Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

(D)
AUTOS OHNE VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB)
CARS WITHOUT PRE-EXISTING FIXING POINT
(F)
VOITURES SANS POINTS DE RÉPÈRE PRÉVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E)
PARA COCHES SIN PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI SENZA PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL)
AUTO'S ZONDER DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE BEVESTIGINGSPUNTEN
(D)
WAGEN
(D)
(D)
VORDERE
(GB)
CARS
(GB)
(GB)
FRONT
(F)
VOITURES
(F)
(F)
AVANT
(E)
COCHES
(E)
(E)
DELANTERO
(IT)
MODELLI AUTO
(IT)
(IT)
ANTERIORE
(NL)
AUTO
(NL)
(NL)
VOORSTE G.
C4 Picasso I MPV (07->13) 5 seats/
T= 190 mm
Sitzer, no rails, without sun roof
Grand C4 Picasso I MPV (06->13) 7
seats/Sitzer, no rails, without sun
T= 220 mm
roof
(D)
AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB)
CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(F)
VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E)
MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL)
AUTO'S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(D)
WAGEN
(D)
(D)
VORDERE
(GB)
CARS
(GB)
(GB)
FRONT
(F)
VOITURES
(F)
(F)
AVANT
(E)
COCHES
(E)
(E)
DELANTERO
(IT)
MODELLI AUTO
(IT)
(IT)
ANTERIORE
(NL)
AUTO
(NL)
(NL)
VOORSTE G.
Mondeo IV 4D (07->14)
T
Mondeo IV 5D (07->14)
T
Mondeo IV SW (07->14) No rails
T
Fabia II 5D (07->15)
T
T
HINTERE
REAR
ARRIERE
TRASERO
POSTERIORE
ACHTERSTE G.
Z= 400 mm
Z= 480 mm
(D)
FESTSCHRAUBEN
(GB)
TO SCREW
5 Nm
(F)
VISSER
(E)
APRETAR
(IT)
AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
T
HINTERE
REAR
ARRIERE
TRASERO
POSTERIORE
ACHTERSTE G.
(D) Vom Fahrzeughersteller am Dach bzw. in den Türen vorgesehene Befestigungspunkte.
Z
Siehe Pkw-Handbuch/Betriebsanleitung des Fahrzeugherstellers!.
(GB) Original manufacturers fixing points in the roof or in the door shut.
Z
Chech in vehicle handbook.
Z
(F) Les points de fixationdu constructeur à l'origine se trouvent sur le toit
ou le battant de la porte. Vérifier dans le manual technique de la voiture.
Z
(E) Los anclajes originales se encuentran en el techo ó en el batiente de la puerta.
Verificar en el manual del veículo.
(IT) I punti di fissaggio originali sono sul tetto oppure sul battente della portiera.
Verificate sul manuale d'uso della vettura.
B
B
(D)
(GB)
(F)
(E)
(IT)
(NL)
A
11
Z
(D)
MONTAGEANWEISUNGEN
(E)
INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE
ZOOM
1
2
3
12
Z
(D) WAGEN
(GB) CARS
(F) VOITURES
(E) COCHES
(IT) MODELLI AUTO
(NL) AUTO
C4 Picasso I MPV (07->13) 5 seats/
Sitzer, no rails, without sun roof
Grand C4 Picasso I MPV (06->13) 7
seats/Sitzer, no rails, without sun roof
Mondeo IV 4D (07->14)
Mondeo IV 5D (07->14)
Mondeo IV SW (07->14) No rails
Fabia II 5D (07->15)
5 Nm
FESTSCHRAUBEN
TO SCREW
VISSER
APRETAR
AVVITARE
VASTSCHROEVEN
6 X14
Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen:
A 33
Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN.
(GB)
FITTING INSTRUCTIONS
(IT)
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
A
B
(D)
ABSCHRAUBEN
(D)
(GB)
UNSCREW
(GB)
(F)
DEVISSER
(F)
(E)
AFLOJAR
(IT)
(E)
SVITARE
(NL)
(IT)
OPENSCHROEVEN
(NL)
(D) VORDERE
(D) HINTERE
(GB) FRONT
(GB) REAR
(F) AVANT
(F) ARRIERE
(E) DELANTERO
(E) TRASERO
(IT) ANTERIORE
(IT) POST.
(NL)VOORSTE G
(NL) ACHTERSTE G
60 mm
84 mm
60 mm
91 mm
92 mm
104 mm
95 mm
107 mm
95 mm
124 mm
118 mm
118 mm
mm
(D)
GENAUE MASSE
(GB)
EXACT DIMENSIONS
(F)
MESURES EXACTES
(E)
MEDIDAS CORRECTAS
(IT)
MISURE PRECISE
(NL)
EXACTE AFMETINGEN
(F)
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(NL)
MONTAGE INSTRUCTIES.
C
D
(D)
FESTSCHRAUBEN
STOPFEN
(GB)
TO SCREW
INSERT
(F)
VISSER
ENFILER
(E)
APRETAR
CUBRIR
(IT)
AVVITARE
INSERIRE
(NL)
VASTSCHROEVEN
BEVESTIG
(D)
STOPFEN
(GB)
INSERT
(F)
ENFILER
ZOOM
(E)
CUBRIR
(IT)
INSERIRE
(NL)
BEVESTIG
mm
ZOOM
mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Twinny Load A 33

  • Página 1 AUTOS OHNE VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen: A 33 (GB) CARS WITHOUT PRE-EXISTING FIXING POINT Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN. VOITURES SANS POINTS DE RÉPÈRE PRÉVUS PAR LE CONSTRUCTEUR...
  • Página 2 FESTSCHRAUBEN STOPFEN (GB) TO SCREW (DOWN) (GB) INSERT VISSER (À FOND) ENFILER APRETAR (A FONDO) CUBRIR (IT) (IT) INSERIRE AVVITARE (A FONDO) (NL) BEVESTIG (NL) VASTSCHROEVEN STOPFEN ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN (GB) INSERT (GB) HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS ENFILER MONTAGE PATTE CUBRIR COMO MONTAR LAS FIJACIONES (IT)
  • Página 3 A 33 PARTS LIST x4 Cod. VTBS08P30 x4 Cod. 32052/Z x4 Cod. 31051/V x4 Cod. 60285/TW x4 Cod. 60243 x4 Cod. ROZB08016 x4 Cod. DDFZ08001 x4 Cod. DDFZ06006 x4 Cod. 60328 x4 Cod. 57619 x4 Cod. 32053/Z x1 Cod. 57732 x1 Cod.
  • Página 4 (D) MONTAGEANWEISUNGEN (GB) FITTING INSTRUCTIONS (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE FINAL (E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (NL) MONTAGE INSTRUCTIES STANDARD COVERS ZOOM STOPFEN (GB) INSERT ENFILER “CLAK” CUBRIR (IT) INSERIRE (NL) BEVESTIG STOPFEN (GB) INSERT ENFILER CUBRIR (IT) INSERIRE (NL)