Wax Seal • Screwdriver Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us.
Página 3
Disconnect the supply shut-off valve, if present. Remove the old tank and bowl. Remove the old toilet. Remove the old wax seal from the floor with a putty knife. Replace the old T-bolts with the new 5/16″ diameter T-bolts. Kohler Co. 1004604-2-F...
Página 4
Apply your full body weight around the toilet to set the seal. Place the plastic bolt cap bases over the T-bolts in the ″up″ position as marked. Place the metal washers and nuts on the plastic bolt cap bases and T-bolts. Carefully tighten the nuts. 1004604-2-F Kohler Co.
Página 5
CAUTION: Risk of product damage. Protect the vitreous china from exposure to the saw blade when cutting off excess T-bolt length. If the T-bolts extend more than 1/4″ (6 mm) over the top of the nuts, cut off the excess. Attach the bolt caps. Kohler Co. 1004604-2-F...
Página 6
Position the tank on the bowl by centering the gasket on the bowl inlet. Assemble the washers and nuts to the tank bolts. Tighten the nuts so the tank is level. Be sure the nuts are tight enough to achieve a watertight seal. 1004604-2-F Kohler Co.
Adjust the water level in the tank by squeezing and sliding the C-clip on the float rod. • To raise the water level, slide the C-clip up. • To lower the water level, slide the C-clip down. Kohler Co. 1004604-2-F...
Coupe tuyau • Tournevis Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez s’il vous plaît, prendre quelques minutes et lire attentivement ce guide avant de commencer votre installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Página 9
Déconnecter la valve d’arrêt d’alimentation si présente. Retirer l’ancien réservoir et la cuvette. Retirer l’ancien W.C. Retirer du sol l’anneau en cire existant avec un couteau à mastic. Remplacer les vieux écrous en T par de nouveaux de Ø 5/16″. Kohler Co. Français-2 1004604-2-F...
Página 10
Appliquer une pression avec tout votre poids sur le W.C. pour bien poser le joint. Placer les capuchons en plastic sur les boulons en T dans la position ″Haut″ comme indiqué. Assembler les rondelles et écrous métalliques sur capuchons en plastic des boulons en T. 1004604-2-F Français-3 Kohler Co.
Página 11
à la scie, lorsque vous découperez l’excédent de longueur des boulons en Si les boulons en T excèdent 1/4″ (6 mm), scier l’excédent. Installer les capuchons sur les boulons. Kohler Co. Français-4 1004604-2-F...
Página 12
Assembler les rondelles et écrous sur les boulons de fixation du réservoir. Serrer les écrous de façon à niveler le réservoir. Serrer les écrous de manière à niveler le réservoir. S’assurer que les écrous soient assez serrés pour permettre une étanchéité. 1004604-2-F Français-5 Kohler Co.
Régler le niveau d’eau du réservoir en comprimant et en faisant glisser le clip-C sur la tige du flotteur. • Pour élever le niveau d’eau, glisser le clip-C vers le haut. • Pour abaisser le niveau d’eau, glisser le clip-C vers le bas. Kohler Co. Français-6 1004604-2-F...
• Destornillador Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Desmonte el tanque y la taza viejos. Desmonte el inodoro viejo. Utilice una espátula para raspar el sello de cera viejo del piso. Reemplace los viejos pernos en T con los nuevos pernos en T de 5/16″ de diámetro. Kohler Co. Español-2 1004604-2-F...
Coloque las bases de los tapapernos plásticos sobre los pernos en T, en posición hacia arriba como se indica. Monte las arandelas y tuercas metálicas sobre las bases de los tapapernos plásticos y los pernos en T. Apriete las tuercas con cuidado. 1004604-2-F Español-3 Kohler Co.
Página 17
T. Si los pernos en T sobresalen más de 1/4″ (6 mm) por la parte superior de las tuercas, corte el exceso. Monte los tapapernos. Kohler Co. Español-4 1004604-2-F...
Monte las arandelas y tuercas sobre los pernos del tanque. Apriete las tuercas de manera que el tanque quede nivelado. Asegúrese de que las tuercas estén lo suficientemente apretadas como para lograr un sello hermético. 1004604-2-F Español-5 Kohler Co.
Ajuste el nivel de agua apretando la grapa tipo ″C″ y deslizándola por la varilla del flotador. • Para elevar el nivel del agua, deslice la grapa tipo ″C″ hacia arriba. • Para bajar el nivel del agua, deslice la grapa tipo ″C″ hacia abajo. Kohler Co. Español-6 1004604-2-F...