Página 1
W9503 Quick Start Start Inicio rápido Inicio rápido Démarrage rapide Démarrage rap Slide the volume switch Poner el interruptor Mettre le bouton volume del volumen en à MARCHE ENCENDIDO Select music Actionner la musique sounds Seleccionar música ou les sons o sonidos Mettre la balançoire en...
Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. •...
Página 3
Consumer Information Información para el consumidor Renseignements pour les consommateurs IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference. FCC Statement (United States Only) • Please read these instructions before assembly and use of This equipment has been tested and found to comply with the limits this product.
Consumer Information Parts Piezas Pièces Información para el consumidor IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify Renseignements pour les consommateurs them before assembly. Some parts may be packed in the pad. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas Énoncé...
Página 5
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price ® replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
Página 6
Assembly Montaje Assemblage • Insertar un brazo del columpio en la conexión del compartimiento del columpio, tal como se muestra. Atención: Los brazos del columpio están diseñados para ajustarse en el compartimiento del columpio de una sola manera. Si el brazo del columpio no se ajusta, voltearlo o intentar con el otro compartimiento.
Página 7
Assembly Montaje Assemblage Seat Frame Armazón de asiento Structure du siège • Fit the end of each swing arm into the sockets in the seat hubs, • Fit the pad pockets onto the seat frame, as shown. Open the seat. as shown.
Página 9
Assembly Montaje Assemblage Toy Bar Body Support Body Support Barra de juguetes Soporte corporal Soporte corporal Barre-jouets Support pour bébé Support pour bébé • Insert and "snap" the toy bar into the socket in the swing housing. Pull up on the toy bar up to be sure it is secure. Hint: The toy bar is designed to fit one way.
Página 10
Battery Installation Battery Safety Information Colocación de las pilas Información de seguridad sobre las pilas Installation des piles Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: •...
Página 11
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. •...
Página 12
Seat Recline Respaldo del asiento Securing Your Child Sistema de sujeción Installation de l’enfant Inclinaison du siège • Place your child in the seat. Position the restraint pad between your child’s legs. • While pushing the button on each seat hub, lift or lower the •...
Securing Your Child Sistema de sujeción Installation de l’enfant • Para apretar los cinturones de la cintura: Introducir el extremo fijo del cinturón en la hebilla para formar un círculo . Jalar el extremo libre del cinturón . Repetir este procedimiento para apretar el otro cinturón.
Swinging and Music Movimiento mecedor y música Balancement et musique • Sentar al niño en el asiento y asegurarlo bien. • Poner el interruptor de encendido/velocidad del columpio en • ENCENDIDO • Darle un ligero empujón a la silla para empezar el movimiento mecedor.
Storage Almacenamiento Rangement Care Mantenimiento Entretien The pad and body support are machine washable. Wash them separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. The frame can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
Página 16
CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE 1-800-432-5437 (US & Canada) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants : 1-800-382-7470. En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 CANADA VENEZUELA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,...