Página 1
Janome Sew Mini Instruction Manual Janome Sew Mini Instruction Manual MANUAL DE INSTRUCCIONES LIVRE D'INSTRUCTIONS www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Página 2
13. Always unplug this sewing machine from the electrical outlet when making any adjustments mentioned in this instruction book. SAVE THESE INSTRUCTIONS The design and specifications are subject to change without a prior notice. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Página 3
13. Desenchufe esta máquina de coser cada vez que tenga que hacer cualquier ajustes mencionados en este manual del usuario. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES El diseño y las especificaciones están conforme a cambio sin un aviso anterior. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Página 4
13. Débranchez toujours la machine à coudre de la douille électrique avant de réglages mentionnés dans le manuel de la machine à coudre. CONSERVEZ CETTE NOTICE La conception et les caractéristiques sont sujettes au changement sans une communication préalable préalable. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Cómo coser una esquina cuadrada ..... 27 Puntada de zig-zag ........27 Sobrehilado con la puntada de zig-zag ..27 SECCION 4. MANTENIMIENTO DEL LA MAQUINA Limpiando el portacanillas ......29 Identificación y resolución de problemas ..31 www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
!7 Enchufe de pedal de interruptor !8 Fiche du Adapteur à C.A. !8 Enchufe de adaptador de CA !9 Levier de relevage du pied presseur !9 Palanca de elevación del prensatelas @0 Porte-bobine @0 Portacarrete www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Foot Switch The foot switch turns on and off the power, it does not control sewing speed. Press on the foot switch to start the machine. Release the foot switch to stop the machine. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Pise el pedal de intrruptor par coser. Serrez sur le pédale de interrupteur pour mettre en Lance el pedal de intrruptor para parar la máquina. marche la machine. Libérez le pédale de interrupteur pour arrêter la machine. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Remember to lower the presser foot onto the fabric before starting to sew. q Presser foot lifter w Normal up position e Highest position Reverse Stitch Control Press the reverse stitch control to sew in reverse. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Control de puntada reversa Bouton de marche arrière La máquina coserá hacia atrás hasta que suelte el La machine coud en marche arrière tant que l’on botón. appuie sur le bouton de marche arrière. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
End of the thread e Spool of thread Removing the bobbin Slide the hook cover plate toward you and remove it. q Hook cover plate Lift out the bobbin from the bobbin holder. w Bobbin www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Plaque de recouvrement du crochet q Placa de la cubierta del portabobinas Soulevez la canette pour la sortir du porte-canette. Levante la bobina del portabobinas. w Canette w Bobina www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Página 14
Depress the foot switch again. When the bobbin is fully wound, it stops automatically. Return the bobbin winder to its original position by moving the spindle to the left, and cut the thread. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Página 15
Remettez l’enrouleur de la canette à la position Empuje el eje del devanador hacia la izquierda para d’origine, en poussant l’axe vers la gauche, et volverlo a poner en su posición original, y corte el coupez le fil. hilo. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Notch on the side Pull out about 10 cm (4") of thread to the rear. Reattach the hook cover plate. y Thread u Hook cover www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Tire unos 10 cm de hilo hacia la parte posterior. Réinstallez la plaque de recouvrement du crochet. Vuelva a fijar la placa de cubierta del portabobinas. y Fil Hilo u Plaque de recouvrement du crochet Cubierta del portabobinas www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Pass the thread end through the threader loop. t Needle eye y Threader loop Pull the threader loop out from the needle eye. Remove the thread end from the threader loop. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Tire del lazo del enhebrador hacia fuera del ojo de Tirez la boucle d’enfile-aiguille dehors de l'oeil la aguja. d'aiguille. Enlevez l'extrémité de fil de la boucle Saque el extremo del hilo del lazo del enhebrador. d’enfile-aiguille. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Needle thread Bring the bobbin thread up by pulling the needle thread. w Bobbin thread Pull both threads 4˝ to 6˝ (10 to 15 cm) under and behind the presser foot. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Pase ambos hilos hacia atrás por debajo del presseur, sur une longueur de 10 cm à 15 cm prensatelas. Deje un sobrante de ambos hilos de (4” à 6”). aproximadamente 10 cm a 15 cm (4” a 6”). www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Extra thick or tight-woven fabrics cannot be sewn with this machine. Do not attempt to sew if the machine does not feed the material or the needle does not penetrate into the fabric. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
N'essayez pas de coudre si la machine n'alimente pas No procure coser si la máquina no alimenta el mate- le matériel ou l'aiguille ne pénètre pas dans le tissu. rial o la aguja no penetra en la tela. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
For an ideal zigzag stitch, the bobbin thread does not show on the right side (Top side) of the fabric and needle thread shows slightly on the wrong side (Bottom side) of the fabric. q Needle thread (Top thread) www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
à peine la tela. sur le côté envers du tissu. q Hilo de la aguja (Hilo superior) q Fil de l’aiguille (Fil du supérieur) www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Symbol letter w Setting mark NOTE: You can fine-tune the stitch length of the straight stitches (patterns A to D) by setting the Stitch Cart dial between the symbol letters. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
(patrones A a D) fijando el dial entre las letras del Vous pouvez ajuster la longueur des points droits símbolo. (motifs A à D) en plaçant le cadran entre les lettres de symbole. Tabla de patrones Diagramme de Point www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Then start sewing forward. Finishing sewing To fasten the ends of a seam, press the reverse stitch control and sew several reverse stitches. Raise the presser foot. Remove the fabric and cut the threads. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Relevez le pied presseur. Levante el pie. Retirez le tissu et coupez les fils. Saque la tela y corte los hilos. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Finish raw edge of the fabric to prevent it from ravelling. Start overcasting about 1/8”(0.3 cm) inside the raw edge of the fabric. The stitches on the right should just clear the fabric edge. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Le point du côté droit devrait juste clair le bord de La puntada a la derecha debe apenas claro el borde tissu. de la tela. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Insert the bobbin and attach the hook cover plate. NOTES: Do not store the machine in a high-humidity area, near a heat radiator, or in direct sunlight. Clean the outside of the machine with a soft cloth and mild soap. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
à la lumière directe du soleil. rayos del sol. Nettoyez l’extérieur avec un chiffon et du savon Limpie el exterior de la máquina con un paño suave doux. y jabón. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
2. A thread is caught in the bobbin holder. Page 28 The machine is 1. There is thread caught in the bobbin holder. Page 28 noisy. 2. Lint has built up in the bobbin holder. Page 28 www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
2. Se ha enganchado un hilo en el portacanillas. Página 29 La máquina es 1. Se ha enganchado el hilo en el portacanillas. Página 29 ruidosa. 2. Se han acumulado las pelusas en el portacanillas. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Le fonctionnement 1. Du fil est bloqué dans la piste du porte-canette. Page 29 est bruyant. 2. De la charpie est accumulée dans le support de la canette ou Page 29 dans le porte-canette. www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...
Página 37
Janome Sew Mini Instruction Manual 525-800-011 (E/S/F) Printed in Taiwan Imprimé en Taiwan Impreso en Taiwán www.toews.com Sew Mini Owners Manual/ User Guide...