Publicidad

Enlaces rápidos

POWERDRIVE 221
�������
������ ��� �������
PD221_UM_SPANISH.indd 1
6/14/06 12:23:38 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cabrinha POWERDRIVE 221

  • Página 1 POWERDRIVE 221 ������� ������ ��� ������� PD221_UM_SPANISH.indd 1 6/14/06 12:23:38 PM...
  • Página 2 PD221_UM_SPANISH.indd 2 6/14/06 12:23:41 PM...
  • Página 3 EL KITESURF es un deporte extremadamente diverso, con varias disciplinas y niveles de habilidad. Así como con todos los deportes, puede haber ciertos riesgos inherentes. El siguiente manual contiene puntos clave de seguridad para tener en cuenta cuando maneja su kite Cabrinha..continúa paginando después PD221_UM_SPANISH.indd 3...
  • Página 4 • Si alguna parte del equipo tiene algún signo de desgaste o rotura este debe ser reparado o reemplazado de inmediato y siempre antes de su uso. Si tiene dudas de cómo reconocer estos signos por favor con- táctese con su representante o distribuidor Cabrinha más cercano. Detalles de cómo contactarlos están disponibles en www.cabrinhakites.com •...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Conozca su nivel de habilidad / Lugares para practicar kitesurf Información Importante Protocolo de playa VISTA GENERAL DEL KITE & SISTEMA DE CONTROL Powerdrive 221 [Polea] ARMADO Controle el largo de sus líneas Corrección del largo de sus líneas Regulado para el despegue a favor del viento...
  • Página 6: Introducción

    Cabrinha. Por favor tenga en cuenta que solo un sistema de control Contra compatible le brindara todas las funciones de seguridad y rendimiento asociadas con su kite de arco.
  • Página 7: Información Importante

    Familiarícese con el armado y utilice los sistemas de seguridad provistos: OVERRIDE y lazo De arnés del QRS (sistema de desenganche rápido). • Asegúrese de que su Powerdrive 221 [Polea] este armado y utilícelo siguiendo las instrucciones provistas. • Asegúrese de que su kite sea compatible con el Powerdrive 221 [Polea].
  • Página 8: Información Importante

    El incremento en la fuerza del viento también requerirá de una fuerza mayor para operar el sistema de desenganchado rápido. Asegúrese de buscar un consejo profesional de alguien como su Represent- ante Cabrinha autorizado sobre el rendimiento de sus sistemas de seguridad en relación al peso del cuerpo. PD221_UM_SPANISH.indd 4...
  • Página 9 I N F O RM AC ION IMP ORTA NTE SEPA SU NIVEL DE HABILIDAD / LUGAR PARA PRACTICAR KITESURF SEPA SU NIVEL DE HABILIDAD LUGAR PARA PRACTICAR KITESURF • No intente practicar kitesurf sin una instrucción apropiada. • Tenga en cuenta leyes y reglas locales con respecto a este producto y las áreas en las cuales puede utilizarlo.
  • Página 10 IN F OR MACI ON IMP OR TA NTE CUIDADO DEL KITE Dada la naturaleza extrema del kitesurf, debe ser abordado detalladamente cuando se refiere a cuidado del kite y sus partes asociadas así como su equipo de proteccion. PREPARANDOSE PARA LA SESIÓN •...
  • Página 11: Protocolo De Playa

    P R OT O COL O DE LA PLAYA PROTOCOLO DE LA PLAYA Aquí hay algunas cosas básicas a tener en cuenta cuando se comparte la playa y los accesos al agua con otras personas: SEGURIDAD • Siga las instrucciones de seguridad detalladas en este manual. •...
  • Página 12: Powerdrive 221 [Polea]

    V I ST A G E NE R A L Powerdrive 221 [Polea] 5 / 6 / 7 * i m ag e n ot t o sc a l e PD221_UM_SPANISH.indd 8 6/14/06 12:23:48 PM...
  • Página 13 V I ST A G EN ER A L Powerdrive 221 [Polea] OVERVIEW – POWERDRIVE 221 (POLEA) 1. Líneas lideres delanteras 2. Anillo de bandera 3. Cinta de ajuste central (KS60VUPKT) 4. Extensiones Potencia/Freno 5. Unidad Override 6. Manga Override (KS60RTZ) 7.
  • Página 14: Armado

    CONTROLE EL LARGO DE SUS LÍNEAS Las barras de control Cabrinha vienen armadas con las líneas de vuelo enganchadas; de todos modos, es inteligente revisar el largo de sus líneas antes de ingresar al agua. Para hacer esto, siga las instrucciones a continuación:...
  • Página 15: Corrección Del Largo De Sus Líneas

    ARMA D O CORRECCIÓN DEL LARGO DE LAS LÍNEAS CORRECCIÓN DEL LARGO DE LAS LÍNEAS Los ajustes se hacen moviendo uno o ambos nudos de las terminaciones de las líneas lideres. Su objetivo es tener todas las líneas de vuelo del mismo largo. •...
  • Página 16 A RM ADO CONEXIÓN Y DESPEGUE – ARMADO PARA EL DESPEGUE A FAVOR DEL VIENTO ARMADO A FAVOR DEL VIENTO (barra a sotavento del kite) • Apoye la barra a 30 metros a favor del viento con respecto al kite de manera que las puntas del ala estén mirando hacia la barra de control (el borde de ataque debe estar en dirección al viento).
  • Página 17 ARM A D O CONEXIÓN Y DESPEGUE - ARMADO PARA EL DESPEGUE EN CONTRA DEL VIENTO ARMADO PARA EL DESPEGUE EN CONTRA DEL VIENTO (barra a barlovento del kite) • Apoye la barra a 30 metros en contra del viento con respecto al kite. El borde de ataque apuntara hacia la barra y hacia el viento.
  • Página 18: Desenganchado Rápido

    SIST EM A D E CO N TR OL DESENGANCHADO RAPIDO Powerdrive 221 [Polea] SISTEMA DE DESENGANCHADO RAPIDO (QRS) Usted debe estar familiarizado con la forma de operar el QRS, por si surge la necesidad de utilizar el QRS. QRS – FUNCIONAMIENTO Agarre el cuerpo del QRS y empuje hacia arriba hasta que libere el pasante.
  • Página 19 S I ST E MA DE C ON TR OL PASANTE DE SEGURIDAD PASANTE DE SEGURIDAD El lazo del arnés puede ser utilizado como la única conexión con el SISTEMA DE DEPOWER, solo si esta equipada con un pasante de seguridad. La correa de seguridad esta activada solo cuando el navegante esta enganchado del lazo del arnés.
  • Página 20: Cinta De Ajuste Central

    SIST EM A D E CO N TR OL CINTA DE AJUSTE CENTRAL CINTA DE AJUSTE CENTRAL (CAC) Todos los sistemas de control Cabrinha traen una tira de ajuste de la línea central. Para operarla se debe accionar tirando de cualquiera de los dos lados.
  • Página 21: Correa De Seguridad Bypass

    SI ST E M A D E C ON TR O L CORREA BYPASS™ CORREA BYPASS™ La correa Bypass™ es un dispositivo de retención para evitar que el kite se pierda cuando uno esta desenganchado del lazo del depower. Una punta de la correa esta atada a su arnés y la otra punta puede ser atada a dos puntos distintos dependiendo de su necesidad de seguridad.
  • Página 22 El sistema de seguridad puede estar apto para utilizarse cuando el navegante esta enganchado en el lazo del arnés o desenganchado (agar- rado al kite solo de una correa). Si el navegante elige la opción de estar enganchado, deben utilizar un lazo de arnés Cabrinha con pasante de seguridad.
  • Página 23: Override™ 2

    SI ST E MA D E C ON TR OL OVERRIDE™ 2 MANEJO: PARA FRENAR: Si se necesita quitarle la potencia inmediatamente al kite, empuje la barra pasando la Unidad de retención del Override. El kite perderá potencia inmediatamente y caerá lentamente del cielo. Para seguir navegando, simplemente agarre la barra de control, desenrosque cualquier cruce en las lineas, y case el kite.
  • Página 24 SI ST E M A DE C ON TR OL OVERRIDE™ 2 PAUSA! PARA EL ARMADO DE SU KITE CABRINHA, DIRIJASE AL MANUAL DEL USUARIO PROVISTO. SI NO ESTA SEGURO DE CUAL ES EL SISTEMA COMPATIBLE CON SU KITE CONTRA, POR FAVOR DIRIJASE AL CUADRO...
  • Página 25: Cambiando Las Líneas De Vuelo

    RE PARACI ON ES CAMBIANDO LAS LÍNEAS DE VUELO – POWERDRIVE 221 [POLEA] Powerdrive 221 [Polea] Para poder cambiar las líneas de vuelo de su sistema de control, debe desenganchar primero las líneas de vuelo existentes de las líneas principales. Podrá luego enganchar nuevas líneas de vuelo a las líneas principales, asumiendo que las líneas principales estén en condiciones aceptables.
  • Página 26: Glosario

    GLO S ARIO TERMINOLOGÍA USADA FRECUENTEMENTE ante puede activar en una emergencia. La correa del arnés PARA REFERIRSE AL KITESURF Y AL VIENTO de rápido desenganche (patentada) la cual esta conectada al KITE DE ENTRENAMIENTO kite y al navegante, esta diseñada para desconectarlo en una Un kite que puede ser utilizado en la tierra para estimular los emergencia.
  • Página 27 G LO SAR IO ARNÉS evite volar el kite en esta zona si usted esta aprendiendo. Una parte del equipo usado para conectar temporalmente al navegante con la línea del arnés que va a la barra de control. DESPEGUE Esto le permite al navegante que guarde energía utilizando el Movimiento en el cual el piloto conduce el kite desde las peso de su cuerpo mas todos sus músculos para colgarse del manos del ayudante hacia el cielo.
  • Página 28 G L O S A RIO DERIVADO EN CONTRA DEL VIENTO Una dirección de viaje relativa a la dirección del viento. La dirección de donde esta soplando el viento. Generalmente 90-160 grados fuera del viento. SOTAVENTO LULL El lado del navegante que esta a favor del viento. Un termino usado para describir cuando el viento cesa en potencia, por cualquier periodo de tiempo.

Tabla de contenido