TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Índice 1. Introducción/Campo de aplicación 2. Indicaciones de seguridad 3. Transporte 4. Desembalaje 5. Datos técnicos 6. Medidas generales de seguridad 7. Dispositivos de seguridad 7.2 Requisitos del lugar de trabajo 7.3 Conexión eléctrica 7.4 Prueba de giro 8.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Advertencia: Este manual es importante para el uso de la máquina, léalo detenidamente antes de la instalación y el uso. También es necesario para el uso seguro y el mantenimiento de la máquina. Guarde este manual en un lugar seguro.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 5. Datos técnicos de 14“ a 42“ Rango de sujeción exterior Diámetro de rueda máx. 2300 mm Ancho de rueda máx. 980 mm Peso máx. de la rueda 1200 kg Tensión de accionamiento 400 V | 3 fases...
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 6. Medidas generales de seguridad El uso de esta máquina está reservado únicamente a personas especialmente formadas y autorizadas. En caso de modificaciones o cambios por cuenta propia en la máquina, especialmente en el sistema eléctrico, el fabricante de la TW X-60 T no asumirá...
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 7.3 Conexión eléctrica La tensión de red debe coincidir con la tensión de red indicada (placa cerca del conector). Es absolutamente necesario que: - el sistema esté equipado con la conexión de puesta a tierra correcta, - la máquina esté...
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 9. Identificación de la unidad de control La unidad de control móvil permite al usuario trabajar en la posición que prefiera en la máquina. INDICACIÓN: Todos los elementos de control son muy sensibles y cualquier pequeño movimiento de la máquina debe realizarse con precisión.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Mueva la palanca de mando hacia la derecha (d): el carrito y la plataforma deberían alejarse del brazo de sujeción de ruedas. ¡Peligro! Cuando el brazo de sujeción de ruedas está bajado, existe siempre el peligro de causar daños en el perímetro de la máquina.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.1 Sujeción de la rueda ¡Advertencia! Compruebe que las abrazaderas estén correctamente asentadas en la llanta durante la sujeción, para evitar la caída del neumático. 1. Lleve la unidad de control móvil a la posición de trabajo B.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.2 Neumáticos sin tubo 11.2.1 Presionado del neumático 1. Fije la rueda en el mandril de sujeción y extraiga completamente el aire del neumático. 2. Lleve la unidad de control móvil a la posición de trabajo C.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.2.2 Desmontaje Los neumáticos sin tubo se pueden desmontar de dos maneras: 1. Si el neumático se puede desmontar fácilmente, una vez se haya aflojado el talón, presione el plato del talón contra el lado interior del neumático, hasta que ambos talones se suelten de la llanta (véase la fig. H).
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. ¡Precaución! Si el talón se suelta de la llanta, el neumático se caerá. Asegúrese de que no haya nadie en la zona de trabajo. 11.2.3 Montaje Los neumáticos sin tubo se montan con el plato de montaje o con el gancho de montaje. Si el neumático se puede montar sin problemas, utilice el plato de montaje.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11. Cuando el talón esté completamente montado, retire la cabeza de montaje de la rueda. Inclínela a una posición de no funcionamiento y retire la abrazadera para cambio de neumáticos. 12. Coloque la plataforma debajo de la rueda, baje el husillo hasta que la rueda se apoye sobre la plataforma.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 6. Retire la abrazadera para cambio de neumáticos. Lleve la unidad de control móvil a la posición de trabajo D. 7. Retire la cabeza de montaje de la rueda. 8. Mueva la cabeza de montaje a una posición de no funcionamiento.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Lleve la unidad de control móvil a la posición de trabajo. Coloque la palanca (véase la fig. P) entre la llanta y el talón, en el lado derecho de la cabeza de montaje. Presione la palanca y baje la rueda, para alejar el borde de la llanta unos 5 cm de la cabeza de montaje.
Página 16
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 8. Mueva el gancho de montaje hacia adelante, hasta que el punto de referencia rojo se encuentre en el lado exterior de la rueda (aprox. 5 mm, véase la fig. S) 9. Mueva el lado exterior de la rueda y compruebe la posición exacta del gancho. Ajústelo si es necesario. A continuación, gire el brazo de sujeción de ruedas en sentido horario, hasta que la abrazadera se encuentre en el lado inferior (6 horas).
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 21. Tire de la palanca que dirige el talón hacia el centro. Gire el brazo de sujeción de ruedas, hasta que el neumático esté completamente montado en la llanta. 22. Lleve el brazo de sujeción de ruedas a su posición inactiva.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 8) Retire el brazo de montaje (14, fig. D) del borde de la llanta. Libere el brazo y llévelo a su posición inactiva. Mueva el brazo de montaje al lado interior de la rueda. 9) Presione la palanca (19, fig. D) y gire la cabeza de montaje 180º, para bloquearla automáticamente en esta posición.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. ¡Atención! El neumático no está conectado con el anillo partido de forma totalmente segura. Cualquier movimiento durante la colocación o sujeción podría hacer que se suelte o caiga. Lleve la unidad de control móvil a la posición de trabajo D.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 4. Baje o eleve el brazo de sujeción de ruedas para centrar la llanta con el neumático. 5. Mueva la plataforma hacia adelante hasta que la llanta quede insertada en el neumático. 6. Coloque el anillo partido en la llanta (con el anillo de seguridad ya montado).
Página 21
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. ¡Advertencia! Todo procedimiento de mantenimiento debe realizarse únicamente después de desconectar la red de corriente eléctrica. 13. Tabla de búsqueda de errores Tras encender el interruptor principal, la luz de encendidol general no se enciende y ningún control funciona.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 15. Almacenamiento Si la máquina va a almacenarse durante más de cuatro meses, debe proceder de la siguiente manera: 1. Cierre las pinzas del brazo de sujeción. Baje el brazo de sujeción. Baje la cabeza de montaje a su posición de trabajo.
Página 37
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Arco de enganche para elevar la máquina Orificio de aceite Brazo elevador Tornillo Husillo Manga del husillo Manga del husillo Husillo Arandela Arandela Tornillo M14x25 Riel guía Cubierta Anillo de retención Ø 24 Husillo Tornillo M10x25 Arandela de resorte Ø10...
Página 39
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Válvula Tornillo Brida de conexión Conector Motor Filtro de aceite Pistón de aceite Extremo cerrado Junta tórica Bloque de aceite Pasador Tornillo Válvulas eléctricas Tornillo de conexión Tornillo Tornillo Empalme del bloque de aceite Manguera principal...
Página 40
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Dispositivo de sujeción del talón para Palanca de neumático llantas de aleación Palanca de guía del talón Bomba lubricante Caja eléctrica Contactor Interruptor principal Interruptor de seguridad Interruptor principal Piloto luminoso Cierre Zócalo para solenoide Puente rectificador...