Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Point-of-Use
Water Dispenser
Distributeur d'eau
au Point d'utilisation
Dispensador de Agua
a Punto de Utilización
Use & Care Guide
Guide d'utilisation
et d'entretien
Manual d uso y cuidado
VWD9506W-POU
VWD9506BLS-POU
REV04
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CAUTION: Before using water
dispenser, read this manual and
follow all safety rules and
operating instructions.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vitapur VWD9506W-POU

  • Página 1 Point d’utilisation Dispensador de Agua a Punto de Utilización Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Manual d uso y cuidado VWD9506W-POU CAUTION: Before using water dispenser, read this manual and VWD9506BLS-POU follow all safety rules and operating instructions. REV04...
  • Página 2: Important Safeguards

    Water Dispenser to give you years of enjoyment and trouble free operation. IMPORTANT NOTE: Your vitapur water dispenser is designed with a special “safety” feature (float switch mechanism) that controls activation/operation of the “Kettle Feature” hot water tank heating system. If no water is present and/or low water levels are detected inside the internal reservoir system, activation/operation of the hot water heating system is not possible.
  • Página 3 • Do not use an adapter plug with this appliance. • Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qualified electrician install an electrical outlet near the appliance. YOUR VITAPUR® WATER DISPENSER 1. Top Cover 2. Ready-To-Dispense indicator lights: Yellow: “flashing”...
  • Página 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS It is highly recommended to have your water dispenser installed by a professional (licensed) plumber. If you are installing the water dispenser yourself, the following information is important: Depending on the type of plumbing in your home, (copper or flexible pipe) the following plumbing installation accessories (not included with the water dispenser) will be required to complete the installation of your water dispenser.
  • Página 5: Installation Location

    TOOLS REQUIRED: • Plastic Pipe/Tube Cutter INSTALLATION LOCATION: Select a suitable location where the water dispenser will be installed, (in your home/kitchen) making sure you have easy access to an electrical wall outlet and cold water supply line. GETTING STARTED (MAIN WATER LINE HOOK-UP): 1.
  • Página 6 Insert the water line into the valve until is stops (See Fig. 4) slide both the compression nut and compression ring toward the valve and tighten the nut firmly using a wrench. CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN (See Fig. 5). Fig. 4 Fig.
  • Página 7 UNLOCKED LOCKED Fig. 10 Fig. 11 • To attach the filter to the filter head, make sure the “blue locking tab” on the front of filter head is pushed all the way up (See Fig. 10). • Screw the filter (1/4 turn clockwise) into the filter head until it stops. Push down the “blue locking tab” into the locked position (See Fig.
  • Página 8 WATER LEAKAGE DETECTION SYSTEM: This water dispenser is equipped with a low voltage water leakage detection system located inside the base of the filter compartment and is covered by a removable drip tray (See Fig. 16). In the event any water makes contact with the leakage detection system, an audible alarm will sound (beep) continuously until the water is removed.
  • Página 9 5. Remove the black reservoir cover by carefully pulling upward (See Fig 17B). 6. If using a vitapur water dispenser cleaning solution, please follow the manufacturer’s instructions provided with the cleaning kit. If using a pre-mixed solution of 15ml (1 tbsp) bleach with 4.5L (1.2 gal) of hot water, fill the reservoir and let stand for 20 min.
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    DISPENSING HOT WATER: WARNING: The hot water is heated to approximately 90°C (194°F). Temperatures above 52°C (125°F) can cause severe burns from scalding. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE HOT WATER DISPENSING BUTTON WITHOUT PROPER AND DIRECT SUPERVISION. The “Kettle Feature” (hot water) dispensing system on this unit is designed to save energy and money.
  • Página 11: Cleaning The Condenser

    CLEANING THE OUTSIDE OF THE WATER DISPENSER The outside of the dispenser can be wiped clean with a vitapur® water dispenser cleaning solution or a mild soap and water mixture. Never use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly with clean water and then dry surfaces.
  • Página 12: Troubleshooting Tips

    When not using the dispenser for long periods of time or when going on vacation, unplug the dispenser and drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs). Follow Initial Product Cleaning Procedures upon return and startup of the dispenser. SPECIFICATIONS: VWD9506W-POU / VWD9506BLS-POU Heating Temp (approx.): 194°F / 90°C Cooling Temp (approx.): 39 - 54°F / 4°C - 12°C...
  • Página 13 Water dispenser is leaking. Check all water line connections for Repair water line connections and make sure leaks. blue locking “c-clips” are installed on water lines. Filter not properly secured and locked. Secure Filter and lock. Drain cap and plug are not secure. Ensure drain plug is secure and tighten drain cap.
  • Página 14 Warranty DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE: Please contact Customer Service at: 1-866-253-0447 or support@greenwayhp.com Greenway Home Products warrants your water dispenser to be free from manufacturer’s defects in workmanship or material under normal operating conditions for one (1) year from the original date of purchase. This warranty applies only in the country in which it is sold, and is available to the original purchaser only.
  • Página 15: Remarque Importante

    DANGER : L'eau chaude du distributeur est chauffée à environ 90 °C. Les températures supérieures à 52 °C peuvent entraîner des brûlures graves. • Lors du remplacement des filtres de cette unité, utiliser uniquement des filtres d'origine (OEM) Vitapur (VSRF-9).
  • Página 16: Instructions De Mise À La Terre

    • N'utilisez aucune rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise de courant à proximité de l'appareil. VOTRE DISTRIBUTEUR D’EAU VITAPUR® 1. Couvercle supérieur 2. Voyants de Signalisation Prêt-À-Distribuer: Jaune: "Clignotant: Faible niveau d'eau dans le réservoir interne.
  • Página 17: Tuyaux En Cuivre (Brasage Requis)

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION : Il est fortement recommandé de confier l'installation du distributeur d'eau à un plombier qualifié. Si vous vous chargez de l'installation du distributeur d'eau, veuillez respecter les informations suivantes : En fonction de la plomberie de votre domicile (tuyaux en cuivre ou flexibles), les accessoires de plomberie suivants (qui ne sont pas inclus avec le distributeur d'eau) sont nécessaires à...
  • Página 18: Emplacement De L'installation

    OUTILLAGE REQUIS : • Coupe-tube/tuyau en plastique EMPLACEMENT DE L'INSTALLATION : Sélectionnez un emplacement approprié à l'installation du distributeur d'eau (dans votre maison/cuisine) avec accès simple à une prise murale électrique et une conduite d'eau froide. DÉBUT DES OPÉRATION (RACCORDEMENT DE LA CONDUITE D'EAU PRINCIPALE) : 1.
  • Página 19: Installation Du Filtre

    Introduisez la conduite d'eau dans le robinet aussi loin que possible (voir la Fig. 4), faites glisser l'écrou et la bague de compression en direction du robinet et resserrez ensuite fermement l'écrou à l'aide d'une clé. ATTENTION : NE PAS SERRER AVEC EXCÈS.
  • Página 20 UNLOCK LOCKE Fig. 10 Fig. 11 • Pour fixer le filtre à la tête du filtre, assurez-vous que la languette de blocage bleue située à l'avant de la tête du filtre soit repoussée tout en haut (voir la Fig. 10). •...
  • Página 21 SYSTÈME DE DÉTECTION DE FUITES D'EAU : Ce distributeur d'eau est équipé d'un système de détection de fuites d'eau à basse tension situé à l'intérieur de la base du compartiment du filtre qui est recouvert d'un bac d'égouttage amovible. (Voir la Fig. 16) Lorsque de l'eau entre en contact avec le système de détection de fuite, une alarme audible résonne (bip) en continu jusqu'à...
  • Página 22 5. Retirez le couvercle du réservoir noir en le tirant avec précaution vers le haut (voir la Fig. 17B). 6. Si vous utilisez une solution de nettoyage Vitapur pour le distributeur, suivez les instructions du fabricant livrées avec le kit de nettoyage. Si vous utilisez la solution prémélangée de 15 ml (1 c. à soupe) de javel avec 4.5 L d'eau chaude, remplissez le réservoir et attendez 20 min.
  • Página 23: Réglage De La Température (Eau Froide Uniquement)

    des enfants sur le côté (dans le sens de la flèche située sur l'interrupteur) de droite à gauche puis appuyez/maintenez enfoncé le bouton d'eau chaude (dès que l'eau commence à couler, vous pouvez relâcher l'interrupteur de sécurité et laissez l'eau chaude couler jusqu'à ce que la quantité d'eau souhaitée soit atteinte. Après avoir relâché le bouton d'eau chaude, l'interrupteur de sécurité...
  • Página 24: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DU DISTRIBUTEUR D’EAU : L'extérieur du distributeur peut être essuyé avec la solution de nettoyage vitapur® du distributeur d’eau ou un mélange de savon doux et de l’eau. N'employez jamais de produit chimique puissant ou de produit de nettoyage abrasif. Rincez complètement avec de l'eau propre et asséchez les surfaces.
  • Página 25: Vidange Des Réservoirs

    (voir la section Vidange des réservoirs). Suivez les procédures de nettoyage initial du produit lors de votre retour pour remettre le distributeur en marche. SPÉCIFICATIONS: VWD9506W-POU / VWD9506BLS-POU Temp de chauffage (approx.) : 194°F / 90°C Temp de refroidissement (approx.) : 39 - 54°F / 4°C - 12°C...
  • Página 26 SUGGESTIONS POUR LE DÉPANNAGE : Attention : Ne pas retourner ce produit au magasin. Pour toute question sur le fonctionnement, le montage ou sur les pièces, veuillez nous contacter www.greenwayhp.com ou appelez le +1-866-253-0447. PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION SUGGÉRÉE Le distributeur d'eau fuit. Vérifiez les raccordements de la Réparez les raccordements de la conduite conduite d'eau afin de détecter les fuites...
  • Página 27 Garantie NE PAS RETOURNER CE SYSTÈME AU MAGASIN: Veuillez joindre le Service à la clientèle au 1-866-253-0447 ou envoyer un courriel à support@greenwayhp.com Greenway Home Products garantit votre distributeur d’eau pour les vices de fabrication lorsque le produit fonctionne dans des conditions normales pendant un (1) an à...
  • Página 28: Importante De Seguridad

    Hemos diseñado cuidadosamente su dosificador de agua vitapur® para darle años de funcionamiento placentero y sin problemas. NOTA IMPORTANTE: el dispensador de agua vitapur está diseñado con una característica especial de "seguridad" (mecanismo del interruptor del flotador) que controla la activación y operación de la “característica de caldera" del sistema del calefacción del tanque de agua caliente.
  • Página 29 • No utilice un cable de alargue con el presente electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, pídale a un electricista calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. SU DOSIFICADOR DE AGUA VITAPUR® 1. Cubierta superior 2. Listo Para Dispensar- luces indicadoras: Amarillo: "intermitente"...
  • Página 30: Plomería De Cobre (Requiere Soldadura)

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Es altamente recomendable que su dispensador de agua sea instalado por un plomero profesional (con licencia). Si usted mismo va a instalar el dispensador de agua, la siguiente información es importante: Dependiendo del tipo de plomería en su casa (cobre o tubo flexible), los siguientes accesorios de instalación (no se incluyen con el dispensador de agua) serán necesarios para completar la instalación de su dispensador de agua.
  • Página 31: Lugar De La Instalación

    HERRAMIENTAS NECESARIAS: • Tubería de plástico / Cortatubos LUGAR DE LA INSTALACIÓN: Seleccione un lugar adecuado donde se va a instalar el dispensador de agua (en su hogar / cocina), asegurarse de que tiene fácil acceso a una toma de corriente eléctrica y la línea de abastecimiento de agua caliente. PARA EMPEZAR (CONEXIÓN DE LÍNEA PRINCIPAL DE AGUA): 1.
  • Página 32: Instalación Del Filtro

    Inserte la línea de agua en la válvula hasta que se detiene (ver fig. 4), deslice ambos la tuerca de compresión y el anillo de compresión hacia la válvula y apriete la tuerca firmemente con una llave. PRECAUCIÓN: No apriete demasiado. (Véase la figura.
  • Página 33: Desbloqueado

    BLOQUEADO DESBLOQUEADO Fig. 10 Fig. 11 • Para unir el filtro a la cabeza del filtro, asegúrese de que la pestaña “azul de bloqueo "en la parte frontal de la cabeza del filtro se haya presionado completamente hacia arriba (ver fig. 10). •...
  • Página 34: Limpieza Inicial De Productos

    SISTEMA DE DETECCIÓN DE FUGAS DE AGUA: Este dispensador de agua está equipado con un sistema de tensión baja de detección de fugas de agua situado dentro de la base del compartimiento del filtro y está cubierto por una bandeja de goteo extraíble (ver fig. 16). En el caso de que el agua entre en contacto con el sistema de detección de fugas, una alarma sonará...
  • Página 35: Interruptor De Seguridad Para Niños

    5. Retire la cubierta negra de depósito tirando con cuidado hacia arriba (ver Fig. 17B). 6. Si se usa una solución de limpieza del dispensador de agua vitapur, por favor, siga las instrucciones del fabricante que vienen con el kit de limpieza. Si se utiliza una solución pre-mezclada de 15 ml (1 cucharada) de cloro con 4,5 L (1,2 galones) de agua caliente.
  • Página 36: Suministro De Agua Caliente

    caliente (tan pronto como el agua comienza a fluir puede soltar el interruptor de seguridad para niños) hasta la cantidad deseada de agua caliente que se surta. Al soltar el botón del agua caliente, el interruptor de seguridad de los niños de nuevo automáticamente vuelve a la posición de bloqueo.
  • Página 37: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpiar con solución de limpieza del dispensador de agua Vitapur o con jabón suave y agua. Para los depósitos duros, añada vinagre y deje en remojo hasta que los depósitos se suelten. Luego lave, enjuague y seque a fondo.
  • Página 38: Especificaciones

    Cuando no utilice el dispensador durante períodos largos de tiempo o cuando salga de vacaciones, desconecte el dispensador y el drenaje de los depósitos (ver Cómo drenar los depósitos). Siga los procedimientos de limpieza y puesta en marcha del dispensador. ESPECIFICACIONES: VWD9506W-POU / VWD9506BLS-POU Temp Calefacción (aprox): 194°F / 90°C Temp Enfriamiento (aprox): 39 - 54°F / 4°C - 12°C...
  • Página 39: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    SUGERENCIAS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Atención: No devuelva este producto a la tienda. Para preguntas sobre la operación, el montaje o las partes, por favor contáctenos en www.greenwayhp.com o al 1-866-253-0447.. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN SUGERIDA El dispensador de agua se Revise todas las conexiones de la Reparación de conexiones de líneas de agua está...
  • Página 40: Garantia

    Garantia NO REGRESE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA: Por favor contacte al servicio de atención al cliente en el: 1-866-253-0447 o en support@greenwayhp.com Greenway Home Products le garantiza que el dosificador de agua está libre de defectos de fabricación, ya sea de mano de obra como de materiales, bajo condiciones normales de funcionamiento, por un (1) año desde la fecha de compra original.

Este manual también es adecuado para:

Vwd9506bls-pou

Tabla de contenido