Página 1
Manual de instrucciones Insertion thermometer for refrigeration technology, model TF43 Einsteck-Thermometer für die Kältetechnik, Typ TF43 Sonde de température pour la technologie du froid, type TF43 Termómetro de inserción para la técnica de refrigeración, modelo TF43 Insertion thermometer, model TF43...
Contents Contents 1. General information 2. Safety 3. Specifications 4. Design and function 5. Transport, packaging and storage 6. Commissioning, operation 7. Maintenance and cleaning 8. Dismounting, return and disposal WIKA operating instructions model TF43...
... indicates a potentially dangerous situation that can result in light injuries or damage to equipment or the environment, if not avoided. Information ... points out useful tips, recommendations and information for efficient and trouble- free operation. WIKA operating instructions model TF43...
The technical specifications contained in these operating instructions must be observed. Improper handling or operation of the instrument outside of its technical specifications requires the instrument to be taken out of service immediately and inspected by an authorised WIKA service engineer.
Página 6
The instrument may only be installed and mounted by skilled personnel. ■ Operation using a defective power supply unit (e.g. short-circuit from the mains ■ voltage to the output voltage) can result in life-threatening voltages at the instrument! WIKA operating instructions model TF43...
Protect the measuring instruments from humidity and dust! Electrical connection Blank bare wires ■ End splices ■ Connector to specification ■ Ingress protection IP 68 For further specifications see WIKA data sheet TE 67.13 and the order documentation. WIKA operating instructions model TF43...
4. Design and function 4.1 Description The model TF43 insertion thermometer consists of a measuring element with a firmly mounted connecting cable. The measuring element and junction to the connecting cable are completely moulded with plastic. Thus an absolute leak tightness against humidity is ensured.
Cables used must comply with the respective requirements in terms of stability and ■ temperature Connecting cables must be run so that any mechanical damage is prevented ■ 6.3 Pin assignment black 2-wire connection white 4-wire connection white white WIKA operating instructions model TF43...
WARNING! Risk of burns! Let the instrument cool down sufficiently before dismounting it! During dismounting there is a risk of dangerously hot media escaping. Only disconnect the insertion thermometer once the system has been depressurised! WIKA operating instructions model TF43...
Página 11
WARNING! Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport packaging.
Página 12
WIKA operating instructions model TF43...
Página 13
Inhalt Inhalt 1. Allgemeines 2. Sicherheit 3. Technische Daten 4. Aufbau und Funktion 5. Transport, Verpackung und Lagerung 6. Inbetriebnahme, Betrieb 7. Wartung und Reinigung 8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung WIKA Betriebsanleitung Typ TF43...
… weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen bzw. Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Information … hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor. WIKA Betriebsanleitung Typ TF43...
Weitere wichtige Sicherheitshinweise befinden sich in den einzelnen Kapiteln dieser Betriebsanleitung. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Einsteck-Thermometer Typ TF43 dient zur Temperaturmessung in Anwendungen, bei denen durch ständigen Temperaturwechsel im Taupunktbereich die Gefahr besteht, dass Feuchtigkeit an das Messelement gelangt und zum Ausfall des Gerätes führt.
Página 16
Bei Berührung mit spannungsführenden Teilen besteht unmittelbare Lebensgefahr. Einbau und Montage des Gerätes dürfen nur durch Fachpersonal erfolgen. ■ Bei Betrieb mit einem defekten Netzgerät (z. B. Kurzschluss von Netzspannung zur ■ Ausgangsspannung) können am Gerät lebensgefährliche Spannungen auftreten! WIKA Betriebsanleitung Typ TF43...
-50 ... +105 °C Lagertemperatur ■ -40 ... +85 °C Messgeräte vor Feuchtigkeit und Staub schützen! Elektrischer Anschluss Blanke Anschlussdrähte ■ Aderendhülsen ■ Steckverbinder nach Angabe ■ Schutzart IP 68 Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 67.13 und Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung Typ TF43...
4. Aufbau und Funktion / 5. Transport, Verpackung, Lagerung 4. Aufbau und Funktion 4.1 Beschreibung Das Einsteck-Thermometer Typ TF43 besteht aus einem Messelement mit einer fest montierten Anschlussleitung. Messelement und Übergang zur Anschlussleitung sind komplett mit Kunststoff umspritzt. Dadurch ist eine absolute Feuchtedichtheit gewährleistet.
Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen sind zu ergreifen. 8.1 Demontage WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Vor dem Ausbau das Gerät ausreichend abkühlen lassen! Beim Ausbau besteht Gefahr durch austretende, gefährlich heiße Messstoffe. Einsteck-Thermometer nur im drucklosen Zustand demontieren! WIKA Betriebsanleitung Typ TF43...
Página 21
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung 8.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden. Um Schäden zu vermeiden: 1.
Página 23
Sommaire Sommaire 1. Généralités 2. Sécurité 3. Spécifications 4. Conception et fonction 5. Transport, emballage et stockage 6. Mise en service, utilisation 7. Entretien et nettoyage 8. Démontage, retour et mise au rebut WIKA mode d'emploi type TF43...
évitée. Information ... met en exergue les conseils et recommandations utiles de même que les informations permettant d'assurer un fonctionnement efficace et normal. WIKA mode d'emploi type TF43...
2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu La sonde de température type TF43 sert à la mesure de température dans des applications où il y a un risque que l'humidité trouve son chemin jusqu'à l'élément de mesure, en raison des changements de température fréquents dans l'intervalle du point de rosée, ce qui conduirait à...
Página 26
En cas d'utilisation avec une unité d'alimentation défectueuse (par exemple court- ■ circuit entre la tension du secteur et la tension de sortie), des tensions présentant un danger de mort peuvent apparaître sur l'instrument ! WIKA mode d'emploi type TF43...
Raccordement électrique Terminaisons fils nus ■ Embouts ■ Connecteur selon les spécifications ■ Indice de protection IP 68 Pour de plus amples spécifications, voir la fiche technique WIKA TE 67.13 et la documentation de commande. WIKA mode d'emploi type TF43...
4. Conception et fonction 4.1 Description La sonde de température de type TF43 se compose d'un élément de mesure avec un câble de connexion fermement monté. L'élément de mesure et la transition vers le câble de connexion sont entièrement moulés avec du plastique. Ainsi, une étanchéité absolue contre l'humidité est assurée.
Les câbles de connexion doivent être installés de telle sorte que tout dommage mécanique ■ soit empêché. 6.3 Configuration du raccordement noir Raccordement à 2 fils blanc rouge rouge Raccordement à 4 fils blanc blanc WIKA mode d'emploi type TF43...
Avant le démontage du thermomètre, laisser refroidir suffisamment l'instrument ! Durant le démontage, il y a un danger lié à l'échappement de fluides dangereusement chauds. Déconnecter la sonde à résistance uniquement une fois que le système a été mis hors pression. WIKA mode d'emploi type TF43...
Página 31
AVERTISSEMENT ! En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments envoyés à WIKA doivent être exempts de toute substance dangereuse (acides, solutions alcalines, solutions, etc.). Pour retourner l'instrument, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté pour le transport.
Página 33
Contenido 1. Información general 2. Seguridad 3. Datos técnicos 4. Diseño y función 5. Transporte, embalaje y almacenamiento 6. Puesta en servicio, funcionamiento 7. Mantenimiento y limpieza 8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos WIKA manual de instrucciones modelo TF43...
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar lesiones leves o medianas, o daños materiales y medioambientales, si no se la evita. Información ... marca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones para una utilización eficaz y libre de fallos. WIKA manual de instrucciones modelo TF43...
Página 35
WIKA. No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto. WIKA manual de instrucciones modelo TF43...
¡Si se hace funcionar con una fuente de alimentación defectuosa (p. ej. ■ cortocircuito de la tensión de red a la tensión de salida), pueden generarse tensiones letales en el instrumento! WIKA manual de instrucciones modelo TF43...
Hilos de conexión desnudos ■ Terminales de cable ■ Conectores según las especificaciones ■ Tipo de protección IP 68 Para más datos técnicos consulte la hoja técnica de WIKA TE 67.13 y la documentación de pedido. WIKA manual de instrucciones modelo TF43...
4. Diseño y función 4.1 Descripción El termómetro de inserción model TF43 está compuesto de un elemento sensible con un cable de conexión fijo. El elemento sensible y cable de conexión son moldeados completamente con plástico. De ese modo queda garantizada una estanqueidad absoluta contra humedad.
Los cables utilizados deben cumplir los requisitos con respecto a la resistencia y temperatura. ■ Colocar el cable de conexión de tal manera para prevenir daños mecánicos. ■ 6.3 Detalles del conexionado negro Conexionado de 2 hilos blanco rojo rojo Conexionado de 4 hilos blanco blanco WIKA manual de instrucciones modelo TF43...
¡Riesgo de quemaduras! ¡Dejar enfriar el instrumento lo suficiente antes de desmontarlo! Peligro debido a medios muy calientes que se escapan durante el desmontaje. ¡Desmontar el termómetro para insertar sólo si no está expuesto a presión! WIKA manual de instrucciones modelo TF43...
¡ADVERTENCIA! Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
Página 42
WIKA operating instructions model TF43...
Página 43
WIKA operating instructions model TF43...
Página 44
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30...