At a glance the important bits, quick and easy Status Power/ Call Light Connections Charge Power - press (MicroUSB) Phone & hold Call - press to Tablet answer/end Computer call Calls Battery Charging Status Volume Red - low charge Use volume buttons on Yellow - medium charge phone.
Página 5
Note: Your battery is designed to last the life of your product. It should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery will damage your headset. Note: Fully charge before use. At a glance...
Connect & go let’s get you connected Turn Bluetooth on. Turn headset on (charge before use). Status Light - flashing green Enter passcode. Enter “0000” if prompted Complete. Status Light - steady green Connect & go...
Página 7
Tip: For daily use, just make sure your headset is on, and your phone’s Bluetooth feature is on. Your headset and phone connect automatically. Connect & go...
Basics standard features, advanced quality Calls To… answer a call Press reject a call Press and hold until you hear a tone. make a voice Press and you hear a dial call tone. mute or unmute Use your phone to mute/unmute a call.
Página 9
Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely. Note: Use your phone to answer a second incoming call. Basics...
Advanced more clever stuff Second device Using two phones? Or maybe a tablet and a phone? Pair with two devices. • Before pairing the second device, turn off the Bluetooth feature of the previously paired device. Now pair your second device as normal, see “Connect &...
Página 11
Status light An easy way to check your headset. status light headset two green flashes turning on steady green connected three green turning off flashes Note: Your headset will flash green while attempting to pair with your device. Advanced...
Connect with Motorola Get what you need: • Answers: User guides, online help and more at www.motorola.com/support. • Support: You can contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Página 13
• Social: The latest news, tips & tricks, videos and so much more—join us on: YouTube ™ www.youtube.com/motorola Facebook ™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motomobile Connect with Motorola...
• Do avoid dropping the product.* Dropping your product, especially on a hard surface, can potentially cause damage.* • Do contact your retailer or Motorola if your product has been damaged by dropping, liquids or high temperatures. Warning: Never dispose of battery powered products in a fire because they may explode.
Página 15
Use of third party accessories, including but not limited to batteries, chargers, headsets, covers, cases, screen protectors and memory cards, may impact your product’s performance. In some circumstances, third party accessories can be dangerous and may void your product warranty. For a list of Motorola accessories, visit www.motorola.com/products Driving Precautions Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a vehicle.
Página 16
• End your call or other task if you cannot concentrate on driving. Remember to follow the “Smart Practices While Driving” at www.motorola.com/callsmart (in English only). Caution About High Volume Usage Warning: Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may affect your hearing.
Página 17
Children Keep your product and its accessories away from small children. These products are not toys and may be hazardous to small children. For example: • A choking hazard may exist for small, detachable parts. • Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. •...
Página 18
Symbol Definition Do not dispose of your product or battery with your household waste. See “Recycling” for more information. Do not use tools. For indoor use only. Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Safety, Regulatory &...
Página 19
European Union Directives Conformance Statement The following CE compliance information is applicable to Motorola products that EU Conformance carry one of the following CE marks: [Only Indoor Use Allowed In France for Bluetooth and/or Wi-Fi] Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: •...
Página 20
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte (in English only). To find your DoC, enter the Product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the website.
Página 21
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
Página 22
drying Don’t try to dry your product using a microwave oven, conventional oven, or dryer, as this may damage the product. extreme heat or cold Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). For battery powered accessories, do not recharge your accessory in temperatures below 0°C (32°F) or above 45°C (113°F).
Página 23
Accordingly, any copyrighted software contained in Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be Safety, Regulatory & Legal...
Página 24
Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola product, you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
Página 25
United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola Mobility, Inc. warrants its mobile telephones (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”), and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal...
Página 26
(c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Página 27
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated;...
Página 28
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
Página 29
1-888-390-6456 You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase;...
Página 30
TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW. Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
Página 31
All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
Página 32
Caution: Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver. Product ID: Motorola HK110 Manual Number: 68017502001-A Safety, Regulatory & Legal...
Página 33
Motorola HK110 IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
De un vistazo lo más importante, rápido y fácil Luz de Encender/ Llamar estado Conexiones Carga Encender: (Micro USB) Teléfono mantenga oprimido Llamar: oprima para Tablet contestar/finalizar Computadora una llamada Llamadas Estado de carga de la batería Volumen Rojo: carga baja Use los botones de Amarillo: carga media volumen del teléfono.
Página 37
Nota: la batería está diseñada para durar lo que dura el producto. Sólo se debe remover en una instalación de reciclaje. Cualquier intento de remover o reemplazar la batería dañará el audífono. Nota: cárguelo completamente antes de usar. De un vistazo...
Conexión instantánea conéctese Active Bluetooth. Encienda el audífono Encendido (cargue antes de usar). Encender Luz de estado: verde destellante Ingrese el código de acceso. Ingrese “0000” si se le indica Completo. Luz de estado: verde constante Conexión instantánea...
Página 39
Consejo: para el uso diario, solo asegúrese de que el audífono y la función Bluetooth del teléfono estén activados. El audífono y el teléfono se conectarán automáticamente. Conexión instantánea...
Conceptos básicos funciones estándar, calidad avanzada Llamadas Para… contestar una Oprima llamada rechazar una Mantenga oprimido llamada hasta que escuche un tono. realizar una Oprima y escuchará un llamada de tono. marcado por voz silenciar o activar Use el teléfono para audio silenciar/activar audio durante una llamada.
Página 41
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red. Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. Nota: use su teléfono para contestar una segunda llamada entrante.
Conceptos avanzados cosas más ingeniosas Segundo dispositivo ¿Usa dos teléfonos? ¿O tal vez un tablet y un teléfono? Asócielo con ambos dispositivos. • Antes de asociar el segundo dispositivo, apague la función Bluetooth del dispositivo asociado anteriormente. Ahora asocie el segundo dispositivo de forma normal, consulte “Conexión instantánea”...
Página 43
Luz de estado Una forma fácil de revisar el audífono. luz de estado audífono dos destellos en encendiéndose verde verde fijo conectado tres destellos apagándose verdes Nota: la luz de los audífonos parpadeará en verde al intentar conectarse con el dispositivo. Conceptos avanzados...
• Respuestas: guías del usuario, ayuda en línea y más www.motorola.com/support. • Asistencia: puede ponerse en contacto con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú).
Página 45
• Social: las últimas noticias, consejos y trucos, videos y muchísimo más. Únase a nosotros YouTube ™ www.youtube.com/motorola Facebook ™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motomobile Conéctese con Motorola...
• Evite dejar caer el producto.* Dejar caer su producto, especialmente en una superficie dura, puede provocar un daño potencial.* • Comuníquese con su distribuidor o con Motorola si el producto se daña por caídas, líquidos o altas temperaturas. Advertencia: jamás arroje productos a batería al fuego, ya que pueden explotar.
Página 47
• Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Accesorios de terceros El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores,...
Página 48
• Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en www.motorola.com/callsmart (solo en inglés). Precaución sobre el uso con volumen alto Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva.
Página 49
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (solo en inglés). Hijos Mantenga el producto y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
Página 50
Tecla símbolo La batería, el cargador o el producto accesorio pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a continuación. 032374o No deseche el producto ni la batería en el fuego. 032376o Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales.
Página 51
La siguiente información sobre el cumplimiento de CE se aplica a los productos Conformidad con la UE de Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE: [En Francia sólo se permite el uso de Bluetooth y Wi-Fi en espacios interiores] Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con: •...
Página 52
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directriz 1999/5/EC (Directriz R&TTE) en www.motorola.com/rtte (solo en inglés). Para encontrar la DoC, ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.
Página 53
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3). Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Página 54
secado No intente secar el producto con un horno microondas, un horno convencional o un secador de pelo, ya que esto puede dañarlo. calor o frío extremo Evite las temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) o superiores a 60 °C (140 °F). Para accesorios a batería, no recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F).
Página 55
Como alternativa, puede devolver los productos y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
Página 56
A través de sus propios centros de servicio y/o centros de servicio autorizado, Motorola brinda una garantía de 1 año que cubre el teléfono celular, todas sus piezas y mano de obra ante cualquier defecto y operación siempre que el “Producto”...
Página 57
Motorola Mobility Colombia S.A.S. Diagonal 127A N. 17-64 Bogotá, Colombia Teléfono: 615-5759 Teléfono: 216-1743 Servicio técnico de postventa de Motorola en Chile: Personal Communications Center Av. Bilbao 2835, Providencia, Santiago. Teléfono: (562) 209 2987 www.pcc-ltda.cl Si el teléfono celular se ha instalado en un vehículo, lleve el vehículo al centro de servicio para analizar el equipo o la instalación del vehículo.
Página 58
2. Motorola Mobility Inc., a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de servicio autorizados, repararán o reemplazarán el teléfono celular sin costo. Esta garantía cubre los gastos de envío, sólo si es necesario realizar la reparación.
Página 59
• Estuches de cuero. • Teléfonos celulares alquilados. • Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por centros de servicio no autorizados de Motorola. • Cuando el “Producto” no ha sido operado de acuerdo con las instrucciones que acompañan al “Producto”.
Página 60
Esta Póliza de garantía constituye la única garantía que se aplica a los Productos Garantía (México) y Accesorios de comunicación personal de la Marca comercial Motorola que se compran en México y representa cualquier otra garantía que contengan las Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES...
Página 61
(b) smartphones (computadora de bolsillo y teléfono celular), (c) buscapersonas, (d) radios bidireccionales y (e) teléfonos inalámbricos. Motorola, sin costo alguno para usted, tendrá la opción de reparar o reemplazar los “Productos”, “Accesorios” y componentes que presentan problemas y están cubiertos por la Garantía.
Página 62
Para exigir el cumplimiento de esta garantía, se debe enviar la dirección donde se compró el “Producto” o “Accesorio” a la dirección de la Persona responsable de los “Productos” y “Accesorios” en México: Motorola Comercial, S.A. de C.V. Bosque de Alisos No. 125 Col. Bosques de Las Lomas Del.
Página 63
“Producto” o “Accesorio”. Motorola notificará al consumidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta póliza de garantía. Si no está cubierta, Motorola informará al consumidor sobre la disponibilidad, los precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”.
Página 64
Nota: las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
Visão rápida os bits importantes de modo rápido e fácil Luz de Liga/ status Ligar Conexões Carga Liga – pressione (Micro-USB) Telefone e segure Ligar – pressione Tablet para atender/ Computador encerrar Ligações Status do carregamento da bateria Volume Vermelho – carga baixa Use os botões de Amarelo –...
Página 69
Nota: a bateria foi projetada para ter uma vida útil equivalente à do aparelho. Ela deve ser descartada somente em local adequado para reciclagem. Qualquer tentativa de remover ou substituir a bateria danificará o fone de ouvido. Nota: carregue totalmente antes do uso. Visão rápida...
Conectar e usar conecte-se Ative o Bluetooth. Ligue o fone de ouvido Ligado (carregue antes do uso). Ligar Luz de status – luz verde piscando Digite a senha. Digite “0000” , caso seja solicitado Concluído. Luz de status – verde sólido Conectar e usar...
Página 71
Dica: para uso diário, basta verificar se o fone de ouvido está ligado e se a função Bluetooth do telefone está ativada. Seu fone de ouvido e o seu telefone serão conectados automaticamente. Conectar e usar...
Aspectos básicos recursos padrão, qualidade avançada Ligações Para... atender uma Pressione ligação rejeitar uma Pressione e segure até ligação ouvir um som. fazer uma ligação Pressione e ouvirá um com discagem som. de voz ativar ou Use o telefone para ativar ou desativar a desativar a função Mudo em função mudo...
Página 73
Nota: algumas funções dependem de telefone/rede. Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura. Nota: use o telefone para atender à segunda ligação recebida.
Aspectos avançados algo inteligente Segundo dispositivo Está usando dois telefones? Ou talvez um tablet e um telefone? Emparelhe os dois dispositivos. • Antes de fazer o emparelhamento do segundo dispositivo, desligue o recurso Bluetooth do dispositivo emparelhado anteriormente. Agora faça emparelhamento do segundo dispositivo normalmente;...
Página 75
Luz de status Uma maneira fácil de verificar seu fone de ouvido. luz de status fone de ouvido verde (piscando ligando duas vezes) verde estável conectado verde (piscando desligando três vezes) Nota: a luz verde do fone de ouvido piscará enquanto estiver tentando emparelhar com o dispositivo.
• Suporte: para áreas metropolitanas e capitais nacionais, ligue 4002-1244. Para outras localidades, ligue 0800-773-1244. www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/ • Bluetooth: se tiver dúvidas ou precisar de ajuda, visite www.motorola.com/bluetoothsupport ou www.motorola.com/bluetoothconnect. • Acessórios: encontre mais acessórios em www.motorola.com/products. Conectar-se com a Motorola...
Página 77
• Redes sociais: as notícias mais recentes, dicas e sugestões, vídeos e muito mais. Participe em: YouTube ™ www.youtube.com/motorola Facebook ™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motomobile Conectar-se com a Motorola...
• Evite deixar o produto dentro do carro sob altas temperaturas.* • Evite derrubar o produto.* A sua queda, principalmente em superfície dura, pode provocar danos.* • Entre em contato com o revendedor ou com a Motorola caso o produto fique danificado devido a quedas, líquidos ou altas temperaturas.
Página 79
• As baterias novas não estão completamente carregadas. • Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar. • As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que protege a bateria contra danos provenientes de carregamento excessivo.
Página 80
Ao dirigir, NUNCA: • Faça ou atenda ligações. • Digite, leia, insira ou revise textos, e-mails ou quaisquer outros dados escritos. • Navegue na web. • Insira informações de navegação. • Realize outras atividades que distraiam sua atenção da direção. Ao dirigir, SEMPRE: •...
Página 81
Para obter mais informações sobre audição, consulte nosso site em direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (somente em inglês). Crianças Mantenha o produto e os acessórios longe das crianças. Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. Por exemplo: • Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis.
Página 82
Símbolo Definição O produto ou a bateria pode exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades 032375o reguladoras locais para obter mais informações. Não descarte seu produto ou sua bateria junto com o lixo residencial.
Página 83
Motorola que levam uma das seguintes marcas CE: [Na França, só é permitido o uso em ambientes fechados para Bluetooth e/ou Wi-Fi] Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com: • Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC.
Página 84
Você pode visualizar a Declaração de Conformidade (DoC) do produto e a Diretiva 1999/5/EC (a diretiva R&TTE) em www.motorola.com/rtte (somente em inglês). Para localizar sua DoC, digite o Número de Aprovação do Produto encontrado em sua etiqueta na barra “Pesquisar” do site da web.
Página 85
Consulte 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo feita pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47 CFR Seção 15.21.
Página 86
calor ou frio excessivo Evite temperaturas abaixo de -10°C (14°F) ou acima de 60°C (140°F). Para Acessórios Alimentados por Bateria, não recarregue seu acessório em temperaturas abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 45°C (113°F). poeira e sujeira Não coloque seu produto em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
Página 87
Entre em contato com as autoridades locais para obter mais detalhes. Direitos autorais do software Os produtos Motorola podem incluir software de terceiros ou com direitos Aviso de copyright do Software autorais da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias.
Página 88
Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a direitos autoraiss, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou...
Página 89
Todos os acessórios/peças substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA. Itens excluídos desta Garantia • A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usado com acessórios que não sejam originais da MOTOROLA;...
Página 90
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade da MOTOROLA com relação a este produto. As companhias telefônicas e as operadoras não são controladas pela MOTOROLA, e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias. Informação Central de Atendimento Motorola.
Página 91
A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
Página 92
ID do produto: Motorola HK110 Número do manual: 68017502001-A Informações de segurança, regulamentares e de conformidade PT...
Página 93
MODELO: HK110 Anatel: 1042-13-0330 (01)0789259790411-2 Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000. www.anatel.gov.br “Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo,...