Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Pressure Assisted Toilet
K-3546
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1007284-2-D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-3546

  • Página 1 Installation Guide Pressure Assisted Toilet K-3546 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1007284-2-D...
  • Página 2: Tools And Materials

    Glasses • Screwdriver Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
  • Página 3 Sponge out all remaining water from the tank. Disconnect the supply shut-off valve, if present. Remove the old toilet. Remove the old wax seal from the floor with a putty knife. Replace the old T-bolts with the new 5/16″ diameter T-bolts. Kohler Co. 1007284-2-D...
  • Página 4 Remove the temporary rag (if used) from the toilet flange hole. Align and lower the toilet over the flange and T-bolts. Apply your full body weight around the toilet to set the seal. Carefully tighten the nuts. 1007284-2-D Kohler Co.
  • Página 5 Assemble the washers and nuts to the tank bolts. Tighten the nuts until snug. Verify that the tank is level both left to right and front to back. Make sure the nuts are tight enough to achieve a watertight seal. Kohler Co. 1007284-2-D...
  • Página 6: Complete The Installation

    Carefully set the cover onto the tank. Flush and repressurize the toilet three times to stabilize the system. Flush the toilet several times and check all connections for leaks. Periodically check for leaks for several days following the installation. 1007284-2-D Kohler Co.
  • Página 7 NOTE: Loss of gap clearance adjustment could cause leakage into the toilet bowl due to the plunger not sealing properly. This condition could cause a continual flow of water. If the problem is not corrected after adjustment, refer to the troubleshooting chart in the Homeowners Guide. Kohler Co. 1007284-2-D...
  • Página 8: Outils Et Matériaux

    • Tournevis Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
  • Página 9 Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Examiner soigneusement le nouveau W.C. pour en déceler tout dommage. Si le W.C. existant n’a pas de valve d’arrêt sous le réservoir, en installer une avant d’installer le nouveau W.C. Kohler Co. Français-2 1007284-2-D...
  • Página 10 Éponger toute eau résiduelle du réservoir. Déconnecter la valve d’arrêt d’alimentation si présente. Retirer l’ancien W.C. Retirer du sol l’anneau en cire existant avec un couteau à mastic. Remplacer les vieux boulons en T avec de nouveaux de Ø 5/16″. 1007284-2-D Français-3 Kohler Co.
  • Página 11 Poser le W.C. sur une surface molletonnée. De la base du W.C., presser fermement un nouvel anneau en cire sur la sortie du W.C. Retirer le chiffon (si utilisé) de l’orifice de la bride du W.C. Kohler Co. Français-4 1007284-2-D...
  • Página 12 Installer le nouveau W.C. (cont.) Aligner et baisser le W.C. sur la bride les boulons en T. Appliquer une pression de tout le poids du corps autour du W.C. pour fixer le joint. Serrer soigneusement les écrous. 1007284-2-D Français-5 Kohler Co.
  • Página 13 Assembler les rondelles et les écrous sur les boulons du réservoir. Bien serrer les écrous. Vérifier que le réservoir soit niveler de gauche à droite et de l’avant à l’arrière. S’assurer que les écrous soient bien serrés pour réaliser un joint étanche. Kohler Co. Français-6 1007284-2-D...
  • Página 14: Compléter L'installation

    Tirer la chasse et repressuriser le W.C. trois fois pour stabiliser le système. Purger le W.C. plusieurs fois et vérifier les connexions de toutes fuites. Vérifier périodiquement s’il y a des fuites, ceci plusieurs jours après l’installation. 1007284-2-D Français-7 Kohler Co.
  • Página 15 W.C. dû à une mauvaise étanchéité du plongeur. Ceci peut causer un débit d’eau continu. Si le problème n’est pas corrigé après l’ajustementréférerferer au tableau de dépannage du guide du propriétaire. Kohler Co. Français-8 1007284-2-D...
  • Página 16: Inodoro De Presión Asistida

    • Destornillador Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 17 Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. Revise atentamente el nuevo inodoro para ver si está dañado. Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoro viejo, instale una antes de montar el nuevo inodoro. Kohler Co. Español-2 1007284-2-D...
  • Página 18: Desmonte El Inodoro Existente

    Desconecte la llave de paso del suministro, de estar presente. Desmonte el inodoro viejo. Utilice una espátula para raspar el sello de cera viejo del piso. Reemplace los pernos en T viejos con los nuevos pernos en T de 5/16″ de diámetro. 1007284-2-D Español-3 Kohler Co.
  • Página 19: Instale El Inodoro Nuevo

    Coloque el inodoro sobre una superficie acolchada. Por la parte inferior del inodoro, fije un nuevo sello de cera alrededor de la salida del inodoro. Retire el trapo provisional (de haberlo utilizado) del orificio en la brida del inodoro. Kohler Co. Español-4 1007284-2-D...
  • Página 20 Instale el inodoro nuevo (cont.) Alinee y coloque el inodoro sobre la brida y los pernos en T. Aplique todo el peso de su cuerpo sobre el inodoro para fijar el sello. Apriete las tuercas con cuidado. 1007284-2-D Español-5 Kohler Co.
  • Página 21: Instale El Tanque

    Apriete las tuercas hasta que queden ajustadas. Verifique que el tanque esté nivelado tanto a la izquierda como a la derecha y del frente hacia atrás. Asegúrese de que las tuercas estén lo suficientemente apretadas como para producir un sello hermético. Kohler Co. Español-6 1007284-2-D...
  • Página 22: Termine La Instalación

    Accione el mecanismo de descarga tres veces para volver a presurizar el inodoro y estabilizar el sistema. Accione la descarga del inodoro varias veces y verifique no haya fugas en las conexiones. Verifique periódicamente que no haya fugas, durante los días siguientes a la instalación. 1007284-2-D Español-7 Kohler Co.
  • Página 23: Espacio De Abertura

    émbolo no se sellará bien. Esta circunstancia puede causar un flujo continuo de agua. Si no se corrige el problema después del ajuste, consulte la tabla de problemas de reparación en la Guía del usuario. Kohler Co. Español-8 1007284-2-D...
  • Página 24 USA: 1-800-4-KOHLER Canada : 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1007284-2-D...

Tabla de contenido