Página 1
Installation Guide Deck Mount Bath Faucet and Trim K–T12885 K–T12887 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1012558-2-B...
Before installation, unpack the new faucet trim and inspect it for damage. Return it to the carton until installation. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book.
Página 3
= fully clockwise). Turn off the main water supply. Wrap a rag around the pipe plug to prevent water spray. IMPORTANT! Water may purge from the supply tube when you remove the plug. Carefully remove the pipe plug. Kohler Co. 1012558-2-B...
Página 4
Remove all burrs from the supply tube to prevent damage to the O-ring seal. NOTE: The washer is not needed for rim/finished deck installation. If the installation includes a tile covered rough deck, slide the washer, flat side facing forward, onto the supply tube. 1012558-2-B Kohler Co.
Página 5
Position the spout on the sleeve, and carefully press down until the spout contacts the finished deck. Align the spout as desired, and tighten the setscrew. Insert the plug button (if included) over the setscrew, flush with the spout surface. Kohler Co. 1012558-2-B...
Página 6
Position the spline adapter onto the valve stem. Press the insert into the underside of the lever handle. Align and install the lever handle onto the valve stem. Secure with a screw. Press the plug button into the handle. 1012558-2-B Kohler Co.
Turn on the main water supply and check for leaks. Turn on the hot and cold valves and run water through the spout to remove debris. Check for leaks. Turn off the hot and cold valves. Reinstall the aerator assembly. Kohler Co. 1012558-2-B...
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Página 9
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1012558-2-B...
Página 10
Fermer l’alimentation d’eau principale. Enrouler une serviette autour du bouchon du tube pour empêcher l’eau de gicler. IMPORTANT ! L’eau pourrait s’écouler du tube d’alimentation d’eau lorsque le bouchon est retiré. Retirer le bouchon de tuyau avec précaution. 1012558-2-B Français-3 Kohler Co.
Página 11
REMARQUE : La rondelle est inutile dans le cas d’une installation sur rebord/comptoir fini. Si l’installation comprend un comptoir brut carrelé, glisser la rondelle, côté plat dirigé vers l’avant, sur le tube d’alimentation. Kohler Co. Français-4 1012558-2-B...
Página 12
fini. Aligner le bec selon le désir et serrer la vis de retenue. Insérer le bouchon (si inclus) sur la vis de retenue, à égalité avec la surface du bec. 1012558-2-B Français-5 Kohler Co.
Página 13
Positionner l’adaptateur à cannelures sur la tige de valve. Enfoncer l’embout sur le dessous du levier. Aligner et installer la poignée du levier sur chaque tige de valve. Sécuriser avec une vis. Placer le bouchon capsule sur le levier. Kohler Co. Français-6 1012558-2-B...
Ouvrir les valves d’eau chaude et froide et faire couler l’eau à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves d’eau chaude et froide. Réinstaller l’ensemble aérateur. 1012558-2-B Français-7 Kohler Co.
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 16
Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1012558-2-B Español-2 Kohler Co.
Envuelva el tapón de tubo en un trapo para impedir que el agua salga a presión. ¡IMPORTANTE! Puede que salga agua del tubo de suministro cuando se quite el tapón. Quite el tapón de tubo con cuidado. Kohler Co. Español-3 1012558-2-B...
NOTA: La arandela no es necesaria para las instalaciones sobre la cubierta acabada/borde de bañera. Si la instalación incluye una cubierta no acabada revestida de azulejos, deslice una arandela (con el lado plano orientado hacia el frente) por el tubo de suministro. 1012558-2-B Español-4 Kohler Co.
Alinee el surtidor a la posición deseada y apriete el tornillo de fijación. Inserte el tapón (si está incluido) sobre el tornillo de fijación, a ras de la superficie del surtidor. Kohler Co. Español-5 1012558-2-B...
Presione la pieza de inserción dentro de la parte inferior de la manija de palanca. Alinee e instale la manija de palanca sobre la espiga de la válvula. Fije con un tornillo. Presione el tapón en la manija. 1012558-2-B Español-6 Kohler Co.
Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje correr el agua por el surtidor para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las válvulas del agua fría y caliente. Vuelva a instalar el montaje del aireador. Kohler Co. Español-7 1012558-2-B...