Página 1
HEAVY-DUTY CHARCOAL GRILL MODEL #DGN576DNC-D Français p. 19 Español p. 37 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday, or log on to customerservice@ghpgroupinc.com...
TABLE OF CONTENTS Package Contents ....................... 3 Hardware Contents......................4 Preparation .......................... 4 Safety Information ....................... 5 Assembly Instructions......................6 Operating Instructions ....................... 14 Care and Maintenance ...................... 16 Warranty ..........................16 Replacement Parts List ..................... 17 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
SAFETY INFORMATION • Use caution when lifting and moving the unit to avoid back strain or back injury. Do not move the unit while it is in use. • DO NOT operate the unit near or under flammable or combustible materials such as decks, porches or carports.
Página 4
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Side Shelf Right Leg Assembly Lid and Firebox Assembly Caster Lid Handle Assembly Storage Basket Axle Smoke Stack Assembly Charcoal Access Door Wheel Crank Handle Left Leg Assembly Damper Handle – Right Charcoal Tray Damper Grate...
Página 5
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 50 minutes with two people Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, adjustable wrench.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Insert axle (P) into left leg assembly (R). Attach one wheel (Q) to each side of axle (P) using one wheel axle sleeve (GG), one M8 washer (DD), and one M8 nut (EE). Hardware Used Wheel axle sleeve M8 Washer M8 Nut...
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Attach two cart braces (L) to right leg assembly (M) using two M6x12 bolts (AA) on each side. Hardware Used M6x12 Bolt 5. Attach storage basket (O) to cart braces (L). NOTE: Make sure four hooks on storage basket (O) are fully inserted into holes on cart braces (L).
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Secure lid and firebox assembly (B) on top of left leg assembly (R) and right leg assembly (M) using six M6x20bolts (BB). Hardware Used M6x20 Bolt 8. Attach damper (H) to inside of lid and firebox assembly (B) using four M5 shoulder bolts (CC) and four M5 lock nuts (II).
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. With shelf upside down, attach side shelf support – left rear/right front (W) and side shelf support – left front/right rear (I) to side shelf (A) using four M6x12 bolts (AA) on each side. Repeat for remaining shelf (A). Hardware Used M6x12 Bolt 11.
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 13. Attach ash tray handle (K) to ash tray (J) using two M6x12 bolts (AA). Hardware Used M6x12 Bolt 14. Insert ash tray (J) into lid and firebox assembly (B). 15. Attach smoke stack assembly (D) to lid and firebox assembly (B) using three M6x12 bolts (AA).
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16. Attach temperature gauge (X) to lid and firebox assembly (B) using pre-assembled nut . 17. Attach lid handle assembly (C) to lid and firebox assembly (B) using two M6x12 bolts (AA). Hardware Used M6x12 Bolt 18. Thread crank handle (F) into lid and firebox assembly (B).
Página 12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 19. Attach charcoal tray (S) to inside of lid and firebox assembly (B) using four M6x12 bolts (AA). Hardware Used M6x12 Bolt 20. Place one grate (T) onto the far left side of grate frame inside the lid and firebox assembly (B).
Página 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 22. Attach one M6x30 bolt (JJ) on each side of lid and firebox assembly (B). DO NOT fully tighten. Hardware Used M6x30 Bolt 23. Insert one end of warming rack (U) onto M6x30 bolt (JJ) and into the hole on lid and firebox assembly (B).
OPERATING INSTRUCTIONS DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD. Burning charcoal inside can kill you. It gives off carbon monoxide, which has no odor. NEVER burn charcoal inside homes, vehicles or tents. This grill has an adjustable charcoal tray. By turning the crank handle, the charcoal tray can be raised or lowered to desired height.
Página 15
OPERATING INSTRUCTIONS Rust can appear on the inside of your grill. Maintaining a light coating of vegetable oil on interior surfaces will aid in the protection of your grill. Exterior surfaces of the grill may need occasional touch up. We recommend the use of commercially available black high temperature spray paint. NEVER PAINT THE INTERIOR OF THE UNIT! Operating The Front Door, Dampers, And Smoke Stack WARNING: These metal parts could be very hot while grilling.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which may vary from state to state. Manufactured by: GHP Group Inc. 8280 Austin Avenue Morton Grove, IL, USA 60053-3207 Item Name: Heavy-Duty Charcoal Grill Model #: DGN576DNC-D...
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday. PART DESCRIPTION PART # Hardware pack 404-03026-00 Owner’s/instruction manual 70-10-021 Smoke stack-stainless steel 404-01002-05 Lid outer 404-03003-04 DynaGlo badge 213-02002 Temperature gauge –...
Página 18
REPLACEMENT PARTS LIST Printed in China...
Página 19
ROBUSTE BARBECUE AU CHARBON MODELE #DGN576DNC-D JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série_____________________________ Date d’achat _____________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi ou par e-mail à...
Página 20
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ........................ 20 Contenu de l’emballage ......................22 Quincaillerie incluse ........................23 Préparation ..........................23 Instructions pour l’assemblage ....................24 Mode d’emploi ..........................32 Entretien ............................34 Dépannage ..........................34 Liste des pièces de rechange ....................35 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Soyez prudent lorsque vous le levage et le déplacement de l'appareil pour éviter les maux de dos ou de blessures au dos. Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation. • Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité de matériaux inflammables ou combustibles ou sous tel que les terrasses, les vérandas ou abris d'auto.
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Tablette latérale Pattes droites Couvercle et boîtier Roulettes Poignée du couvercle Panier de rangement Cheminée Axe de roue Porte du compartiment à Roue charbon Pattes gauches Manivelle Panier à charbon Poignée du registre de Grille tirage - droite Grille de réchauffement...
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) Boulon à Vis M6 épaulement Rondelle de Ecrou M8 de 12 mm Vis M6 de 20 mm Qté : 2 Qté : 27 Qté : 14 Qté : 2 Qté : 14 contre-écrou Qté : 8 Charnière Pin Vis M6 Qté...
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Insérez l’axe de roue (P) dans les pattes gauches (R). Fixez une roue (Q) à chaque extrémité de l’axe de roue (P) avec une gaine d’axe de roue (GG), une rondelle M8 (DD) et un écrou M8 (EE). Quincaillerie utilisée Gaine d’axe de roue...
Página 25
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. Fixez les deux barres de soutien (L) aux pattes droites (M) avec deux boulons M6x12 (AA) de chaque côté. Quincaillerie utilisée Vis M6 de 12 mm 5. Fixez le panier de rangement (O) aux barres de soutien (L).
Página 26
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 7. Fixez le couvercle et le boîtier du barbecue (B) sur les pattes gauches (R) et les pattes droites (M) avec six boulons M6x20 (BB). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 20 mm 8. Fixez le registre de tirage (H) à l’intérieur du boîtier du barbecue sous le couvercle (B) avec quatre boulons à...
Página 27
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 10. Placez la tablette à l’envers et fixez le support latéral gauche/arrière, droit/avant (W) et le support latéral gauche/avant ,droit/arrière (I) à la tablette (A) avec quatre boulons M6x12 (AA) de chaque côté. Faites la même chose avec l’autre tablette.
Página 28
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 13. Fixez la poignée du cendrier (K) au cendrier (J) avec deux boulons M6x12 (AA). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 12 mm 14. Mettez le cendrier (J) sous le boîtier du barbecue (B). 15. Fixez la cheminée (D) sur le couvercle du barbecue (B) avec trois boulons M6x12 (AA).
Página 29
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 16. Fixez l’indicateur de température (X) au couvercle (B) avec un écrou. 17. Fixez la poignée du couvercle (C) au couvercle (B) avec deux boulons M6x12 (AA). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 12 mm 18. Insérez la manivelle (F) dans le boîtier du barbecue (B).
Página 30
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 19. Mettez le plateau à charbon (S) à l’intérieur du boîtier du barbecue (B) avec quatre boulons M6x12 (AA). Quincaillerie utilisée Vis M6 de 12 mm 20. Placez une grille (T) à la gauche du support à grilles dans le boîtier du barbecue (B). Faites-la glisser au centre du barbecue.
Página 31
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 22. Insérez un boulon M6x30 (JJ) dans les parties latérales du couvercle (B), NE VISSEZ pas complètement. Quincaillerie utilisée Vis M6 de 30 mm 23. Insérez une extrémité de la grille de réchauffement (U) dans le boulon du couvercle M6x30 (JJ) et dans le trou du boîtier (B).
MODE D’EMPLOI DANGER • DANGER MONOXYDE DE CARBONE. Faire brûler du charbon à l’intérieur peut vous tuer. Les émissions de monoxyde de carbone qui s’y dégage n’ont pas d’odeur. Ne faites JAMAIS brûler du charbon dans une maison, un véhicule ou une tente. Il y a un plateau à...
Página 33
MODE D’EMPLOI Des traces de rouille peuvent apparaître à l’intérieur du barbecue. Une fine couche d’huile végétale à l’intérieur du barbecue protègera votre barbecue. Il faudra peut-être apporter des retouches sur les surfaces extérieures du barbecue. Nous vous recommandons d’utiliser de la peinture haute température en vaporisateur.
à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits légaux qui peuvent varier également d'un État à État. Fabriqué par: GHP Group Inc 8280 Austin Avenue Morton Grove, IL, USA 60053-3207 Nom d'article: ROBUSTE BARBECUE AU CHARBON Modèle #: DGN576DNC-D...
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces détachées, appelez notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 8 heures 30-16h30, HNC, du lundi - vendredi. RéF DESCRIPTION NO DE PIÈCE Paquet de quincaillerie 404-03026-00 Manuel du propriétaire/instructions 70-10-021 Cheminée acier inoxydable 404-01002-05 Extérieur couvercle 404-03003-04...
Página 36
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Imprimé en China...
Página 37
PARRILLA A CARBÓN PARA TRABAJO PESADO MODELO #DGN576DNC-D ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _______________________ Fecha de compra __________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes o envíe un correo electrónico a customerservice@ghpgroupinc.com.
Página 38
INDICE Informacion de seguridad ......................38 Contenido del paquete ....................... 40 Aditamentos ..........................41 Preparacion ..........................41 Instrucciones de ensamblaje ....................... 42 Instrucciones de funcionamiento ....................50 Cuidado y mantenimiento ......................52 Garantla ............................52 Lista de piezas de repuesto ....................... 53 INFORMACION DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
INFORMACION DE SEGURIDAD • Tenga cuidado al levantar o mover el aparato para evitar lesiones en la espalda tensión o hacia atrás. No mueva la unidad mientras esté en uso. • NO utilice el aparato cerca de materiales inflamables o combustibles o bajo Tales como terrazas, porches o cocheras.
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Repisa Auxiliar Ensamble de la Pata Derecha Ensamble de Tapa y Cá- Ruedita mara de Combustión Canasta de Almacenamiento Ensamble la Manija la Tapa Ensamble de la Chimenea Rueda Puerta de Acceso al Carbón Ensamble de la Pata Izquierda Bandeja para el Carbón Manivela...
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Inserte el eje (P) dentro del ensamble de la pata izquierda (R). Acople una rueda (Q) a cada lado del eje (P) utilizando un pasador del eje de la rueda (GG), una arandela M8 (DD), y una tuerca M8 (EE).
Página 43
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Acople los dos estribos del carrito (L) al ensamble de la pata derecha (M) utilizando dos tornillos M6x12 (AA) en cada lado. Aditamentos utilizados Perno M6 x 12 5. Acople la canasta de almacenamiento (O) a los estribos del carrito (L).
Página 44
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Asegure el ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) sobre el ensamble de las patas izquierda (R) y derecha (M) utilizando seis tornillos M6x20 (BB). Aditamentos utilizados Perno M6 x 20 8. Acople el amortiguador (H) a la parte interna del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando cuatro tornillos con cuello M5 (CC) y cuatro tuercas de fijación...
Página 45
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Con la repisa boca-abajo, acople el soporte de la repisa auxiliar – trasero izquierdo/ delantero derecho (W) y el soporte de la repisa auxiliar – delantero izquierdo/trasero derecho (I) a la repisa auxiliar (A) utilizando cuatro tornillos M6x12 (AA) en cada lado.
Página 46
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 13. Acople la manija de la bandeja de ceniza (K) a la bandeja de ceniza (J) utilizando dos tornillos M6x12 (AA). Aditamentos utilizados Perno M6 x 12 14. Inserte la bandeja de ceniza (J) en el ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B).
Página 47
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 16. Acople el medidor de temperatura (X) al ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando tuercas pre- ensambladas. 17. Acople el ensamble de la manija de la tapa (C) al ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando dos tornillos M6x12 (AA).
Página 48
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 19. Acople la bandeja del carbón (S) a la parte interna del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando cuatro tornillos M6x12 (AA). Aditamentos utilizados Perno M6 x 12 20. Coloque una parrilla (T) en el extremo izquierdo del marco de la parrilla dentro de la parte interna del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B).
Página 49
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 22. Acople un tornillo M6x30 (JJ) en cada lado del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B). NO lo apriete completamente. Aditamentos utilizados Perno M6 x 20 23. Inserte uno de los extremos de la parrilla de calentamiento (U) dentro del tornillo M6x30 (JJ) y del hueco del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B).Repita el proceso con el otro...
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PELIGRO • PELIGRO CON EL MONÓXIDO DE CARBONO. La combustión de carbón en recintos cerrados puede causarle la muerte. Dicha combustión produce monóxido de carbono, el cual no tiene olor. NUNCA queme carbón dentro de viviendas, vehículos o tiendas de campaña. Esta parrilla cuenta con una bandeja de carbón ajustable.
Página 51
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4. Cubra las superficies internas con aceite vegetal de cocina. 5. Encienda las briquetas y gradúe la bandeja del carbón a media altura, girando la manivela correspondiente. 6. Mantenga la combustión durante unas dos horas, con la tapa cerrada y todos los amortiguadores abiertos a 1/4.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos legales que pueden variar de estado a estado. Fabricado por: GHP Group Inc. 8280 Austin Avenue Morton Grove, IL, EE.UU. 60053-3207 Nombre del Producto: PARRILLA A CARBÓN PARA TRABAJO PESADO Modelo #: DGN576DNC-D...
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. REF. DESCRIPCIóN PIEZA # Paquete de hardware 404-03026-00 Manual de Instrucciones del Propietario 70-10-021 Chimenea en acero inoxidable...
Página 54
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Impreso en China...