Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

G
Speaker Package
Package Enceintes
NS-PA160 / NS-P160
(NS-C160 + NS-B160)
Owner's Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual De Instrucciones
Инструкция По Эксплуатации

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Yamaha NS-PA160

  • Página 1 Speaker Package Package Enceintes NS-PA160 / NS-P160 (NS-C160 + NS-B160) Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual De Instrucciones Инструкция По Эксплуатации...
  • Página 2 Precautions Please read the following operating precautions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. To assure the finest performance, please read this Information for Users on Collection and Disposal manual carefully.
  • Página 3 Connection diagram..........4 Installing the speakers........2 Specifications............5 Installing the center speaker........2 Wall-mounting the speakers........3 Package contents Make sure the package contains the following items. Type of package NS-PA160 NS-P160 Contents Center speaker (NS-C160) Surround speaker (NS-B160) (13.1 ft.) Speaker cable 10 m (32.8 ft.)
  • Página 4 NS-B160 NS-B160 NS-B160 (NS-PA160 only) * Place the two front speakers (commercially available) on the left and right sides of the TV, facing directly forward. ** Place the left and right surround speakers behind your listening position, facing slightly inward.
  • Página 5 ■ Mounting the center speaker on the Yamaha YTS-F500/YTS-T500 TV stand You can use the screw holes [diameter: 6 mm (1/4"), hole depth: 16 mm (5/8")] on the rear of this unit to mount the speaker on the YTS-F500/YTS-T500.
  • Página 6 Right Left depends on your amplifier. Surround back speakers Surround speakers (NS-PA160 only) ■ Preparing the speaker cables Once you’ve positioned the speakers, you’ll need to Notes prepare the speaker cables for connecting the • Do not bundle or roll up excess cable.
  • Página 7 Specifications ■ Operating the speaker terminals Rotate the speaker terminal counterclockwise to loosen it. Loosen Insert the bare wire. Rotate the speaker terminal clockwise to tighten it. Tighten Test the security of the connection by pulling gently on the cable. Positive (+) Negative (–) Notes...
  • Página 8 Précautions Lisez attentivement les précautions d’utilisation suivantes. Yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de votre acquisition, lisez Information concernant la Collecte et le attentivement ce mode d’emploi.
  • Página 9 Caractéristiques techniques......5 Installation de l’ e nceinte centrale ......2 Monter les enceintes sur le mur ......3 Contenu de l’emballage Veuillez-vous assurer que l’ e mballage contient les éléments suivants. Type NS-PA160 NS-P160 d’enceinte Contenu Enceinte Centrale (NS-C160) Enceinte Surround (NS-B160) Câble...
  • Página 10 ** Surround plasma et LCD. gauche NS-B160 droite (NS-PA160 seulement) NS-B160 NS-B160 * Placez les deux enceintes avant (disponibles sur le marché) à la gauche et à la droite du téléviseur, orientez-les vers l’avant. ** Placez les enceintes surround droite et gauche derrière votre position d’ é coute, orientées les légèrement vers l’intérieur.
  • Página 11 ■ Monter l’enceinte central sur le pied de téléviseur Yamaha YTS-F500/YTS-T500 Vous pouvez utiliser les trous de vis [diamètre: 6 mm, profondeur du trou: 16 mm] derrière le haut-parleur pour monter l’...
  • Página 12 Gauche enceintes dépend de votre Enceintes Surround Enceintes Surround arrière amplificateur. (NS-PA160 seulement) ■ Préparation des câbles d’enceintes Une fois que vous avez positionné les enceintes, vous Remarques allez devoir préparer les câbles d’ e nceinte pour • Veuillez ne pas plier ni enrouler l’ e xcès de câble.
  • Página 13 Caractéristiques techniques ■ Fonctionnement des bornes d’enceinte Dévissez le bouton de la borne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Dévisser Insérez l’extrémité dénudée. Vissez le bouton de la borne dans le sens des aiguilles d’une Visser montre. Vérifiez la solidité de la connexion en tirant légèrement sur le Négatif (–) Positif (+) câble au niveau de la borne.
  • Página 14 Vorsichtsmaßnahmen Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise entstehen, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, Verbraucherinformation zur Sammlung und lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch.
  • Página 15 Aufstellen der Lautsprecher ......2 Technische Daten ..........5 Aufstellen des Center-Lautsprechers....2 Wandmontage der Lautsprecher......3 Lieferumfang Überprüfen Sie zunächst, ob die nachfolgend aufgeführten Teile und Geräte im Lieferumfang enthalten sind. Lautsprecher- system NS-PA160 NS-P160 Inhalt Center-Lautsprecher (NS-C160) Surround-Lautsprecher (NS-B160) Lautsprecher- kabel...
  • Página 16 NS-B160 NS-B160 auf. (nur bei NS-PA160) * Stellen Sie die beiden (im Fachhandel erhältlichen) Frontlautsprecher links und rechts vom Fernsehgerät auf und richten Sie sie geradeaus nach vorn. ** Der linke und der rechte Surround-Lautsprecher müssen sich hinter der Hörposition befinden und etwas nach innen gedreht werden.
  • Página 17 Wand hervorstehenden Schrauben auf. ■ Montage des Center-Lautsprechers an den Yamaha TV-Racks YTS-F500 und YTS-T500 Sie können die Bohrlöcher (Durchmesser: 6 mm, Tiefe: 16 mm) auf der Rückseite dieses Geräts verwenden, um die Lautsprecher am YTS-F500 / YTS-T500 anzubringen. Weitere Informationen zur Montage finden Sie in der Bedienungsanleitung des YTS-F500 / YTS-T500.
  • Página 18 Surround- Surround-Lautsprecher hinten verwendeten Verstärker. Lautsprecher (nur bei NS-PA160) ■ Vorbereiten der Lautsprecherkabel Nach dem Aufstellen der Lautsprecher müssen Sie die Hinweise • Zu lange Kabel sollten weder gebündelt noch aufgerollt Lautsprecherkabel zum Anschluss der Lautsprecher werden.
  • Página 19 Technische Daten ■ Anschließen der Kabel an die Lautsprecherklemmen Drehen Sie die Lautsprecherklemme gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen. Lösen Stecken Sie den blanken Draht ein. Sichern Drehen Sie die Lautsprecherklemme im Uhrzeigersinn, um sie zu sichern. Ziehen Sie vorsichtig am Kabel, um zu überprüfen, ob es fest sitzt. Minuspol (–) Pluspol (+) Hinweise...
  • Página 20 Precauciones Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación. 1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con Información para Usuarios sobre Recolección y...
  • Página 21 Instalar los altavoces ..........2 Especificaciones ..........5 Instalar el altavoz central ........2 Instalar los altavoces en la pared......3 Contenido del paquete Compruebe que el paquete contiene los siguientes elementos. Tipo de embalaje NS-PA160 NS-P160 Contenido Altavoz central (NS-C160) Altavoz Surround (NS-B160) Cable de...
  • Página 22 Surround trasero ** Surround ** Surround NS-B160 izquierdo derecho (NS-PA160 NS-B160 NS-B160 solamente) * Coloque los dos altavoces frontales (a la venta) en los laterales derecho e izquierdo del televisor, mirando hacia adelante. ** Sitúe los altavoces surround derecho e izquierdo por detrás de la posición de audición, ligeramente hacia dentro.
  • Página 23 Utilice tornillos autorroscantes de 3,5 a 4 mm de diámetro. ■ Instalar el altavoz central sobre el soporte Yamaha YTS-F500/YTS-T500 TV Puede utilizar los orificios [diámetro: 6 mm, profundidad del orificio: 16 mm] que encontrará en la parte trasera de esta unidad para instalar el altavoz en el YTS-F500/YTS-T500.
  • Página 24 Izquierda altavoz depende del amplificador. Altavoces Surround Altavoces Surround traseros (NS-PA160 solamente) ■ Preparar los cables del altavoz Una vez haya situado los altavoces, necesitará preparar Notas los cables para conectar los altavoces. • No ate ni enrolle los cables excesivamente.
  • Página 25 Especificaciones ■ Utilizar los terminales del altavoz Gire el terminal del altavoz en dirección contraria a las agujas del reloj para aflojarlo. Aflojar Inserte el cable pelado. Gire el terminal del altavoz en dirección de las agujas del reloj para Apretar apretarlo.
  • Página 26 Меры предосторожности Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (или) травмы, вызванные несоблюдением приведенных ниже мер предосторожности. 1. Для обеспечения наилучшего результата, Информация для пользователей по сбору и пожалуйста, внимательно изучите данную...
  • Página 27 Схема подключения ...........4 Установка колонок ...........2 Технические характеристики ....... 5 Установка центральной колонки ....2 Крепление колонок на стену......3 Содержимое упаковки Убедитесь в том, что в состав комплекта входят следующие изделия. Комплектация NS-PA160 NS-P160 Содержимое Центральная колонка (NS-C160) Колонка объемного звучания (NS-B160) 4 м...
  • Página 28 объемного NS-B160 звучания звучания (только для NS-PA160) NS-B160 NS-B160 * Установите две центральные колонки (имеются в продаже) слева и справа от телевизора, лицевой стороной к слушателю. ** Установите левую и правую колонки объемного звучания позади слушателя, немного повернув их внутрь.
  • Página 29 обязательно обратитесь к надежному источнику информации. ■ Установка центральной колонки на тумбу для телевизора Yamaha YTS-F500/YTS-T500 Чтобы установить колонки на тумбу YTS-F500/YTS-T500, можно воспользоваться расположенными на задней стороне колонки отверстиями под винты (диаметр 6 мм, глубина 16 мм). Более подробная информация по...
  • Página 30 используемого усилителя. Правая сторона Левая сторона Правая сторона Левая сторона Задняя объемного звучания Колонки объемного (только для NS-PA160) звучания ■ Подготовка кабелей колонок Разместив колонки в местах установки, подготовьте Примечания кабели для подключения колонок. • Не связывайте и не сматывайте лишний кабель.
  • Página 31 Технические характеристики ■ Работа с клеммами колонок Ослабьте зажим клеммы, вращая ее против часовой стрелки. Ослабить Вставьте оголенный конец кабеля в клемму. Завинтить Чтобы зажать клемму, вращайте ее по часовой стрелке. Проверьте надежность подключения, слегка Отрицательный (–) Положительный (+) потянув за кабель. Примечания...
  • Página 32 Printed in Indonesia ZF57050 © 2013 Yamaha Corporation...

Este manual también es adecuado para:

Ns-p160Ns-c160Ns-b160