Página 1
Homeowners Guide Single-Control Bath and Shower Faucet K-T12007, K-T12014, K-T12021 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1031258-5-B...
Página 2
This valve meets or exceeds ANSI A112.18.1 and ASSE 1016. If you do not understand any of the installation or temperature adjustment instructions in this document, in the United States please contact our Customer Service Department at 1-800-4-KOHLER. Outside the U.S., please contact your distributor. 1031258-5-B...
Date: ______________ Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
Página 4
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature. 1031258-5-B...
Página 5
*If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working Kohler Co.
Página 6
In no event shall the liability of Kohler exceed the purchase price of the faucet. If the faucet is used commercially, Kohler warrants the faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with all other terms of this warranty applying except duration.
Página 7
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Página 8
fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.
1020006** Shower Arm 20429** Escutcheon 78082** 79676 1002066** (Mexico) Screen/Washer Showerhead 1017569** Showerhead 85555** (IPS) 85556** (Slip) Spout **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1031258-5-B...
Página 11
L’usage de lubrifiants à base de pétrole sur la valve est nuisible pour les joints toriques, les étanchéités, et les composants en plastique. L’utilisation de lubrifiants à base de pétrole annulera la garantie. Kohler Co. Français-1 1031258-5-B...
Página 12
Date: ______________ Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature. Kohler Co. Français-3 1031258-5-B...
Página 14
Garantie limitée à vie - É.U. et Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
Página 15
La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet. Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir de la date d’installation du produit, en plus de tous les autres termes...
Página 16
Il est recommandé de s’assurer qu’il ne manque aucun accessoire ou composant dans l’emballage au moment de l’achat. Ce produit Kohler est garantit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour une période de (1) an à partir de la date d’achat tel qu’indiqué...
Página 17
été utilisé d’une façon négligée ayant pour conséquence un endommagement causé par le consommateur, individuel, ou un matériel non autorisé par Kohler Co. 3. Cette garantie n’offre pas de protection contre les dommages issus de catastrophes naturelles telles qu’incendies, y compris les inondations, tremblements de terre, orages, etc.
78082** 79676 1002066** (Mexique) Grille/rondelle Pomme de douche 1017569** Pomme de douche 85555** (IPS) 85556** (Glisser) **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1031258-5-B Français-8 Kohler Co.
Página 19
73455** Applique 52705** 52375 77923 Joint Insertion 37793 77971** Rondelle Couvercle 95193 73997** Manchon 78148** Poignée 1024303** Bouchon **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-9 1031258-5-B...
El uso de lubricantes derivados del petróleo anulará la garantía. El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión según las instrucciones. Kohler Co. Español-1 1031258-5-B...
Página 21
Fecha: ______________ Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos. 1031258-5-B Español-3 Kohler Co.
Página 23
Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso Kohler Co.
Página 24
Kohler excederá el precio de la grifería. Si la grifería es para uso comercial, Kohler garantiza que la grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás...
Página 25
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Página 26
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
20429** Chapetón 78082** 79676 1002066** (México) Rejilla/arandela Cabeza de ducha 1017569** Cabeza de ducha 85555** (de montaje roscado) 85556** (de ajuste deslizante) Surtidor **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-8 1031258-5-B...
Página 28
73455** Chapetón 52705** Tornillo 52375 77923 Empaque Pieza de inserción 37793 Arandela 77971** Tapa 95193 73997** Tornillo Manga 78148** Manija 1024303** Tapón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1031258-5-B Español-9 Kohler Co.