Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

D Montageanleitung
E Mounting instructions
F Instructions de montage
I Istruzioni di montaggio
S Instrucciones de montaje
N Montagehandleiding
Lumena Star 40
10155041 / I 20
IP66
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info@trilux.de . www.trilux.de
D Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige Wartungsar-
beiten oder Demontage.
Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von TRILUX-Leuchten
sowie zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im Internet:
www.trilux.com/eg245
E Keep these instructions for future maintenance work or
dismantling.
For important information on the energy efficiency of TRILUX
luminaires and on maintaining and disposing of luminaires, please
visit our webpage at:
www.trilux.com/ec245
F Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou
pour les travaux de maintenance ultérieurs.
Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes
concernant l'efficacité énergétique des luminaires TRILUX ainsi que
l'entretien et l'élimination des luminaires sur le site Internet:
www.trilux.com/ec245
I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzi-
one o per lo smontaggio.
Per informazioni importanti sull'efficienza energetica degli
apparecchi TRILUX e sulla manutenzione e smaltimento degli
apparecchi consultate la pagina:
www.trilux.com/ec245
S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo
trabajos de mantenimiento o desmontaje más adelante.
En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia
energética de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y
eliminación.
N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamhe-
den of demontage in de toekomst.
Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van TRILUX-arma-
turen evenals informatie over onderhoud en afvoer van armaturen
vindt u terug op het internet:
www.trilux.com/ec245

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trilux Lumena Star 40

  • Página 1 S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos de mantenimiento o desmontaje más adelante. En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia energética de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y eliminación. N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamhe- den of demontage in de toekomst.
  • Página 2 VORSICHT - Gefahr eines elektrischen Schlages! E Intended use • Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an TRILUX. • The luminaire is suitable for indoor and outdoor use at a max. ambient temperature t a 25 °C.
  • Página 3 ATTENZIONE - Pericolo di scarica elettrica! • Neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op met • In caso di guasto del modulo LED rivolgersi alla TRILUX. TRILUX. • Modulo LED gruppo a rischio 2, non fissare direttamente la luce •...
  • Página 4 Lumen Schaltung ≈ kg Lumena Star 40.. 2200-10000 ...ET M 10-12 D Zweipunkt-Befestigung erforderlich! E Two-point fixing is required! F Fixation en deux points nécessaire ! I Richiesto fissaggio su due punti! S ¡Requiere una fijación de dos puntos! N Bevestiging op twee punten vereist! max.
  • Página 5 E NOTICE • Only use TRILUX programme files. F AVIS •Utilisez exclusivement des fichiers de programmes TRILUX. I AVVISO • Utilizzare esclusivamente file di programma TRILUX. S AVISO • Utilice exclusivamente archivos de programa de TRILUX. N LET OP • Gebruik uitsluitend programmabestanden van TRILUX. 7,5 Nm Type n.c.
  • Página 6 0861 ZR D Werkseitige Einstellung 90°; andere Einstellungen sind möglich E Factory setting 90°; other settings are possible F Réglage usine 90°; autres réglages possibles I Regolazione standard 90°; possibili ulteriori regolazioni S Ajuste de fábrica 90º; otros ajustes son posibles N Fabrieksinstelling 90°;...
  • Página 7 0861 F-.. 0861 ZR 0861 ZR 0861 BLS 0861 G...
  • Página 8 0860/1/76 0860/2/76/180 0860/2/76/90 0860/3/76...
  • Página 9 0860/4/76 30 Nm 15 Nm...
  • Página 10 D Elektrischer Anschluss 0860/…/76… E Electrical connection 0860/…/76… F Raccordement électrique 0860/…/76… I Collegamento elettrico 0860/…/76… S Conexión eléctrica 0860/…/76… N Elektrische verbinding 0860/…/76… D Elektrischer Anschluss: siehe Seite 8 E Electrical connection: see page 8 F Raccordement électrique : voir page 8 I Collegamento elettrico: vedi pagina 8 S Conexión eléctrica: véase página 8 N Elektrische verbinding: zie pagina 8...