Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
ENVASADORA SELLADORA AL VACÍO
SELADOR DE SACOS A VÁCUO
VACUMM SEALER
CONDITIONNEUSE SCELLEUSE SOUS VIDE
INVASATRICE, SIGILLATRICE SOTTOVUOTO
Mod. EV103
ESPAÑA: Electrodomésticos JATA, S.A.
Zubibitarte, 8 • 48220 • ABADIANO - Vizcaya
www.jata.es
Tel. 902 100 110 • Fax 902 100 111
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
www.jata.pt
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jata electro EV103

  • Página 1 ENVASADORA SELLADORA AL VACÍO SELADOR DE SACOS A VÁCUO VACUMM SEALER CONDITIONNEUSE SCELLEUSE SOUS VIDE INVASATRICE, SIGILLATRICE SOTTOVUOTO Mod. EV103 ESPAÑA: Electrodomésticos JATA, S.A. Zubibitarte, 8 • 48220 • ABADIANO - Vizcaya www.jata.es Tel. 902 100 110 • Fax 902 100 111...
  • Página 2 6.Security switch. 6.Interrupteur de sécurité. 6.Interruttore di sicurezza. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA MOD. EV103 230V.~ 50 Hz. 90 W. Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el...
  • Página 3: Muy Importante

    ESPAÑOL ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que reciban supervisión o instrucciones concretas, sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 4: Muito Importante

    PORTUGUÊS ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas. • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que recebam supervisão, ou instruções concretas, sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • Página 5: Maintenance And Cleaning

    ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using your appliance for the first time and keep it for future enquires. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
  • Página 6: Instructions D'usage

    FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez- les pour de futures consultations. • Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et de connaissances à...
  • Página 7: Molto Importante

    ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e conservarle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio non è destinato all’uso diretto di persone (incluso bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali disminuite, o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo che ricevano una supervisione o delle istruzioni concrete, sull’utilizzo dell’apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza.
  • Página 8 GUIA PARA LA CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS GUIA PARA LA CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS FOOD PRESERVATION GUIDELINES...
  • Página 10 electro CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo- se à troca do aparelho no domicílio do utilizador, sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). •...
  • Página 11 electro CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualquier defecto de funcionamiento, haciéndose el cambio del aparato en el domicilio del usuario, sin coste alguno para éste. • Para su aplicación, es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra junto con el aparato que se va a devolver.
  • Página 12 Mod. EV103 electro Fecha de compra Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. EV103 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador 3 anos de garantia 3 años de garantía...

Tabla de contenido