Publicidad

Enlaces rápidos

1
重点
项目
校对项
A
文件名
1.版面尺寸
2.材质标注
3.物料编码
B
4.颜色标注
5.客户型号
6.产品名称
C
7.重量标注
8.电压功率
D
E
F
1、印刷颜色:钉装,单色;
2、说明书幅面大小为: A4
3、1:1图纸在第二页;
G
3、警语部分首大写字母高度≥3MM;
标 记 处 数 更改 文件 号
H
制 图
设 计
校 对
会 签
1
2
技术要求(版本号: A , 2018-01)
签 字
日 期
审 核
彭娟
卢灿飞
- ----
标准 化
古广 君
-----
审 定
古广 君
日 期
20200220
-- ---
2
4
3
Placa de inducción
Manual de instrucciones / Manual de instalación
MODELO: MPI774SF74
多头电磁灶
使用说明书
K
1
1
3
4
5
PN:**
MIDEA-MC-IF7425C MPI774SF74
材料:100G双胶纸
1:1
广东美的生活电器制造有限公司
5
6
A
B
C
D
E
F
G
H
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea MPI774SF74

  • Página 1 文件名 1.版面尺寸 2.材质标注 3.物料编码 4.颜色标注 5.客户型号 6.产品名称 7.重量标注 8.电压功率 Placa de inducción Manual de instrucciones / Manual de instalación MODELO: MPI774SF74 技术要求(版本号: A , 2018-01) 1、印刷颜色:钉装,单色; 2、说明书幅面大小为: A4 3、1:1图纸在第二页; 3、警语部分首大写字母高度≥3MM; PN:** 多头电磁灶 MIDEA-MC-IF7425C MPI774SF74 使用说明书 材料:100G双胶纸 标 记 处 数 更改 文件 号...
  • Página 2 Placa de inducción Manual de instrucciones / Manual de instalación MODELO: MPI774SF74...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido 1. Introducción ................... 4 1.1 Advertencias de seguridad ............. 4 1.2 Instalación .................. 4 1.2.1 Peligro de descargas eléctricas .......... 4 1.2.2 Riesgo de cortes ............. 4 1.2.3 Instrucciones de seguridad importantes ......4 1.3 Funcionamiento y mantenimiento ........... 6 1.3.1 Peligro de descargas eléctricas ..........
  • Página 5 9.2 Antes de instalar la placa .............. 27 9.3 Después de instalar la placa ............28 9.4 Antes de instalar los soportes de fijación ......... 28 9.5 Ajustar la posición del soporte ............28 9.6 Precauciones ................29 9.7 Conectar la placa a la alimentación eléctrica ........29...
  • Página 6: Introducción

    1. Introducción 1.1 Advertencias de seguridad Para nosotros, su seguridad es de gran importancia. Lea esta información antes de usar la placa de cocción. 1.2 Instalación 1.2.1 Peligro de descargas eléctricas • Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento en él.
  • Página 7 • Si no instala este electrodoméstico correctamente invalidaría cualquier garantía o derecho de reclamación. • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años o más o por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que sea bajo supervisión o siguiendo las indicaciones sobre su uso de forma segura;...
  • Página 8: Funcionamiento Y Mantenimiento

    1.3 Funcionamiento y mantenimiento 1.3.1 Peligro de descargas eléctricas • No cocine sobre una placa de cocción rota o agrietada. Si la superficie de la placa de cocción está rota o agrietada, desenchúfela inmediatamente de la alimentación eléctrica (mediante el enchufe de pared) y póngase en contacto con un técnico cualificado.
  • Página 9: Riesgo De Cortes

    1.3.4 Riesgo de cortes • Tenga cuidado cuando retire la protección de un rascador, puesto que su cuchilla es altamente cortante. Utilícelo con extrema prudencia y guárdelo siempre de forma segura y fuera del alcance de los niños. • Manipule la placa con cuidado para evitar lesiones o cortes. 1.3.5 Instrucciones de seguridad importantes •...
  • Página 10 peligro para ellos mismos ni para el entorno. • No repare ni sustituya ningún componente de la vitrocerámica a no ser que lo recomiende específicamente el manual. Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un técnico cualificado. • No coloque ni deje caer objetos pesados encima de la placa de cocción.
  • Página 11: Presentación Del Producto

    2. Presentación del producto 2.1 Vista superior 1. Zona 1800/3000 W máx. 2. Zona 1800/3000 W máx. 3. Zona 3000/4000 W máx. 4. Zona 1400/2000 W máx. 5. Zona flexible. 3000/4000 W 6. Placa de vidrio 7. Panel de control 2.2 Panel de control 1.
  • Página 12: Antes De Usar Su Nueva Placa De Inducción

    Lea este manual prestando especial atención a la sección “Advertencias de seguridad”. Retire cualquier film protector que pudiera haber en la placa de inducción. • 2.5 Especificaciones técnicas Placa de cocción MPI774SF74 Zonas de cocción 4 zonas Voltaje de alimentación 220-240 V~ 50Hz o 60Hz Potencia eléctrica instalada...
  • Página 13: Dimensiones De Los Recipientes

    No use recipientes con una base irregular o curvada. Compruebe que la base del recipiente sea lisa, se apoye horizontalmente en la vitrocerámica y sea del mismo tamaño que la zona de cocción. Utilice recipientes con un diámetro del mismo tamaño que la zona de cocción seleccionada.
  • Página 14: Uso De La Placa De Inducción

    3.4 Uso de la placa de inducción 3.4.1 Empezar a cocinar Toque el control de encendido/apagado (ON/OFF) . Al encenderse, sonará un pitido; el control del temporizador mostrará “CL” y los controles de selección de la zona de cocción mostrarán “00”, lo que indica que la placa de inducción se ha encendido en modo de espera.
  • Página 15: Utilizar La Función De Potencia Máxima

    Apague la zona de cocción tocando la parte izquierda del deslizador. Compruebe que el indicador muestre “0”. Apague completamente la placa de cocción tocando el control de encendido/apagado. Tenga cuidado con las superficies calientes La letra H significa que esa zona de cocción todavía está caliente.
  • Página 16: Área Flexible

    • Cuando se activa la función de potencia máxima de la 1.ª zona de cocción, la 2.ª zona de cocción queda automáticamente limitada al nivel 2 (o viceversa). • Si el nivel de temperatura original es 0, volverá a 15 transcurridos 5 minutos. 3.4.4 Área flexible •...
  • Página 17: Función Especial

    3.4.5 Función Especial El producto tiene 3 niveles de Función Especial. Activar la Función Especial Toque el control de selección de la zona de cocción. Al tocar el control de Función Especial , el indicador de zona nivel de cocción para mantener el calor. mostrará...
  • Página 18: Bloquear Los Controles

    Toque el control de selección de la zona de cocción. a: Toque el control deslizante y la zona de cocción volverá al nivel seleccionado. b: Toque el control de función ; la zona de cocción volverá a ser la que haya seleccionado. 3.4.6 Bloquear los controles Puede bloquear los controles para evitar un uso involuntario (por ejemplo, que los niños enciendan •...
  • Página 19 Especifique el tiempo tocando el control deslizante (p. ej. 6). Vuelva a tocar el control del temporizador y parpadeará el número “1”. Seleccione el tiempo tocando el control deslizante (p. ej. 9): el temporizador seleccionado es de 96 minutos. Una vez fijado el tiempo, éste empezará a contar inmediatamente. El indicador mostrará el tiempo restante Cuando haya transcurrido el tiempo especificado, sonará...
  • Página 20: Utilizar El Control De La Señal De Ebullición

    Una vez fijado el tiempo, éste empezará a contar inmediatamente. El indicador mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos. NOTA: Se iluminará el punto rojo situado junto al indicador de nivel de potencia para mostrar que se ha seleccionado dicha zona. Una vez transcurrido el tiempo especificado, la zona de cocción correspondiente se apagará...
  • Página 21: Tiempos De Funcionamiento Predeterminados

    a: Toque el control deslizante y la zona de cocción volverá al nivel seleccionado. b: Toque el control de función ; la zona de cocción volverá a ser la que haya seleccionado. • Es importante que la temperatura del agua no sea ni demasiado caliente ni demasiado fría cuando empiece la cocción, ya que ello podría influir en el resultado final.
  • Página 22: Dorar Bistecs

    para conseguir deliciosas sopas y tiernos guisados, ya que se potencian los sabores sin recocer la comida. Las salsas a base de huevo o espesadas con harina también deberían cocerse por debajo del punto de ebullición. • Algunas tareas, como la cocción de arroz con el método de absorción, pueden requerir una temperatura superior a la mínima para garantizar que la comida quede bien cocinada en el tiempo recomendado.
  • Página 23: Niveles De Temperatura

    5. Niveles de temperatura Los siguientes niveles de temperatura son simplemente orientativos. El nivel exacto dependerá de varios factores, como por ejemplo el tipo de recipiente y la cantidad de comida que esté preparando. Experimente con la placa de inducción para encontrar los niveles de temperatura más adecuados a sus preferencias.
  • Página 24: Consejos Y Sugerencias

    Derrames Retírelos inmediatamente • Limpie lo antes posible las manchas de alimentos durante la con una pala para el pescado, azucarados fundidos. Si se dejan enfriar en la ebullición y una espátula o un rascador vitrocerámica, después pueden resultar muy difíciles alimentos adecuados para de limpiar o incluso pueden dañar permanentemente...
  • Página 25 Aparecen arañazos Uso de recipientes con la base Utilice recipientes con bases planas y lisas. en la vitrocerámica. irregular. Consulte el apartado “Elegir el recipiente adecuado”. Consulte el apartado “Cuidado y limpieza”. Uso de estropajos o productos de limpieza inadecuados o abrasivos. Algunos recipientes Puede ser debido a la fabricación Se trata de algo normal y no indica ningún...
  • Página 26: Indicaciones De Error Y Comprobaciones

    8. Indicaciones de error y comprobaciones La placa de inducción está equipada con una función de autodiagnóstico. Con esta prueba, el técnico puede comprobar el funcionamiento de varios componentes sin necesidad de desmontar la placa de la superficie de trabajo. Solucionar problemas 1) Códigos de los fallos y soluciones Problema...
  • Página 27: Instalación

    La placa de alimentación Sustituya la placa de está dañada. alimentación. La zona de cocción se Tipo de recipiente Utilice un recipiente El circuito de apaga inesperadamente incorrecto. adecuado (consulte el detección de durante su funcionamiento manual de instrucciones). recipientes está El diámetro del y en el indicador parpadea dañado;...
  • Página 28 Min.3mm (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 750+4 495+4 50 mini 3 mini En cualquier circunstancia, compruebe que la placa de inducción esté bien ventilada y que la entrada y salida de aire no estén obstruidas. Compruebe que la placa de inducción esté en buen estado de funcionamiento.
  • Página 29: Antes De Instalar La Placa

    Hay unos orificios de ventilación alrededor de la parte externa de la placa. COMPRUEBE que dichos orificios no queden bloqueados por la encimera cuando coloque la placa en su lugar. Tenga en cuenta que el adhesivo que une el material de plástico o de madera a ...
  • Página 30: Después De Instalar La Placa

    9.3 Después de instalar la placa • Compruebe que no pueda accederse al cable de alimentación a través de las puertas o cajones del armario. Compruebe que haya un flujo adecuado de aire fresco desde el exterior de los armarios hacia la base •...
  • Página 31: Precauciones

    9.6 Precauciones 1. La placa de inducción debe ser instalada por técnicos o personal cualificado. Contamos con profesionales a su servicio. Nunca realice la operación usted mismo. 2. No instale la placa directamente encima de un lavavajillas, una nevera, un congelador, una lavadora o una secadora, ya que la humedad puede dañar los componentes electrónicos de la placa.
  • Página 32 Amarillo/verde Negro Marrón Azul   Si el cable está dañado o debe sustituirse, esta operación debe realizarla el personal cualificado del • servicio posventa, que dispone de las herramientas adecuadas para evitar cualquier tipo de accidente. Si el aparato se conecta directamente a la alimentación eléctrica, debe instalarse un disyuntor •...
  • Página 33 Este electrodoméstico está etiquetado de acuerdo con la Directiva europea 2012/19/UE, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Desechando correctamente este aparato, ayudará a evitar posibles daños al medio ambiente y a la salud humana, daños que sí podrían producirse si se eliminara de forma incorrecta. El símbolo del producto indica que no debe desecharse junto con los residuos domésticos habituales.
  • Página 34 GARANTIA DE FRIGICOLL La garantía ofrece para el usuario la reparación sin cargo de aquellas anomalías que puedan ser imputables a un defecto de fabricación. Frigicoll acepta la reparación de equipos en garantía tanto en domicilio de usuarios como en tiendas y distribuidores. Qué...
  • Página 35 Los equipos destinados a uso profesional (aquellos que están integrados o forman parte de un negocio), cuentan con una garantía de 1 año en piezas (mano de obra y desplazamiento no incluidos), salvo que se pacten otras condiciones con el cliente. El período de garantía comienza según la fecha que conste en la factura o albarán de entrega del producto, con independencia del tiempo efectivo de uso del mismo.

Tabla de contenido