizar os acessórios Tabuleiro para assar: AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Introduza o tabuleiro para assar entre as barras-guia dos apoios para prateleiras. Introduzir os acessórios Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo.
  • Página 12 PORTUGUÊS interior do forno, mantenha a porta do • Deixe a carne repousar cerca de 15 forno aberta durante alguns minutos. minutos antes de a cortar, para não • Limpe a humidade após cada utilização perder os sucos. do aparelho. •...
  • Página 13: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Quanti- Alimento Função Posição de Temperatura Tempo (min.) dade (kg) prateleira (°C) Tartes 80 - 100 Biscoitos 25 - 35 Lasanha 45 - 60 Pão branco 50 - 60 Pizza 25 - 35 Manutenção e limpeza Aparelhos de aço inoxidável ou alumínio AVISO! Consulte os capítulos relativos à...
  • Página 14 PORTUGUÊS A porta do forno pode fechar se tentar remover o painel de vidro interior antes de remover a porta do forno. CUIDADO! Não utilize o 90° aparelho sem o painel de vidro interno. Liberte o sistema de Rode os dois bloqueio para fixadores 90°...
  • Página 15: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS protecção de vidro da lâmpada e na cavidade. AVISO! Perigo de electrocussão! Desligue o disjuntor antes de substituir a lâmpada. A lâmpada e a protecção de vidro da lâmpada podem estar quentes. 1. Desactive o aparelho. 2. Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desligue o disjuntor.
  • Página 16: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS de características. A placa de Dados para a Assistência Técnica características está na moldura frontal da Se não conseguir encontrar uma solução cavidade do aparelho. Não remova a para o problema, contacte um Centro de placa de características da cavidade do Assistência Técnica Autorizado.
  • Página 17: Eficiência Energética

    PORTUGUÊS Eficiência energética Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo LAGAN OV3 201.521.96 Índice de eficiência energética 106,4 Consumo de energia com uma carga normal, modo 0,83 kWh/ciclo convencional Número de cavidades Fonte de calor...
  • Página 18: Garantia Ikea

    Aparelho no IKEA, a não ser que o com os defeitos de fabrico ou material aparelho receba a denominação LAGAN, abrangidos pela garantia.
  • Página 19 PORTUGUÊS água e os danos causados por • Custo da instalação inicial do aparelho condições ambientais anormais. da IKEA. No entanto, se um fornecedor • Consumíveis, incluindo baterias e de serviços IKEA ou um parceiro de lâmpadas. serviço autorizado reparar ou substituir •...
  • Página 20 Para lhe fornecer um serviço desta garantia; mais rápido, é recomendável 2. solicitar esclarecimentos relativamente utilizar os números de telefone à instalação do aparelho IKEA no específicos indicados no final mobiliário de cozinha IKEA. O serviço deste manual. Consulte sempre não prestará esclarecimentos relativos os números indicados na...
  • Página 21: Información Sobre Seguridad

    Antes del primer uso Eficacia energética Uso diario ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Uso de los accesorios GARANTÍA IKEA Funciones adicionales Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso...
  • Página 22 ESPAÑOL La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no • podrán ser realizados por niños sin supervisión. Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de • este aparato en todo momento mientras funciona. Seguridad general Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y •...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Instrucciones de seguridad alimentación del aparato, debe hacerlo Instalación el centro de servicio técnico autorizado. ADVERTENCIA! Solo un • Evite que el cable de red toque o entre electricista cualificado puede en contacto con la puerta del aparato, instalar este aparato. especialmente si la puerta está...
  • Página 24 ESPAÑOL • Cerciórese de que los orificios de • Este aparato está diseñado ventilación no están obstruidos. exclusivamente para cocinar. No debe • No deje nunca el aparato desatendido utilizarse para otros fines, por ejemplo, mientras está en funcionamiento. como calefacción. •...
  • Página 25: Instalación

    ESPAÑOL • Antes de cambiar la bombilla, • Materiales de embalaje: desconecte el aparato del suministro de El material de embalaje es respetuoso red. con el medio ambiente y reciclable. Las • Utilice solo bombillas con las mismas piezas de plástico están identificadas especificaciones.
  • Página 26: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Descripción del producto Descripción general Panel de control Indicador de temperatura Mando de temperatura Mando de las funciones del horno Salidas de aire del ventilador de refrigeración Lámpara Placa de características Posiciones de los estantes • Bandeja x 1 Accesorios Para bizcochos y galletas.
  • Página 27: Uso Diario

    ESPAÑOL levante la pestaña como se muestra en la bloqueo con la llave hexagonal. La llave imagen. hexagonal se encuentra en la bolsa de accesorios. Cierre la puerta del horno sin empujar el bloqueo de seguridad para niños. Vuelva a atornillar este tornillo después de Para quitar el bloqueo de seguridad para retirar el bloqueo de seguridad.
  • Página 28: Uso De Los Accesorios

    ESPAÑOL Uso de los accesorios Bandeja: ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo. Inserción de los accesorios Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo.
  • Página 29 ESPAÑOL mientras está en funcionamiento. Si horno quede manchado de forma encuentra humedad dentro del horno, permanente. mantenga la puerta abierta un par de • Antes de trinchar la carne, déjela minutos. reposar unos 15 minutos, como mínimo, • Limpie la humedad después de cada uso para que retenga los jugos.
  • Página 30: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Cantidad Alimento Función Posición de Temperatura Tiempo (min) (kg) la parrilla (°C) Pasteles (de carne o 80 - 100 pescado) Galletas 25 - 35 Lasaña 45 - 60 Pan blanco 50 - 60 Pizza 25 - 35 Mantenimiento y limpieza Aparatos de acero inoxidable o aluminio ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 31 ESPAÑOL La puerta del horno puede cerrarse si intenta retirar el panel de cristal interior antes de quitar la puerta del horno. PRECAUCIÓN! No utilice el 90° aparato sin el panel de cristal interior. Libere el sistema de Gire los dos bloqueo para pasadores en un retirar el panel de...
  • Página 32: Solución De Problemas

    ESPAÑOL ADVERTENCIA! ¡Peligro de electrocución! Desconecte el fusible antes de cambiar la lámpara. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. 1. Desactive el aparato. 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor. 3.
  • Página 33: Datos Técnicos

    ESPAÑOL de características. La placa de Datos de servicio características se encuentra en el marco Si no logra solucionar el problema, delantero de la cavidad del aparato. No póngase en contacto con el Centro de retire la placa de características de la Servicio técnico autorizado.
  • Página 34: Eficacia Energética

    ESPAÑOL Eficacia energética Información de producto según UE 66/2014 Identificación del modelo LAGAN OV3 201.521.96 Índice de eficiencia energética 106.4 Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.83 kWh/ciclo vencional Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 55 l...
  • Página 35: Garantía Ikea

    IKEA, a menos que el aparato sea de la garantía. Bajo estas condiciones se gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un aplicarán las directrices de la UE (Nº...
  • Página 36 La garantía de IKEA le otorga a Usted bombillas y tapas de bombilla, visores derechos legales específicos que cubren o digitales, mandos, carcasa y piezas de superan todos los requisitos legales locales la carcasa.
  • Página 37 Servicio posventa de sus necesite nuestro servicio? aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima. Recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de ponerse en contacto con nosotros.
  • Página 38 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 en/of 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00, Nederland 0900 BEL IKEA en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich...
  • Página 40 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 AA-401775-8...

Tabla de contenido