Página 1
22.05.2019 2630 2629 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
Página 2
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
Página 3
80 x 4 x 30 mm ID 3686 110 x 4 x 35 mm ID 3687 350 x 4 x 40 mm ID 21925 ID 86726 120 x 4 x 50 mm ID 3688 30 x 4 x 70 mm ID 3689 25 x 4,5 x 80 mm...
Página 4
B 15 B 14 B 18 B 16 B 16 B 18 B 12 B 12 B 12 B 12 B 13 B 19 B 12 B 12 B 20 B 13 B 12 B 13 B 13 B 21 B 21 B 21 B 21...
Página 5
Nicht im Lieferumfang enthalten No forman parte del suministro Not included Non incluso Non comprises dans la livraison V ceně není zahrnuto Niet bijgeleverd Ikke inkluderet ≈ 60mm Ø3 mm 4,5×80 1910 mm B 21 90° ¹ ¹ B 21 B 21 B 21 ¹...
Página 6
Ø3 mm 4,5×80 ¹ ¹ B 21 B 21 ¹ Länge muss ermittelt und zugesägt werden La longitud debe ser determinada y aserrada Length must be determined and sawn La lunghezza deve essere determinata e segata La longueur doit être déterminée et sciée Délka musí...
Página 7
Ø3 mm 4x50 B 19 B 19 B 20 B 20 03.1 03.2 03.3 03.4 03.1 03.2 15mm 15mm 15mm 15mm 03.3 03.4 15mm 15mm 15mm 15mm...
Página 8
Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Lim! Vær opmærksom på samme højde Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza 1 7 x 1 8 x...
Página 10
≈ 168x 06.1 2 1 x 06.2 06.2 06.3 Breite Seite nach oben Ancho de banda de hasta Width side up Larghezza verso l‘alto Largeur vers le haut Šířka stranou nahoru Breedte side up Bred side op 06.1 06.2 06.3...
Página 11
ausrichten richten allineare align tilpasse seřadit aligner alinear Ø3 mm 4×50 Ø3 mm 4×35 4×50...
Página 12
Ø3 mm 4×40 60mm Sauna Dichtband Sauna sealing tape Ruban d‘étanchéité pour sauna Sauna tætningsbånd Sauna afdichtingstape Cinta de sellado de sauna Nastro sigillante per sauna Sauna těsnící páska...
Página 14
Ø3 mm 4×50 Ø3 mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
Página 15
B 18 Ø3 mm 4×50 B 16 Ø5 mm 6x100 B 16 6x100 4×50 B 18 Ø3 mm 4×35 B 12...
Página 16
B 12 Ø3 mm 4x40 B 12 (843) B 12 B 12 B 12 (843) B 12 (843) B 12 (843) B 13 B 12 B 12 (843) ¹ B 12 B 13 B 13 B 13 B 12 (843) B 13 B 12 (843) B 13...
Página 17
Ø3mm 4x35 Ø3mm 4x50 18.1 18.2 Ø5mm 6×60 4x35 Ansicht innen View Inside Voir à l‘intérieur Bekijk binnen Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnitř Se inde 18.1 18.2 10mm 10mm 6×60 6×60 6×60 10mm 10mm 800mm 500mm 500mm 800mm 36mm 36mm 4x50 4x50...
Página 18
Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen. Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs. This fi gure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes. Hier is de werking van het plankje afgebeeld.
Página 19
B 11 B 10 B 11 B 10 Ø3 mm 4x35 22 a Ø3 mm 4x35 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW 210mm Solo riscaldamento 9 kW Pouze topné...
Página 20
1 6 4 0 m m Ø3 mm 4×50 E 1 (1640) Bündig! L 1 + B 2 Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! L 1 + B 2 Aras! Combacia! Stejný ! E 1 (1640) 152mm...
Página 23
≈ 156x Bündig! Flush! Affl eurement! Bündig! Gelijk! Flush! I fl ugt! Affl eurement! Aras! Gelijk! Combacia! I fl ugt! Stejný ! Aras! Combacia! Stejný ! 28.3 28.2 28.1 28.1 28.2 28.3...
Página 24
Ø3mm 4×30 B 8 (172 mm) Ø3mm 4×30 B 8 (172 mm)
Página 25
Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Copertura bituminosa Montage dakvilt Roofing felt installation Montaje de tela asfáltica montáž střešní krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richten sich nach Ihrer Hausgröße. Verbindungen zwischen den Bahnen sind mit einer Überlappung von ca.
Página 26
c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit schützen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l‘humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall‘umidità!
Página 27
B 8 (95 mm) Ø3mm 4×30 B 8 (95 mm) Ø3mm 4x50 10mm B 14 B 14 10mm Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný...