Toro Recycler 56 cm Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Recycler 56 cm:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped Recycler
Nº de modelo 20332—Nº de serie 312000001 y superiores
Nº de modelo 20334—Nº de serie 312000001 y superiores
Nº de modelo 20352—Nº de serie 312000001 y superiores
Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado o en www.shoptoro.com.
Introducción
Este cortacésped dirigido de cuchillas rotativas está
diseñado para ser usado por usuarios domésticos.
Está diseñado principalmente para segar césped bien
mantenido en zonas verdes residenciales. No está
diseñado para cortar maleza o para aplicaciones agrícolas.
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar
y mantener correctamente su producto, y para evitar
lesiones y daños al producto. Usted es el responsable de
operar el producto de forma correcta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro
en www.Toro.com si desea información sobre productos
y accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o
registrar su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro
o información adicional, póngase en contacto con un
Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente
Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie
de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los
números de modelo y serie en el producto.
1. Placa con los números de modelo y de serie
Anote a continuación los números de modelo y de serie
de su producto:
© 2011—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figura 1
Registre su producto en www.Toro.com.
®
56 cm (22 pulgadas)
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de
alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que
puede causar lesiones graves o la muerte si usted no
sigue las precauciones recomendadas.
Figura 2
1. Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información.
Importante llama la atención sobre información
mecánica especial, y Nota resalta información general
que merece una atención especial.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Advertencia de la Propuesta 65
Los gases de escape de este producto contienen
productos químicos que el Estado de California
sabe que causan cáncer, defectos congénitos
u otros peligros para la reproducción.
Importante: Este motor no está equipado con
un silenciador con parachispas. Es una infracción
de la legislación de California (California Public
Resource Code Section 4442) la utilización o la
operación del motor en cualquier terreno de bosque,
monte o terreno cubierto de hierba. Otros estados
o zonas federales pueden tener una legislación
similar.
Form No. 3371-668 Rev A
Manual del operador
Traducción del original (ES)
Impreso en EE.UU.
Reservados todos los derechos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 56 cm

  • Página 1 Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente mecánica especial, y Nota resalta información general Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie que merece una atención especial. de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto.
  • Página 2: Operación General

    Este sistema de encendido por chispa cumple la norma • Sólo permita que utilicen esta máquina adultos canadiense ICES-002. responsables y familiarizados con las instrucciones. • Despeje la zona de objetos tales como piedras, El Manual del propietario del motor adjunto alambres, juguetes, etc., que podrían ser arrojados ofrece información sobre las normas de la U.S.
  • Página 3: Operación En Pendientes

    Operación en pendientes • No retire nunca el tapón de combustible ni añada combustible con el motor en marcha. Deje que se Las pendientes son un factor de primera importancia enfríe el motor antes de repostar combustible. relacionado con accidentes, especialmente resbalones •...
  • Página 4 • Si golpea un objeto extraño, pare e inspeccione la máquina. Si es necesario, repárela antes de arrancar de nuevo. • Nunca haga ajustes o reparaciones con el motor en marcha. Desconecte el cable de la bujía y haga masa con él contra el motor para evitar un arranque accidental.
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 94-8072 104-7953 1.
  • Página 6: Montaje

    Montaje 2. Mueva el manillar a la posición de operación. 3. Instale y apriete los pomos del manillar que retiró Importante: Retire y deseche la hoja protectora de en el paso 1 . plástico que cubre el motor. Llenado del cárter de aceite Instalación del agarradero No se necesitan piezas No se necesitan piezas...
  • Página 7: Cómo Cargar La Batería

    El producto Nota: Si el nivel de aceite está por debajo de la marca Añadir de la varilla, vierta una pequeña cantidad de aceite lentamente en el tubo de llenado, espere 3 minutos, y repita los pasos 3 a 5 hasta que el nivel llegue a la marca Lleno de la varilla (Figura 4).
  • Página 8: Operación

    Operación Cómo llenar el depósito de combustible PELIGRO La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas. • Para evitar que una carga estática incendie la gasolina, coloque el recipiente y/o el cortacésped directamente sobre el suelo antes de repostar, no en un vehículo o sobre otro objeto.
  • Página 9: Verificación Del Nivel De Aceite Del Motor

    Verificación del nivel de aceite Ajuste de la altura de corte del motor ADVERTENCIA Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice Al ajustar la altura de corte, usted podría tocar la o diariamente cuchilla en movimiento, lo que podría causarle graves lesiones.
  • Página 10: Cómo Arrancar El Motor

    Cómo arrancar el motor 1. Sujete la barra de control de la cuchilla contra el manillar (Figura 10). Figura 12 Nota: Si el cortacésped no arranca después de varios intentos, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. Uso de la transmisión autopropulsada Figura 10 Para activar el sistema de autopropulsión, simplemente...
  • Página 11: Cómo Parar El Motor

    Compruebe frecuentemente la bolsa de recortes. Si está dañada, instale una bolsa de recambio Toro nueva. Figura 14 Si el conducto de descarga lateral está instalado en el cortacésped, retírelo (consulte Cómo retirar el conducto...
  • Página 12: Cómo Retirar La Bolsa De Recortes

    2. Instale la bolsa de recortes, asegurándose de que los ADVERTENCIA pasadores de la bolsa descansan en las muescas del La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto manillar (Figura 14). con la cuchilla puede causar lesiones personales 3. Baje el deflector trasero. graves.
  • Página 13: Consejos De Operación

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una cuchilla de repuesto Toro. Cómo cortar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez. No corte con un ajuste inferior a 54 mm (2-1/8 pulg.) a menos que la hierba sea escasa, o a...
  • Página 14 – Cambiar la cuchilla o mandarla a afilar. – Caminar más despacio mientras siega. – Elevar la altura de corte del cortacésped. – Cortar el césped con más frecuencia. – Solapar los pasillos de corte en lugar de cortar un pasillo completo en cada pasada.
  • Página 15: Calendario Recomendado De Mantenimiento

    Importante: Consulte en el Manual del operador del motor procedimientos adicionales de mantenimiento. Nota: Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado (vaya a www.toro.com para encontrar el distribuidor más cercano) o en www.shoptoro.com. Preparación para el mantenimiento 1.
  • Página 16: Cambio Del Filtro De Aire

    Cambio del filtro de aire cortacésped de lado con el filtro de aire hacia arriba. Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas ADVERTENCIA 1. Utilice un destornillador para abrir la tapa del filtro de aire (Figura 19). Al volcar el cortacésped, puede haber fugas de combustible.
  • Página 17 11. Instale la varilla firmemente en el tubo de llenado de aceite. 12. Elimine correctamente el aceite usado en un centro de reciclaje homologado. Cómo cargar la batería Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Modelos de arranque eléctrico solamente ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Figura 20...
  • Página 18: Cambio Del Fusible

    Nota: El cargador de la batería puede tener una pantalla LED bicolor que indica los estados de carga siguientes: • Una luz roja indica que el cargador está cargando la batería. • Una luz verde indica que la batería está totalmente cargada o que el cargador está...
  • Página 19: Ajuste Del Cable De La Transmisión Autopropulsada

    Importante: Coloque la cuchilla con 2. Coloque el cortacésped de lado con el filtro de aire hacia arriba. los extremos curvos hacia la carcasa del cortacésped. 3. Utilice un bloque de madera para inmovilizar la 6. Utilice una llave dinamométrica para apretar el cuchilla (Figura 25).
  • Página 20: Limpieza Del Cortacésped

    Limpieza del cortacésped 9. Arranque el motor y hágalo funcionar durante unos minutos para que se seque la carcasa y evitar que se Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice oxide. o diariamente 10. Espere a que se enfríe el motor antes de guardar el cortacésped en un lugar cerrado.
  • Página 21: Almacenamiento

    Almacenamiento Cómo plegar el manillar ADVERTENCIA Almacene el cortacésped en un lugar fresco, limpio y seco. Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas Preparación del cortacésped condiciones de operación inseguras. para el almacenamiento •...
  • Página 22 Notas:...
  • Página 23 Notas:...
  • Página 24: La Garantía Toro De Cobertura Total

    Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

203322033420352

Tabla de contenido