Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFRIGERATION
HC302, HC502
Nevera sanitaria
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . . . 9
Frigorífico para cuidados de saúde
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Frigorifero medicale
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .39
Egészségügyi hűtőszekrény
HU
Szerelési és használati útmutató. . . . . . . . .54
SILENCIOHC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic Silencio HC HC302 Serie

  • Página 1 REFRIGERATION SILENCIOHC HC302, HC502 Nevera sanitaria Instrucciones de montaje y de uso ..9 Frigorífico para cuidados de saúde Instruções de montagem e manual de instruções ......24 Frigorifero medicale Istruzioni di montaggio e d’uso .
  • Página 2 © 2021 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Página 3 HC302, HC502 HC302FS HC302BIU HC502FS HC502BIU...
  • Página 4 HC302, HC502...
  • Página 5 HC302, HC502...
  • Página 6 HC302, HC502...
  • Página 7 HC302, HC502...
  • Página 8 HC302, HC502 HC302 FS: 450; BIU: 440 HC502 FS: 494; BIU: 484...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad

    Riesgo de electrocución • Asegúrese de que la nevera la instale un técnico cualificado de acuerdo con el manual de instalación de Dometic. • No ponga la nevera en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
  • Página 11 HC302, HC502 Indicaciones de seguridad Riesgo para la salud • Esta nevera puede ser utilizada por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso de la misma de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Página 12: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega HC302, HC502 Riesgo para la salud • Los medicamentos y las vacunas solo se pueden almacenar con su envase original o en recipientes adecuados. • Compruebe si el rango de temperatura requerido para el medica- mento o la vacuna se ajusta al rango de temperatura de este aparato. •...
  • Página 13: Uso Previsto

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.
  • Página 14: Descripción Técnica

    Descripción técnica HC302, HC502 Descripción técnica Descripción de la función Todos los materiales utilizados en la nevera son aptos para el uso con alimentos medicamentos. El circuito de refrigeración no requiere mantenimiento. La nevera está disponible en versión autónoma (FS) y en versión empotrable (BIU). La versión autónoma (HC302FS, HC502FS) está...
  • Página 15: Instalación Y Conexión De La Nevera

    HC302, HC502 Instalación y conexión de la nevera Leyenda de la fig. 2, página 3 Núm. Explicación Temperatura interior actual (en °C) Temperatura interior mínima (en °C) Temperatura interior máxima (en °C) Botón RESET Instalación y conexión de la nevera Desembalaje de la nevera 1.
  • Página 16 Instalación y conexión de la nevera HC302, HC502 Leyenda de la fig. 3, página 4 Núm. Explicación Aire de entrada frío Aire de salida caliente • Asegúrese de que la puerta de la nevera se pueda abrir en un ángulo de, por lo menos, 100°.
  • Página 17: Funcionamiento

    HC302, HC502 Funcionamiento Funcionamiento Antes del primer uso Por razones de higiene, limpie la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes del primer uso (véase también capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 20). Ahorro de energía •...
  • Página 18 Funcionamiento HC302, HC502 Uso de la nevera ¡ATENCIÓN! Deje espacio libre entre los productos refrigerados en la nevera para asegurar una refrigeración eficiente y homogénea. Si los cajones están demasiado llenos, puede que los valores de temperatura no sean idó- neos en todas las zonas.
  • Página 19 HC302, HC502 Funcionamiento Descongelar la nevera NOTA Si la temperatura ambiente es muy alta, puede ocurrir que la nevera fun- cione constantemente, lo cual provocaría una formación excesiva de escarcha en la pared trasera del compartimento de refrigeración. La humedad del aire puede hacer que se forme escarcha en el interior de la nevera o en el vaporizador.
  • Página 20: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento HC302, HC502 Retirar los cajones Puede retirar los cajones, por ejemplo, para limpiar. Proceda de la siguiente manera (fig. 0, página 7): 1. Abra la puerta (A). 2. Abra el cajón (B). 3. Empuje los pasadores de fijación desde el exterior hacia el interior (C). 4.
  • Página 21: Resolución De Problemas

    HC302, HC502 Resolución de problemas Resolución de problemas Agua dentro o debajo de la nevera Fallo Posible causa Solución Entra agua en el interior El conducto de desagüe está obs- Limpie el desagüe. de la nevera. truido. Los medicamentos impiden que el Asegúrese de que los agua fluya al colector.
  • Página 22: Garantía

    Garantía Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su estableci- miento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Página 23: Datos Técnicos

    HC302, HC502 Datos técnicos Datos técnicos HC302 HC502 Volumen total: 33 l 49 l Tensión de conexión: 220 – 240 V Consumo de energía: 0,42 kWh/24 h 0,44 kWh/24 h Consumo de corriente: 0,54 A Potencia de refrigeración: De +2 °C a +8 °C Clase climática: Uso previsto a temperatura De +10 °C a +32 °C...
  • Página 24: Explicação Dos Símbolos

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
  • Página 25: Indicações De Segurança

    Risco de eletrocussão • Certifique-se de que o frigorífico foi instalado de acordo com as instruções de montagem Dometic por um técnico qualificado. • Não coloque o frigorífico em funcionamento se este apresentar danos visíveis. • Se o cabo de alimentação do frigorífico estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de assistência técnica ou por...
  • Página 26 Indicações de segurança HC302, HC502 Risco para a saúde • Este frigorífico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do frigorífico de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
  • Página 27: Material Fornecido

    HC302, HC502 Material fornecido Risco para a saúde • Os medicamentos e vacinas só podem ser guardados nas embalagens originais ou em recipientes adequados. • Verifique se o intervalo de temperatura exigido para o medicamento ou a vacina coincide com o intervalo de temperatura deste aparelho. •...
  • Página 28: Utilização Adequada

    • Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais forne- cidas pelo fabricante • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto.
  • Página 29: Descrição Técnica

    HC302, HC502 Descrição técnica Descrição técnica Descrição do funcionamento Todos os materiais utilizados no frigorífico são seguros para a utilização com medi- camentos. O circuito de refrigeração não necessita de manutenção. O frigorífico está disponível numa versão independente (FS) e numa versão de encastrar (BIU).
  • Página 30: Montar E Conectar O Frigorífico

    Montar e conectar o frigorífico HC302, HC502 Legenda da fig. 2, página 3 N.º Explicação Temperatura interior atual (em °C) Temperatura interior mínima (em °C) Temperatura interior máxima (em °C) Botão “Reset” Montar e conectar o frigorífico Desembalar o frigorífico 1.
  • Página 31 HC302, HC502 Montar e conectar o frigorífico Legenda da fig. 3, página 4 N.º Explicação Entrada de ar frio Saída de ar quente • Certifique-se de que a porta do frigorífico pode ser aberta em, pelo menos, 100°. Caso contrário, não é possível utilizar as gavetas. 1.
  • Página 32: Operação

    Operação HC302, HC502 Operação Antes da primeira utilização Antes da primeira utilização, limpe o interior e o exterior do frigorífico com um pano húmido, por razões de higiene (ver também capítulo “Limpeza e manutenção” na página 35). Poupar energia • Abra o frigorífico para medicamentos apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo estritamente necessário.
  • Página 33 HC302, HC502 Operação Utilizar o frigorífico PRECAUÇÃO! Deixe sempre algum espaço livre entre os produtos refrigerados arma- zenados no frigorífico, para garantir uma refrigeração eficiente e uni- forme. Se as gavetas estiverem demasiado cheias, poderão registar-se temperaturas inadequadas. NOTA! Risco de danos Guarde os objetos pesados como, por exemplo, garrafas ou latas apenas na parte de baixo do frigorífico.
  • Página 34 Operação HC302, HC502 Descongelar o frigorífico OBSERVAÇÃO Em caso de temperatura ambiente muito elevada pode acontecer que o frigorífico trabalhe de forma ininterrupta, o que conduz a uma formação excessiva de gelo na parte posterior do compartimento de refrigeração. A humidade pode causar a formação de gelo no interior do frigorífico ou no evapo- rador.
  • Página 35: Limpeza E Manutenção

    HC302, HC502 Limpeza e manutenção Retirar as gavetas É possível retirar as gavetas para limpar, por exemplo. Proceda da seguinte forma (fig. 0, página 7): 1. Abra a porta (A). 2. Puxe a gaveta para fora (B). 3. Empurre os pinos de fixação do exterior para o interior (C). 4.
  • Página 36: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas HC302, HC502 Resolução de falhas Água dentro ou por baixo do frigorífico Falha Possível causa Resolução Escoa água no espaço O canal de escoamento de conden- Limpe o escoamento. interior do frigorífico. sado está entupido. Os medicamentos guardados não Certifique-se de que os permitem que a água escoe para o medicamentos não...
  • Página 37: Garantia

    Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Página 38: Dados Técnicos

    Dados técnicos HC302, HC502 Dados técnicos HC302 HC502 Volume total: 33 l 49 l Tensão de conexão: 220 – 240 V Consumo de energia: 0,42 kWh/24 h 0,44 kWh/24 h Consumo de corrente: 0,54 A Potência de refrigeração: +2 °C a +8 °C Classe de climatização: Temperatura ambiente com +10 °C a +32 °C...
  • Página 39: Spiegazione Dei Simboli

    Il presente manuale del prodotto, com- prese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per infor- mazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito dometic.com. Indice Spiegazione dei simboli .
  • Página 40: Istruzioni Per La Sicurezza

    Pericolo di scosse elettriche • Assicurarsi che il frigorifero sia stato installato da un tecnico qualificato secondo quanto descritto nel manuale di installazione Dometic. • Se il frigorifero presenta danni visibili, non metterlo in funzione. • Per evitare possibili pericoli legati alla sicurezza, se il cavo di alimentazione del frigorifero è...
  • Página 41 HC302, HC502 Istruzioni per la sicurezza Pericolo per la salute • Questo frigorifero può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorvegliate o preventivamente istruite sull’impiego del frigorifero in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
  • Página 42: Dotazione

    Dotazione HC302, HC502 Pericolo per la salute • I medicinali e i vaccini possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adatti. • Controllare che l’intervallo di temperatura richiesto per il medicinale o il vaccino corrisponda all’intervallo di temperatura di questo apparec- chio.
  • Página 43: Conformità D'uso

    • manutenzione non corretta o uso di ricambi diversi da quelli originali forniti dal produttore • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per fini diversi rispetto a quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto.
  • Página 44: Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche

    Descrizione delle caratteristiche tecniche HC302, HC502 Descrizione delle caratteristiche tecniche Descrizione del funzionamento Tutti i materiali utilizzati per la costruzione del frigorifero non sono pericolosi per i medicinali. Il circuito di raffreddamento non necessita di manutenzione. Il frigorifero è disponibile nella versione a posizionamento libero (FS) e nella versione a incasso (BIU).
  • Página 45: Installazione E Collegamento Del Frigorifero

    HC302, HC502 Installazione e collegamento del frigorifero Legenda a fig. 2, pagina 3 Pos. Spiegazione Temperatura interna attuale (in °C) Temperatura interna minima (in °C) Temperatura interna massima (in °C) Tasto reset Installazione e collegamento del frigorifero Disimballaggio del frigorifero 1.
  • Página 46 Installazione e collegamento del frigorifero HC302, HC502 • Installare il frigorifero in modo da permettere all’aria riscaldata di uscire senza dif- ficoltà (o verso l’alto o anteriormente, vedi fig. 3, pagina 4). Legenda a fig. 3, pagina 4 Pos. Spiegazione Aria fredda di alimentazione Aria calda di scarico •...
  • Página 47: Funzionamento

    HC302, HC502 Funzionamento Montaggio e rimozione della maniglia della porta 1. Montare la maniglia come mostrato (fig. 7, pagina 6). 2. Rimuovere la maniglia come mostrato (fig. 8, pagina 6). Funzionamento Prima del primo uso Prima dell’utilizzo iniziale, pulire il frigorifero all’interno e all’esterno con un panno umido per motivi igienici (vedere anche capitolo “Pulizia e cura”...
  • Página 48 Funzionamento HC302, HC502 Il termometro memorizza i valori della temperatura interna minima e massima dall’ultimo reset. Questi valori vengono cancellati quando il termometro viene reset- tato o quando si cambia la batteria. Impiego del frigorifero ATTENZIONE! Distanziare sempre i prodotti refrigerati nel frigorifero al fine di garantire un raffreddamento efficiente e uniforme.
  • Página 49 HC302, HC502 Funzionamento Sbrinamento del frigorifero NOTA In caso di temperature ambiente estremamente alte, può succedere che il frigorifero funzioni in maniera ininterrotta; ciò causa una eccessiva for- mazione di brina sulla parete posteriore del vano frigorifero. L’umidità dell’aria può causare la formazione di brina all’interno del frigorifero o sul vaporizzatore.
  • Página 50: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura HC302, HC502 Rimozione dei cassetti È possibile rimuovere i cassetti, ad esempio per la pulizia. Procedere come segue (fig. 0, pagina 7): 1. Aprire la porta (A). 2. Estrarre il cassetto (B). 3. Spingere i perni di fissaggio dall’esterno verso l’interno (C). 4.
  • Página 51: Eliminazione Dei Guasti

    HC302, HC502 Eliminazione dei guasti Eliminazione dei guasti Acqua all’interno o sotto al frigorifero Guasto Possibile causa Soluzione L’acqua scorre nell’abi- Il tubo di drenaggio della condensa è Pulire lo scarico. tacolo del frigorifero. intasato. I medicinali conservati in frigo impe- Assicurarsi che i medici- discono all’acqua di passare nel col- nali non siano a contatto...
  • Página 52: Garanzia

    Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione: •...
  • Página 53: Specifiche Tecniche

    HC302, HC502 Specifiche tecniche Specifiche tecniche HC302 HC 502 Volume totale: 33 l 49 l Tensione di allacciamento: 220 – 240 V Consumo energetico: 0.42 kWh/24 h 0,44 kWh/24 h Potenza assorbita: 0,54 A Capacità di raffreddamento: +2 °C – +8 °C Classe climatica: Uso a temperatura +10 °C - +32 °C...
  • Página 54: Szimbólumok Magyarázata

    Ez a termék kézikönyv és a benne található utastások, irányelvek és figyelmez- tetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:dometic.com. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........54 Biztonsági útmutatások.
  • Página 55: Biztonsági Útmutatások

    Áramütés miatti veszély • Gondoskodjon róla, hogy a hűtőkészüléket egy szakképzett technikus szerelje be a Dometic telepítési kézikönyv alapján. • Ne használja a hűtőszekrényt, ha az szemmel láthatóan megsérült. • Ha a hűtőkészülék csatlakozókábele megsérült, akkor a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, a szervizzel vagy egy hasonlóan...
  • Página 56 Biztonsági útmutatások HC302, HC502 Egészségkárosodás veszélye • A hűtőkészüléket 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékelési és mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a hűtőkészülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják.
  • Página 57: Csomag Tartalma

    HC302, HC502 A csomag tartalma Egészségkárosodás veszélye • A gyógyszert és az oltóanyagokat csak eredeti csomagolásukban vagy megfelelő tárolóedényekben szabad tárolni. • Ellenőrizze, hogy a gyógyszer, vagy oltóanyag által megkövetelt hőmérséklet tartomány megfelel-e a berendezés hőmérséklet tarto- mányának. • Ha hosszabb időszakokra kinyitja az ajtót, azzal jelentősen megnövekedhet a hőmérséklet a hűtőszekrény rekeszeiben.
  • Página 58: Rendeltetésszerű Használat

    • Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata • a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát.
  • Página 59: Műszaki Leírás

    HC302, HC502 Műszaki leírás Műszaki leírás A funkció leírása A hűtőkészülékben felhasznált anyagok gyógyszerekre nézve veszélytelenek. A hűtőkör karbantartásmentes. A hűtőszekrény szabadon álló (FS) és beépített változatban (BIU) kapható. A szabadon álló változat (HC302FS, HC502FS) szabadon álló használatra alkalmas. A hűtőegység borítás védi a hűtőegységek meleg alkatrészeit. A szellőzőnyílásokkal rendelkező...
  • Página 60: Hűtőszekrény Elhelyezése És Csatlakoztatása

    A hűtőszekrény elhelyezése és csatlakoztatása HC302, HC502 Gomb ehhez: 2. ábra, 3. oldal Magyarázat Aktuális belső hőmérséklet (°C-ban) Minimális belső hőmérséklet (°C-ban) Maximális belső hőmérséklet (°C-ban) Visszaállítás gomb A hűtőszekrény elhelyezése és csatlakoztatása A hűtőszekrény kicsomagolása 1. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a csomagolás. 2.
  • Página 61 HC302, HC502 A hűtőszekrény elhelyezése és csatlakoztatása • A hűtőszekrényt úgy állítsa fel, hogy a felmelegedett levegő megfelelően távozni tudjon (felfelé vagy oldalirányban, lásd: 3. ábra, 4. oldal). Gomb ehhez: 3. ábra, 4. oldal Magyarázat Hideglevegő-beáramlás Meleglevegő-kiáramlás • Biztosítsa, hogy a hűtőszekrény ajtaját legalább 100° szögben ki lehessen nyitni. Ellenkező...
  • Página 62: Üzemeltetés

    Üzemeltetés HC302, HC502 Az ajtókilincs felszerelése és eltávolítása 1. Az ábrán látható módon szerelje fel az ajtókilincset (7. ábra, 6. oldal). 2. Az ábrán látható módon szerelje le az ajtókilincset (8. ábra, 6. oldal). Üzemeltetés Az első használat előtt Az első használat előtt higiéniai okok miatt tisztítsa meg a hűtőszekrény belső és külső...
  • Página 63 HC302, HC502 Üzemeltetés ➤ Röviden nyomja le a visszaállítás gombot (2. ábra 4, 3. oldal). ✔ 2 másodpercig világít a kék háttérvilágítás. A hőmérő elmenti a legutóbbi visszaállítás óra mért minimális és maximális belső hőmérsékleti értékeket. A hőmérő visszaállításakor, vagy az elem cseréjekor ezek az értékek törlődnek.
  • Página 64 Üzemeltetés HC302, HC502 A hűtőszekrény leolvasztása MEGJEGYZÉS Rendkívül magas környezeti hőmérséklet esetén előfordulhat, hogy a hűtőszekrény szünet nélkül üzemel, ami fokozott jegesedéshez vezet a hűtőrekesz hátfalán. A levegő nedvességtartalma jegesedést okozhat a hűtőszekrény belső terében vagy az elpárologtatón. Ha a hűtőkészülék már hosszabb ideig hűtött, kisebb jégréteg vagy néhány vízcsepp képződhet a belsejében.
  • Página 65: Tisztítás És Karbantartás

    HC302, HC502 Tisztítás és karbantartás Fiókok eltávolítása Pl. tisztítás céljából eltávolíthatja a fiókokat. Ehhez a következő módon járjon el (0. ábra, 7. oldal): 1. Nyissa ki az ajtót (A). 2. Húzza ki a fiókot (B). 3. Nyomja kívülről befelé a rögzítőcsapokat (C). 4.
  • Página 66: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás HC302, HC502 Hibaelhárítás Víz a hűtőszekrényben vagy alatta Hiba Lehetséges ok Megoldás A víz a hűtőszekrény Eldugult a kondenzátum elvezető Tisztítsa ki az elvezetőcsö- belsejébe folyik cső. vet. A tárolt gyógyszerek megakadályoz- Biztosítsa, hogy a gyógy- zák, hogy a víz a gyűjtőbe folyjon. szerek ne érjenek hozzá...
  • Página 67: Szavatosság

    HC302, HC502 Szavatosság Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibáso- dása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (lásd dometic.com/dealer), il-letve az ille- tékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie: • a számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát, •...
  • Página 68: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok HC302, HC502 Műszaki adatok HC302 HC502 Teljes térfogat: 33 l 49 l Csatlakozási feszültség: 220 – 240 V Energiafogyasztás: 0,42 kWh/24 h 0,44 kWh/24 h Teljesítményfelvétel: 0,54 A Hűtési teljesítmény: +2 °C és +8 °C között Klímaosztály: Megcélzott használati kör- +10 °C és +32 °C között nyezeti hőmérséklet: Hűtőközeg:...
  • Página 72 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Tabla de contenido