Resumen de contenidos para LEGRAND Galea Life Serie
Página 1
230 V~ 10 mA 20 mA 2 A 250 V~ / Pmax. 60 VA T E S 85 dB (A) à 1 m L E A Max length of the sensor < 1 m Media In One by Legrand PLC...
Página 2
Description Buzzer Indicator light detection /fault (red/yellow) Indicator light LEARN (green) LEARN TEST power on Indicator light (green) LEARN key & TEST button CONTROL key Sensor on the second press...
Página 4
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Página 5
Operation Switch on The green «power on» indicator light lights up. The «detection» indicator light flashes yellow/red for a few seconds and then goes out. Detection of a liquid conductor The «detection» indicator light lights up and remains red, or short-circuit in the sensor The intégral buzzer sounds intermittently, The state of the internal relay changes, An In One scenario control is emitted by powerline carrier (PLC) to the associated In...
Página 6
Installation Accessory Cat. Nos 2-gang flush-mounting box Finish Cover plate Mechanism White 7810 43 7719 00 Dark bronze 7812 43 7719 10 Cover Soft Aluminium 7813 43 7719 20 Titanium 7814 43 7719 30 Pearl 7815 43 7719 40 T E S L E A Plate 2 x 1...
Legend LEARN key : CONTROL key : LEARN Indicator light The indicator light The indicator light The indicator light The indicator light goes off blinks slowly blinks quickly flashes Learning scenario Transmitter LEARN indicator light Receiver(s) LEARN indicator light Open the scenario...
Página 8
Learning scenario (continued) Transmitter LEARN indicator light Receiver(s) LEARN indicator light To add several products to the scenario, repeat operations for each receiver. Save the scenario The learning phase is completed. The solenoid valve will be operated and the water circuit will be closed immediately when a leak is detected.
Página 9
Modifying a scenario Transmitter LEARN indicator light Receiver(s) LEARN indicator light Open the scenario or to delete the product from the scenario, skip to...
Modifying a scenario (continued) Transmitter LEARN indicator light Receiver(s) LEARN indicator light Save the scenario Deleting a scenario Delete all the scenarios linked to this product (on the transmitter) 10 s...
Troubleshooting Problem Cause Solution The Learn indicator light comes on for Learning is impossible. Install compatible products. 5 seconds. The Learn indicator light comes on for The number is memorised Delete the unused scenarios. 10 seconds. transmitters is greater than 32 The Learn indicator light no longer The learning mode closes after 10 Restart the learning.
Declaration of conformity DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION OF CONFORMITY Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"...
0°C ... + 40°C 230 V~ 10 mA 20 mA 2 A 250 V~ / Pmax. 60 VA T E S 85 dB (A) in 1 m L E A Max. Länge des Fühlers < 1 m Media In One by Legrand PLC...
Página 14
Beschreibung Warnsumme Leuchtdiode Erkennung / Fehler (rot / gelb) LEARN Leuchtdiode (grün) LEARN TEST Spannungsanzeige Leuchtdiode (grün) TEST-Taste LEARN-Taste & Fühler BEDIENTASTE beim zweiten Drücken...
Página 15
Installation Anschluss max. 0 - 5 mm Gasmagnetventil...
Página 16
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprü- che.
Página 17
Funktionsweise Inbetriebnahme Die Leuchtdiode «Spannungsanzeige» leuchtet grün auf. Die Leuchtdiode «Erkennung» blinkt einige Sekunden lang gelb / rot auf und erlischt anschließend. Erkennung einer leitenden Flüssigkeit Die Leuchtdiode «Erkennung» leuchtet rot auf. oder eines Fühlerkurzschlusses Der eingebaute Warnsummer gibt einen Intervallton ab. Das interne Relais ändert den Status.
Página 18
Montage Art.-Nr. Zubehör Unterputz-dose 2-fach Finish Abdeckhaube Abdeckplatte Einsatz ultraweiß 7810 43 7719 00 Dark bronze 7812 43 7719 10 Abdeckhaube Soft Aluminium 7813 43 7719 20 Titanium 7814 43 7719 30 Perlmutt 7815 43 7719 40 T E S L E A Abdeckplatte 2 x 1...
Página 19
Zeichenerklärung LEARN-Taste : BEDIENTASTE : LEARN Leuchtdiode Die Leuchtdiode Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode erlischt langsam schnell leuchtet auf Einlernen des Szenarios Sender LEARN Leuchtdiode Empfänger LEARN Leuchtdiode Das Szenario öffnen...
Página 20
Einlernen des Szenarios (Fortsetzung) Sender LEARN Leuchtdiode Empfänger LEARN Leuchtdiode Um weitere Geräte zu dem Szenario hinzuzufügen, wiederholen Sie bitte für jeden Empfänger die Bedienabläufe Das Szenario speichern Der Einlernvorgang ist beendet - das Magnetventil wird angesteuert und der Wasserkreislauf unterbrochen, sobald ein Wasserleck erfasst wird.
Página 21
Ändern eines Szenarios Sender LEARN Leuchtdiode Empfänger LEARN Leuchtdiode Das Szenario öffnen oder Zum Löschen des Gerätes aus dem Szenario übergehen.
Página 22
Ändern eines Szenarios (Fortsetzung) Sender LEARN Leuchtdiode Empfänger LEARN Leuchtdiode Das Szenario speichern Löschen eines Szenarios Alle mit diesem Gerät verknüpften Szenarien löschen (am Sender) 10 s...
Fehler und Fehlerbehebung Fehler Ursache Fehlerbehebung Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 5 Einlernen ist unmöglich. Den Einlernvorgang mit kompatiblen Sekunden auf. Geräten durchführen. Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 10 Die Anzahl gespeicherter Sender liegt Nicht gebrauchte Szenarien löschen. Sekunden auf. bei mehr als 32. Beim Einlernen blinkt die Learn- Der Einlernmodus wird 10 Minuten Den Einlernvorgang erneut beginnen.
Konformitätserklärung DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION OF CONFORMITY Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"...
Descripción Timbre Indicador detección / fallo lumisimo (rojo / amarillo) Indicador LEARN lumisimo (verde) LEARN TEST Indicador presencia tensión lumisimo (verde) Botón TEST Botón LEARN & Sonda Botón de ACCIONAMIENTO al pulsar por segunda vez...
Página 27
Instalación Empalme max. 0 - 5 mm electroválvula...
Página 28
No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instruc- ciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habi- litado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sus- titución y garantías.
Funcionamiento Puesta en tensión El indicador luminoso «presencia de tensión» se ilumina en verde El indicador luminoso «detección» parpadea en amarillo/rojo durante unos segundos, después se apaga. Detección de un líquido conductor El indicador luminoso «detección» se ilumina en rojo fijo, o cortocircuito de la sonda El timbre integrado emite un sonido intermitente, El relé...
Leyenda Botón LEARN: Botón de ACCIONAMIENTO : LEARN Indicator lumisimo El indicador luminoso El indicador luminoso El indicador luminoso El indicador luminoso se apaga parpadea despacio parpadea rápido parpadea Aprendizaje del escenario Emisor Piloto LEARN Receptor(es) Piloto Piloto LEARN Abrir el escenario...
Página 32
Aprendizaje del escenario (continuación) Emisor Piloto LEARN Receptor(es) Piloto Piloto LEARN Para añadir varios productos al escenario, repetir para cada receptor las operaciones y 4. Grabar el escenario El aprendizaje se ha terminado: la electroválvula se accionará y el circuito de agua se cerrará en cuanto se detecte una fuga de agua.
Página 33
Modificación de un escenario Emisor Piloto LEARN Receptor(es) Piloto Piloto LEARN Abrir el escenario o Para suprimir el producto del escenario, pasar a 6.
Modificación de un escenario (continuación) Emisor Piloto LEARN Receptor(es) Piloto Piloto LEARN Grabar el escenario Borrado de un escenario Borrar todos los escenarios relacionados con este producto (en el emisor) 10 s...
Problemas y soluciones Problema Causa Solución El indicador luminoso Learn se El aprendizaje es imposible. Instalar productos compatibles. enciende durante 5 segundos. El indicador luminoso Learn se El número de emisores memorizados Suprimir los escenarios inutilizados. enciende durante 10 segundos. es superior a 32.
Declaración de conformidad DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION OF CONFORMITY Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"...
Página 37
0°C ... + 40°C 230 V~ 10 mA 20 mA 2 A 250 V~ / Pmáx. 60 VA T E S 85 dB (A) a 1 m L E A Comprimento máx. da sonda < 1 m Media In One by Legrand PLC...
Página 38
Descrição Sinalizador acústico Sinalizador de detecção /defeito (vermelho/amarelo) Sinalizador de LEARN (verde) LEARN TEST Sinalizador de presença de tensão (verde) Botão TEST Botão LEARN & Sonda Tecla COMANDO premindo 2vezes...
Página 39
Instalação Esquema de ligações máx. 0 - 5 mm Electroválvula...
Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e auto- rizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias.
Página 41
Funcionamento Ligação à rede eléctrica O sinalizador de «presença de tensão» acende-se (verde). O sinalizador de «detecção» pisca (amarelo / vermelho) durante vários minutos, apagando-se em seguida. Detecção de um líquido conductor O sinalizador de «detecção» acende-se (vermelho), conductor O sinalizador acústico emite um sinal intermitente, O contacto de saída muda de posição, É...
Página 42
Montagem Referências de acessórios Caixa de aparelhagem dupla Acabamento montagem embebida Espelho Quadro Mecanismo Branco 7810 43 7719 00 Dark Bronze 7812 43 7719 10 Espelho Soft Alumínio 7813 43 7719 20 Titânio 7814 43 7719 30 Pérola 7815 43 7719 40 T E S L E A...
Página 43
Legenda Botão LEARN: Tecla COMANDO : LEARN Sinalizador luminoso O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso O sinalizador lumi- apaga-se pisca lentamente pisca rapidamente noso acende-se Memorização do cenário Emissor Sinalizador LEARN Receptor(es) Sinalizador LEARN Abrir o cenário...
Página 44
Memorização do cenário (continuação) Emissor Sinalizador LEARN Receptor(es) Sinalizador LEARN Para associar outros produtos ao cenário, repetir para cada receptor as operações e 4. Gravar o cenário O procedimento de memorização do cenário termina: a electroválvula será comandada e o circuito de água fechado logo que seja detectada uma fuga.
Página 45
Modificação de um cenário Emissor Sinalizador LEARN Receptor(es) Sinalizador LEARN Abrir o cenário ou Para suprimir o produto do cenário voltar à 6.
Página 46
Modificação de um cenário (continuação) Emissor Sinalizador LEARN Receptor(es) Sinalizador LEARN Gravar o cenário Supressão de um cenário Suprimir todos os cenários ligados a este produto (no emissor) 10 s...
Problemas e soluções Problema Causa Solução O sinalizador LEARN acende-se Não é possível efectuar o Instalar produtos compatíveis. durante 5 segundos. procedimento de memorização. O sinalizador LEARN acende-se O número de emissores associados é Suprimir os cenários em excesso. durante 10 segundos. superior a 32.
Declaração de Conformidade DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION OF CONFORMITY Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"...
230 V~ 10 mA 20 mA Moc maks 2 A 250 V~ / 60 VA z odległości 1 m T E S 85 dB (A) L E A Maksymalna długość czujnika < 1 m Media In One by Legrand PLC...
Página 50
Część opisowa Brzęczyk wykrycia zalania Kontrolka (czerwona) LEARN Kontrolka (zielona) LEARN TEST obecności napięcia Kontrolka (zielona) Przycisk TEST Przycisk LEARN & Czujnik Przycisk STEROWANIA uaktywniany przy drugim naciśnięciu...
Página 52
Nie otwierać, nie demontować ani nie modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolo- nych i upoważnionych przez Legrand. Każde otwarcie lub naprawa dokonane bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę...
Página 53
Działanie Podłączenie do prądu Kontrolka «obecności napięcia» zapala się na zielono Kontrolka «wykrycia zalania»" miga na żółto/czerwono przez kilka sekund, a następnie gaśnie Wykrycie płynu przewodzącego Kontrolka «wykrycia zalania» świeci się na czerwono.lub zwarcie czujnika, Wbudowany brzęczyk emituje przerywany dźwięk., Wewnętrzny przekaźnik zmienia stan, Polecenie ze scenariusza In One jest emitowane przez prąd nośny (PLC) do produktu lub produktów In One przypisanych w czasie zapamiętywania.
Página 54
Montaż Symbole akcesoriów Puszka ścienna dwupunktowa Wykończenie Espelho Quadro Mechanizm Arktic 7810 43 7719 00 Choco 7812 43 7719 10 Pokrywa Metalic 7813 43 7719 20 Tytan 7814 43 7719 30 Opalis 7815 43 7719 40 T E S L E A Płytka 2 x 1...
Página 56
Zapamiętywanie scenariusza (ciag dalszy) Nadajnik Kontrolka LEARN Odbiornik(i) Kontrolka LEARN Aby dodac kilka produktów do scenariusza, dla kaýdego odbiornika powtórzyc operacje i 4. Zapisac scenariusz Zapamietywanie jest zakonczone : elektrozawór bedzie sterowany, a obieg wody zostanie zamkniety w momencie wykrycia wycieku wody.
Página 57
Modyfikacja scenariusza Nadajnik Kontrolka LEARN Odbiornik(i) Kontrolka LEARN Otworzy_ scenariusz lub Aby usunąć produkt ze scenariusza, przejść do 6.
Página 58
Modyfikacja scenariusza (ciag dalszy) Nadajnik Kontrolka LEARN Odbiornik(i) Kontrolka LEARN Zapisac scenariusz Usuwanie scenariusza Usunąć wszystkie scenariusze powiązane z tym produktem (na nadajniku) 10 s...
Problemy i ich rozwiązywanie Problem Przyczyna Rozwiązanie Kontrolka Learn świeci się przez 5 Zapamiętywanie jest niemożliwe. Zainstalować kompatybilne produkty sekund. Kontrolka Learn świeci się przez 10 Liczba zapisanych nadajników jest Usunąć nieużywane scenariusze. sekund. większa niż 32. W czasie zapamiętywania kontrolka Przy braku czynności, tryb Ponownie rozpocząć...
Deklaracja zgodność DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION OF CONFORMITY Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : W e dec l a r e that the p r oducts sat i sfy the p r ov i s i ons of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE"...