Silverline 235896 Manual Del Usuario

Taladro percutor 18 v
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

235896
DIY
Combi Hammer Drill 18V
Perceuse à percussion 18 V
Akku-Kombi-Bohrhammer, 18 V
Taladro percutor 18 V
Martello perforatore combinato 18V
Combi boorhamer 18 V
www.silverlinetools.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silverline 235896

  • Página 1 235896 Combi Hammer Drill 18V Perceuse à percussion 18 V Akku-Kombi-Bohrhammer, 18 V Taladro percutor 18 V Martello perforatore combinato 18V Combi boorhamer 18 V www.silverlinetools.com...
  • Página 3 D IY ® English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
  • Página 4: Description Of Symbols

    Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of batteries containing cadmium. As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. Sound and Vibration Information Sound pressure LPA ..........66.5dB(A) Sound power LWA..........
  • Página 5: General Safety

    Combi Hammer Drill 18V 235896 WARNING: Always wear ear protection where the sound level exceeds reduces the risk of electric shock 85dB(A) and limit the time of exposure if necessary. If sound levels are NOTE: The term “residual current device (RCD)” may be replaced by uncomfortable, even with ear protection, stop using the tool immediately the term “ground fault circuit interrupter (GFCI)”...
  • Página 6: Product Familiarisation

    Additional Safety For Product Familiarisation Battery-Operated Drills On/Off Trigger Switch For safety relating to protective clothing/equipment and general health Forward/Reverse Switch hazards relating to power tools; refer to General and Electrical Safety sections in this manual Torque Setting Ring • Important: It is imperative to follow all national safety regulations Keyless Chuck concerning installation, operation and maintenance •...
  • Página 7: Before Use

    Combi Hammer Drill 18V 235896 Before Use 1. Open the Keyless Chuck (4) jaws by rotating the front collar clockwise 2. Place the drill bit or accessory into the chuck centred Removing The Battery From The Drill 3. Tighten the chuck jaws by rotating the collar anti-clockwise •...
  • Página 8: Troubleshooting

    Charge the previous day or same day as use Battery pack has low capacity Battery pack has been charged over 100 times and This is normal for battery packs. Contact your Silverline dealer to capacity has started to reduce purchase a replacement battery pack...
  • Página 9: Ce Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
  • Página 10: Description Des Symboles

    Veuillez les recycler dans les centres Du fait de l’évolution constante de notre développement produit, les prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification contacter votre municipalité ou point de vente. préalable.
  • Página 11: Sécurité Électrique

    Perceuse à percussion 18 V 235896 Attention : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau c) Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. d’intensité est supérieur à 85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de...
  • Página 12: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    Consignes de sécurité relatives e) Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer aux chargeurs de l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation.
  • Página 13: Avant Utilisation

    Perceuse à percussion 18 V 235896 Avant utilisation 1. Ouvrez les mâchoires du mandrin sans clé en tournant la bague avant dans le sens horaire. Retirer la batterie de la perceuse 2. Placez le foret ou l’accessoire dans le centre du mandrin •...
  • Página 14: En Cas De Problème

    Les batteries sont faibles La batterie a été rechargée plus de 100 fois et sa Ceci est normal : contactez votre revendeur Silverline pour remplacer capacité a commencé à diminuer la batterie La perceuse ne se met pas en Le bouton d’inversion du sens de rotation est...
  • Página 15: Enregistrement De Votre Achat

    La présente garantie couvre: remboursé(e). La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de retournez-le à...
  • Página 16: Beschreibung Der Symbole

    Cadmiumhaltige Akkus dürfen nicht über den Hausmüll Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich entsorgt werden. Bitte über entsprechende Einrichtungen die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen ändern. Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zuständigen Geräusch- und Vibrationsinformationen:...
  • Página 17: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Akku-Kombi-Bohrhammer, 18 V 235896 WARNUNG: Tragen Sie in Bereichen wo der Lärmpegel 85 dB(A) b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von überschreitet unbedingt angemessenen Gehörschutz, und begrenzen Sie die Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein Belastungsdauer wo nötig. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Página 18: Auspacken Des Gerätes

    Sicherheitshinweise für Akku- e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, Ladegeräte ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben Ladegerät ordnungsgemäß...
  • Página 19 Akku-Kombi-Bohrhammer, 18 V 235896 Anbringen eines geladenen Akkus 2. Setzen Sie den Bohrer bzw. die Aufnahme des Zubehörteils nun in das Spannfutter ein. 1. Schieben Sie einen geladenen Akku unten in den Handgriff der 3. Schließen Sie die Spannbacken des Spannfutters, indem Sie den Maschine ein.
  • Página 20: Fehlerbehebung

    Akku erst am Vortag oder am selben Tag aufladen. Niedrige Akkukapazität. Akkukapazität nimmt ab, da bereits über 100 Mal Dies ist völlig normal. Wenden Sie sich an Ihren Silverline-Händler, um aufgeladen. einen neuen Akku zu erwerben. Maschine lässt sich nicht...
  • Página 21: Eu-Konformitätserklärung

    Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Messern, Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Sandpapier, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen. Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung oder einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
  • Página 22: Descripción De Los Símbolos

    Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos Las baterías de cadmio no se deben tirar a la basura. de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. Recíclelas en los puntos de recogida municipales. Solicite Datos sobre ruido y vibración...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Relativas A Las Herramientas Eléctricas

    Taladro percutor 18 V 235896 ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido d) No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de tiempo.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Para Taladros A Batería

    Instrucciones de seguridad para g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las cargadores de batería condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido Uso correcto del cargador de baterías diseñada, podría causar una situación peligrosa.
  • Página 25: Antes De Usar

    Taladro percutor 18 V 235896 Antes de usar 3. Apriete las mandíbulas girando el collar en sentido antihorario. 4. Cuando la broca esté sujeta con firmeza, compruebe que esté Retirar la batería del taladro centrada poniendo en marcha el taladro. La broca debería rotar sin “tambalearse”.
  • Página 26: Mantenimiento

    Cargue la batería el mismo día o el día anterior Capacidad de la batería baja La batería ha sido cargada más de 100 veces y Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio técnico comienza a perder capacidad autorizado para sustituir la batería El taladro no se enciende (el El interruptor de avance/retroceso está...
  • Página 27: Registro Del Producto

    Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de compra, devuélvalo a: de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las Centro de Servicio de Silverline Tools mismas características.
  • Página 28: Descrizione Dei Simboli

    Sua amministrazione Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei comune locale o il punto vendita prodotti Silverline possono variare senza preavviso. Informazioni sui suoni e vibrazioni Pressione sonora L ..........
  • Página 29: Norme Generali Di Sicurezza

    Martello perforatore combinato 18V 235896 ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli compatibili con l’uso in ambienti esterni.
  • Página 30: Utilizzare Batterie Correttamente

    Utilizzare batterie correttamente g) Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle • Caricare le batterie solo con il carica batterie in dotazione. Utilizzare solo condizioni lavorative e del compito da eseguire.
  • Página 31 Martello perforatore combinato 18V 235896 Operazione Caricamento della batteria ATTENZIONE: la mancata osservanza di seguire le procedure corrette per la Controllo della direzione carica delle batterie si tradurrà in danni permanenti. ATTENZIONE: Non modificare mai il senso di rotazione mentre lo strumento 1.
  • Página 32: Smaltimento

    ATTENZIONE: Non inalare la polvere della muratura. Indossare una dall'utente. Se il dispositivo non esegue come indicato in questo manuale, protezione respiratoria adeguata. Polvere da muratura, calcestruzzo e restituirlo ad un centro assistenza autorizzato per la riparazione Silverline. sostanze simili è dannoso e può essere tossico. Pulizia Foratura legno •...
  • Página 33: Condizioni Della Garanzia

    SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
  • Página 34: Beschrijving Symbolen

    Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties Cadmium bevattende accu’s mogen niet met het normale van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. huisvuil worden weggegooid. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u het product te recyclen. Vraag de plaatselijke...
  • Página 35: Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Gereedschap

    Maak gebruik van persoonlijke bescherming. Draag altijd een Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de veiligheidsbril. Passende bescherming voor de omstandigheden, specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving zoals een stofmasker, niet-slippende veiligheidsschoenen een helm of worden gewijzigd.
  • Página 36: Veiligheid Voor Boorhamers

    Juist gebruik van de accu g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en onderdelen, etc. volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap, en houd daarbij • Laad de accu alleen op met de oplader verstrekt bij de machine. rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren Gebruik enkel de bijgeleverde accu, of accu’s aangeraden door de werk.
  • Página 37: Voor Gebruik

    Combi boorhamer 18 V 235896 Voor gebruik 4. Wanneer het accessoire vergrendeld is, schakelt u de machine in om te controleren of het accessoire recht in de boorhouder zit. Wanneer Het verwijderen van de accu het accessoire wiebelt, opent u de boorhouder, controleert u het accessoire op schade, past u de positie van het accessoire aan, draait •...
  • Página 38 Laad de accu een dag voor gebruik of op de dag van gebruik op De accu heeft een lage capaciteit Capaciteit is verminderd na meer dan 100 Neem contact op met uw Silverline handelaar voor het aanschaffen van laadcyclussen een nieuwe accu De machine kan niet worden...
  • Página 39: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.
  • Página 40 3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées 3 Jahre Garantie *Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online.

Tabla de contenido