Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
desarmador plano
flathead
screwdriver
Dimensiones Recomendadas / Recommended Dimensions
1
VISTA LATERAL
/ SIDE VIEW
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
285-19
285-19-0,5
1,0
285-19-1
/ Required Tools
llave inglesa
wrench
pared con acabado final
wall finish
26 cm
(10,3")
(Nivel de Piso Terminado)
NPT
(finished floor level)
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
guide applies to the product in any finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
14,2
98,0
6,0
85,3
cortador de tubo
pipe cutter
VISTA SUPERIOR
pared con acabado final
1-06-0629-8
Fluxómetro para Mingitorio de Manija, 3 lpd
0,7 gpf Urinal Flushometer Handle
Fluxómetro para Mingitorio de Manija, 0,5 lpd
0,1 gpf Urinal Flushometer Handle
Fluxómetro para Mingitorio de Manija, 1 lpd
0,2 gpf Urinal Flushometer Handle
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
588,3
teflón
teflon
/ TOP VIEW
wall finish
11-13 cm
(4,3-5,1")
6cm
(2,36")
285-19
/
285-19-0.5
/
285-19-1
/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex 285-19

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Nota: La tubería debe ser de Ø 32mm (Ø 1 ¼”) desde la alimentación. escutcheon cloth to the wall. Note: The pipe diameter should be Ø 32mm (Ø1 ¼ ")from the feed. 285-19 Émbolo 3 lpd Color Rojo 0,7 gpf Piston Red Color 285-19-0,5 Émbolo 0,5 l Color Verde Claro...
  • Página 3 Solde el adaptador. / Weld the Inserte el chapetón con la camisa y Coloque el cuerpo armado y verifique adapter. enrosque la llave de retención. / Insert la distancia (B) y si es necesario the flange with the cover tube and recorte el niple.
  • Página 4 émbolo / piston Mod. 285-19 (color rojo) (red color) Mod. 285-19-0,5 (color verde claro) (light green color) cúpula de la llave Mod. 285-19-1 de retención (color gris) (gray color) dome of the key retention Desenrosque la cúpula y retire la...
  • Página 5 Su fluxómetro descargará un volumen de agua de Cierre la llave de retención y genere una descarga de agua para 3 litros para el modelo 285-19, 0,5 litros para el modelo 285-19- liberar la presión. Proceda a desenroscar la cúpula y retirar la 0,5 y 1 litro para el modelo 285-19-1.
  • Página 6 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com para el mercado Internacional for the International market. HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Este manual también es adecuado para:

285-19-0.5285-19-1