Página 1
To contact LG Electronics: 1-888-542-2623 (Canada) Or visit us on the Web at: ca.lge.com USER’S GUIDE Pour contacter LG Electronics, appelez le Please retain this owner’s manual for 1-888-542-2623 (Canada) future reference. Ou visitez-nous sur le Web à l'adresse : Read and follow all safety rules and ca.lge.com...
THANK YOU! PARTS AND FEATURES Features Congratulations on your purchase Parts Control Panel 8, 9 and welcome to the LG family. Your new LG Dishwasher combines OPERATING INSTRUCTIONS Quick Start quiet, efficient operation with Selecting a Cycle Loading the Lower Rack Loading for Steam advanced cleaning technology.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: For a permanently connected dishwasher: Tip Hazard...
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE BEFORE USING THE DISHWASHER Before using the dishwasher, please read the When loading the dishwasher, observe the Important Safety Instructions.
PA RT S A N D F E AT U R E S FEATURES LARGE CAPACITY VARIO SPRAY SYSTEM LG dishwashers allow you to load very large Because the water spray alternates between the upper and lower racks, items in both the upper and lower racks.
PA RT S A N D F E AT U R E S PARTS TOP SPRAY ARM CONTROL PANEL DOOR HANDLE UPPER SPRAY ARM FRONT COVER STEAM NOZZLE LOWER COVER LOWER SPRAY ARM LEVELING FEET DETERGENT AND RINSE AID DISPENSER FRONT DISPLAY (SignaLight ™...
O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S QUICK START LOAD THE DISHES SELECT THE CYCLE AND OPTIONS Scrape the dishes free of excess food, bones, Select the cycle and options that best fit the and any other hard, non-soluble residue.
O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S SELECTING A CYCLE *Actual water consumption will vary depending on soil level. **Actual cycle times may vary depending on soil levels and water temperature. Power Scrub Steam Delicate This cycle is for very heavily soiled loads such...
Página 12
CAUTION NON-DISHWASHER-SAFE ITEMS The combination of high water temperature and dishwasher detergents may damage certain items. LG does not recommend washing the following items in the dishwasher: • Hand-painted silver or gold-leaf dishes • Wood- or bone-handled utensils • Iron or other rust-prone utensils •...
O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S LOADING THE LOWER RACK The extra tall tub allows loading of dishes, pans, may be used in either the lower or upper rack. or other utensils up to 14 inches high.
O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S LOADING THE UPPER RACK Use the upper rack for small or delicate items on the fold down cup racks, which may also such as small plates, cups, saucers, glasses, provide support for long stemmed glasses.
O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S HEIGHT-ADJUSTABLE UPPER RACK The upper rack adjusts up to allow you to place NOTE: After adjusting, make sure that dishes in tall and oversized items up to 14 inches high in the upper and lower racks do not interfere with the lower rack.
O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S ADDING DETERGENT TO THE DISPENSER • Detergent must be put into the detergent compartment before starting any cycle except Dispenser Latch Rinse Only.
O P E R AT I N G I N S T RU C T I O N S ADDING RINSE AID TO THE DISPENSER The use of rinse aid products is recommended to prevent spots on dishes from water droplets remaining after the completion of the wash cycle, and to enhance the performance of the dry cycle.
C A R E & C L E A N I N G For best results, it is important to periodically check and care for the spray arms. WARNING To prevent injury during care and maintenance/cleaning, wear gloves and/or protective clothing. CLEANING METALLIC PARTS Some exterior and interior parts can be cleaned with a damp cloth or sponge.
C A R E & C L E A N I N G CLEANING THE TOP SPRAY ARM Make sure that the water jet holes are not Then pull the spray arm out. blocked by food particles. When cleaning is necessary, use a screwdriver to release the retainer clip from the bracket that holds the top spray arm assembly to the tub.
T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Solutions Dishwasher does not Door is not completely closed. Make sure the door is completely closed and latched. operate Power supply or power cord is Connect the power supply or cord properly.
Página 21
T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Causes Solutions Food soil remains on Improper cycle selection. Select correct cycle based on soil level and type of dishes dishware being washed.
S P E C I F I C AT I O N S SPECIFICATIONS • Power Supply: 120V, 60 Hz AC only, minimum 15A circuit breaker • Water Pressure: 20–120 psi (140–830 kPa) • Size (WxDxH): 23 3/4” x 24 5/8” x 33 5/8” (603 mm x 625 mm x 854 mm) •...
DISHWASHER LIMITED WARRANTY — USA Should your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period listed below, effective from the date of original consumer purchase of the product, LG Electronics will replace the defective part(s). Replacement parts will meet intended fit and function of the original part.
Página 24
WARRANTY : Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase.
Página 26
Seguridad sobre electricidad ¡GRACIAS! Antes de utilizar el lavaplatos Felicitaciones por su compra PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características y bienvenido a la familia de LG. Piezas Panel de control 32, 33 Su nuevo lavaplatos LG combina INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN un funcionamiento silencioso y Inicio rápido...
I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico.
I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas cuando utilice este artefacto, deben seguirse precauciones...
I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ANTES DE UTILIZAR EL LAVAPLATOS Antes de utilizar el lavaplatos, tenga a bien leer Cuando cargue el lavaplatos, cumpla con las las Instrucciones importantes de seguridad.
P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S CARACTERÍSTICAS CAPACIDAD GRANDE SISTEMA DE PULVERIZACIÓN VARIO Los lavaplatos LG le permiten cargar elementos Dado que la pulverización de agua alterna entre muy grandes en las las bandejas superior e bandejas superior e inferior, toda la energía...
P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PIEZAS BRAZO DE PULVERIZACIÓN PANEL DE CONTROL SUPERIORBOQUILLA DE VAPOR MANIJA DE LA PUERTA BOQUILLA DE VAPOR TAPA FRONTAL BRAZO DE PULVERIZACIÓN INFERIOR TAPA INFERIOR DISPENSADOR DE DETERGENTE...
P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PANEL DE CONTROL CICLOS RINSE ONLY (Sólo enjuague) Presione el ciclo que corresponda a su ciclo de lavado Este ciclo es un enjuague rápido para platos que deseado.
Página 33
P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PANEL DE CONTROL (continuación) ÁREA DE VISUALIZACIÓN PANTALLA DIGITAL RINSE (Enjuague) La pantalla digital del panel de control Al presionar repetidamente el botón Rinse muestra los tiempos estimados de (enjuague) se seleccionará...
I N S T RU C C I O N E S D E O P E R ACIÓN INICIO RÁPIDO CARGUE LOS PLATOS SELECCIONE EL CICLO Y LAS OPCIONES Elimine el exceso de alimentos, huesos y otros residuos duros e insolubles de los Seleccione el ciclo y las opciones que mejor platos.
I N S T RU C C I O N E S D E O P E R ACIÓN SELECCIONE UN CICLO *El consumo real de agua variará de acuerdo con el nivel de suciedad. **La duración del ciclo en curso podría variar dependiendo del nivel de suciedad y la temperatura del agua. Power Scrub (Fregado fuerte) Steam Delicate (Vapor delicado) Este ciclo es para cargas muy sucias tales como...
Página 36
LAVAPLATOS La combinación de una elevada temperatura del agua y los detergentes para lavaplatos puede dañar ciertos elementos. LG no recomendáis lavar los siguientes elementos en el lavaplatos: • Vajilla de loza pintada a mano con plata u oro • Utensilios de madera o hueso •...
I N S T RU C C I O N E S D E O P E R ACIÓN CARGA DE LA BANDEJA INFERIOR El tambor extra alto permite la carga de platos, cubiertos puede utilizarse tanto en la bandeja ollas u otros utensilios de una altura de hasta superior como en la inferior.
I N S T RU C C I O N E S D E O P E R ACIÓN CARGA DE LA BANDEJA SUPERIOR Utilice la bandeja superior para elementos para tazas plegables, las que también pueden pequeños o delicados tales como platos, tazas, brindar soporte a copas de tallos largos.
I N S T RU C C I O N E S D E O P E R ACIÓN BANDEJA SUPERIOR DE ALTURA AJUSTABLE La bandeja superior se ajusta hacia arriba para NOTA: Después del ajuste, asegúrese de que permitirle colocar elementos altos y de grandes los platos de las bandejas superior e inferior dimensiones hasta una altura de 14 pulgadas en no interfieren con la rotación del brazo de...
I N S T RU C C I O N E S D E O P E R ACIÓN CÓMO AGREGAR DETERGENTE AL DISPENSADOR Debe colocarse detergente en el • compartimento de detergente antes de Traba del dispensador comenzar cualquier ciclo con excepción de Rinse Only (sólo enjuague).
I N S T RU C C I O N E S D E O P E R ACIÓN CÓMO AGREGAR AGENTE DE ENJUAGUE AL DISPENSADOR Se recomienda el uso de agentes de enjuague para evitar la presencia de manchas en los platos debido a las gotas de agua que quedan después de finalizado el ciclo de lavado, y para mejorar el desempeño del ciclo de secado.
C U I DA D O Y L I M P I E Z A Para mejores resultados, resulta importante controlar y cuidar los filtros y brazos de pulverización en forma periódica. ADVERTENCIA Para evitar lesiones durante el cuidado y mantenimiento/limpieza, use guantes y/o vestimenta de protección. LIMPIEZA DE LAS PIEZAS METÁLICAS Algunas piezas exteriores e interiores pueden limpiarse con un paño o esponja húmedos.
C U I DA D O Y L I M P I E Z A LIMPIEZA DEL BRAZO DE PULVERIZACIÓN MÁS ELEVADO Asegúrese de que los orificios de chorros Luego tire del brazo de pulverización hacia de agua no se encuentren bloqueados con afuera.
DETECCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Problema Causas posibles Soluciones El lavaplatos La puerta no está bien cerrada. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y trabada. no funciona El suministro de energía o el cable de Conecte el suministro de energía o el cable energía no se encuentran conectados.
Página 45
DETECCIÓN DE PRO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Quedan residuos en los Los orificios de chorros de agua de los Limpie los brazos de pulverización. platos brazos de pulverización se encuentran bloqueados.
E S P E C I F I C AC I O N E S ESPECIFICACIONES • Suministro de energía: 120V, 60 Hz AC solamente, interruptor de circuitos mínimo 15A • Presión de agua: 20–120 psi (140–830 kPa) • Tamaño (AxPxA): 23 3/4” x 24 5/8” x 33 5/8” (603 mm x 625 mm x 854 mm) •...
GARANTÍA LIMITADA DEL LAVAPLATOS – EE.UU. Si su lavaplatos LG llegara a tener defectos en los materiales o mano de obra bajo un uso normal durante el período de garantía establecido a continuación, vigente desde la fecha original de compra del producto, LG Electronics reemplazará las piezas defectuosas. Las piezas de reemplazo tendrán las mismas características y funciones de la pieza original.
Página 48
GARANTÍA LIMITADA PARA LAVAPLATOS DE LG - Canadá GARANTÍA : En caso de que su lavaplatos de LG (en lo sucesivo, el "Producto”) falle debido a un defecto en el material o en la mano de obra bajo condiciones de uso normal en su casa y durante el periodo de garantía establecido a continuación, LG Canadá, a su discreción, reparará...
Página 50
Nous vous félicitons pour votre Caractéristiques Pièces acquisition et vous souhaitons la. Panneau de commande 56, 57 bienvenue au sein de la famille LG. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Votre nouveau lave-vaisselle LG Démarrage rapide combine silence, facilité Sélectionner le programme Charger le panier inférieur d'utilisation ainsi qu'une nouvelle Chargement pour lavage à...
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O RTA N T E S LISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Votre sécurité ainsi que celle des autres est très importante. Nous fournissons dans ce manuel de nombreuses mises en garde de sécurité...
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O RTA N T E S LISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Afin de réduire tout risque d'incendie, d’électrocution ou de blessures infligées aux utilisateurs de cet appareil, veillez à...
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O RTA N T E S LISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION AVANT D'UTILISER LE LAVE-VAISSELLE Avant d'utiliser le lave-vaisselle, veuillez lire les Lorsque vous chargez le lave-vaisselle, veillez à...
BROYEUR D’ALIMENTS MOUS ET FILTRE AUTONETTOYANT Pour un lavage optimal, votre lave-vaisselle LG SLIM DIRECT MOTOR™ est équipé d’un broyeur Le nouveau Slim Direct Motor™ est contrôlé par d’aliments mous et onduleur.
P I È C E S E T C A R AC T É R I S T Q U E S PlÉCES BRAS D'ASPERSION DE PLAFOND PANNEAU DE COMMANDES BRAS D'ASPERSION SUPÉRIEUR POIGNÉE DE PORTE BUSE À VAPEUR COUVERCLE FRONTAL BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR COUVERCLE INFÉRIEUR BAC À...
P I È C E S E T C A R AC T É R I S T Q U E S PANNEAU DE COMMANDE CYCLES REMARQUE: si un cycle principal a été sélectionné, le cycle Rinse Only (Rinçage seulement) sera indisponible Appuyez sur le cycle de lavage souhaité.
Página 57
P I È C E S E T C A R AC T É R I S T Q U E S PANNEAU DE COMMANDE (suite) DELAY START *REMARQUE: Ce rinçage à haute (Lavage différé) températurestérilise la vaisselle ainsi que les objets •...
I N S T RU C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N DÉMARRAGE RAPIDE CHARGEMENT DE LA VAISSELLE rinçage dans le lave-vaisselle est bas. Ajoutez du produit de rinçage si le niveau est trop bas Débarrassez la vaisselle des restes de pour garantir l’efficacité...
I N S T RU C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N SÉLECTIONNER LE PROGRAMME Lavage Rinçage **Durée *Eau PROG- Séc- Lavage duprog- Pré- Température Rinçage Rinçage utilisée RAMME hage lavage principal...
Página 60
La combinaison d'une eau à haute température et de liquides vaiselle risquent d'endommager certains objets. LG vous recommand de ne pas laver les objets suivants dans le lave-vaisselle : • de la vaisselle peinte à la main en feuille d'argent ou d'or •...
I N S T RU C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N CHARGER LE PANIER INFÉRIEUR La cuve haute supplémentaire permet de ranger être placées à l'envers. Le panier à couverts doit la vaisselle, des casserolesou d'autres ustensiles être utilisé...
I N S T RU C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N CHARGER LE PANIER SUPÉRIEUR Utilisez le panier supérieur pour les objets ustensils de cuisine peuvent être placés sur des fragiles ou de petite taille tels que les tasses, les tiges rabattables, lesquelles peuvent également verres, les soucoupes, ou les petites assiettes et...
I N S T RU C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR REMARQUE: Une fois le réglage terminé, Le panier supérieur se règle vers le haut afin de vois permettre de placer les objets encombrants assurez-vous que les plats placés dans les de 14 pouces de hauteur dans la panier inférieur.
I N S T RU C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N AJOUTER DE DÉTERGENT • Vous devez remplir le compartiment à lessive avant le lancement de tout cycle, sauf le cycle Loquet du distributeur Rinse Only (Rinçage seulement).
I N S T RU C T I O N S D ' U T I L I S AT I O N AJOUTER DU LIQUIDE DE RINÇAGE L'utilisation de produits de rinçage est recommandée afin d’éviter les taches d'eau sur la vaisselle une fois le programme de lavage terminé...
E N T R E T I E N E T N É T TOYAG E Pour de meilleurs résultats, il est important de vérifier régulièrement et de procéder à un entretien régulier des bras d'aspersion. AVERTISSEMENT Afin d’éviter les blessures pendant l'entretien et le nettoyage, munissez-vous de gants et/ou de vêtements de protection.
E N T R E T I E N E T N É T TOYAG E NETTOYER LE BRAS D'ASPERSION DU PLAFOND Assurez-vous que les orifices des jets d'eau Puis retirez le bras d'aspersion. ne sont pas bloqués par des particules d'aliments.
G U I D E D E D É PA N N AG E E a u e x t r m e m e n t d u r e La meilleure manière d'éliminer les taches sur vos plats est d'installer un adoucisseur d'eau dans votre maison. Si vous en avez déjà...
S P É C I F I C AT I O N S SPÉCIFICATIONS • Alimentation : 120V, 60 Hz AC uniquement, protégé par un disjoncteur ou par un fusible de 15A minimum • Pression de l'eau : 20-120 psi (soit 1.379-8.2737 bar) (140-830 kPa soit 1.4-8.3 bar) •...
Página 71
GARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLE LG - Canada GARANTIE : Si votre lave-vaisselle LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant.