Usar el manual del usuario en el Rechazar una llamada de video teléfono Realizar una llamada de multiconferencia Instalar Nokia Suite en la Llamar a los números que usa con computadora más frecuencia Usar su voz para llamar a un Uso básico...
Cargar una foto o video a un servicio 67 teléfono Compartir su ubicación en su Hacer una copia de seguridad de sus actualización de estado contactos en Servicios Nokia Comunicarse con un amigo desde un servicio de red social Mensajería Agregar un evento a la agenda del Acerca de mensajería...
Página 4
Ver TV Web Preparar el teléfono para el reciclaje121 Música y audio Conectividad Reproductor de música Conexiones de Internet Acerca de Música Nokia Seguimiento a su tráfico de datos Contenido protegido Wi-Fi Grabar sonidos Conexiones VPN Reproducir música a través de una...
Seguridad Seguridad Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo. APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde sea realizan explosiones.
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Página 7
Inicio Parte posterior Flash de la cámara Lente de la cámara Altavoz Micrófono Costados Ranura de la tarjeta de memoria Ranura de la tarjeta SIM Indicador de carga luminoso Conector micro USB Tecla de volumen/zoom Interruptor de bloqueo de teclas Tecla de la cámara...
Inicio Parte inferior Conector del cargador Agujero para correa para muñeca Pantalla táctil Para controlar su teléfono, toque levemente la pantalla con la yema de los dedos. La pantalla no responde cuando usa las uñas. Si sus dedos están fríos, es posible que la pantalla no responda al toque. Importante: Evite rayar la pantalla táctil.
Inicio Sugerencia: Para desbloquear, pulse la tecla Menú y seleccione Desbloq.. Configurar las teclas y la pantalla para que se bloqueen automáticamente Seleccione Configurac. Teléfono Pantalla Tpo. esp. bloq. pant./ > > > teclado. Defina el tiempo que debe pasar para que las teclas y la pantalla se bloqueen automáticamente.
Página 10
Inicio Abra la tapa de la ranura de la tarjeta SIM. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta SIM esté hacia abajo e inserte la tarjeta. Empuje la tarjeta hasta que se encaje en su sitio. Retirar la tarjeta SIM Desactivar el teléfono.
Las tarjetas de memoria se venden por separado. No coloque ningún autoadhesivo a la tarjeta de memoria. Utilice solamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Las tarjetas no compatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Acerca de la batería Su teléfono posee una batería interna recargable, no extraíble. Use sólo cargadores Nokia aprobados, diseñados para este teléfono. También puede utilizar un cable de datos USB compatible para cargar el teléfono. No intente retirar la batería del dispositivo. Para reemplazar la batería, lleve el dispositivo al centro de servicio autorizado más cercano.
Página 13
Inicio Cargar la batería La batería viene parcialmente cargada de fábrica, pero podría necesitar recargarla antes de encender el teléfono por primera vez. Si necesita cargar su teléfono, haga lo siguiente: Cuando la batería está llena, haga lo siguiente: No necesita cargar la batería durante un tiempo determinado, y puede seguir utilizando el teléfono mientras lo carga.
Inicio Cargar la batería a través del USB ¿Le falta carga a la batería pero no tiene un cargador? Puede usar un cable USB compatible para conectar el teléfono a un dispositivo compatible, por ejemplo, una computadora. Puede cargar el dispositivo a través de USB cuando no esté disponible un tomacorriente.
Inicio El área de la antena es destacado. Colocar la correa para muñeca Inserte la correa para muñeca y ajústela. Auricular Puede conectar un auricular o audífonos compatibles al teléfono.
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Si no se puede conectar a Internet, puede crear la cuenta en otro momento. Si ya tiene una cuenta Nokia, ingrese el nombre de usuario y la contraseña, y seleccione Sugerencia: ¿Olvidó la contraseña? Puede solicitar que se le envíe por correo o mensaje de texto.
> Instalar Nokia Suite en la computadora Con la aplicación para PC Nokia Suite, puede administrar el contenido de su teléfono y mantenerlo sincronizado con la computadora compatible. También puede actualizar el teléfono con el último software y descargar mapas.
Cuando se complete la instalación, si usa Windows XP o Windows Vista en la computadora, asegúrese de que el modo USB del teléfono sea Nokia Suite. Para obtener más información acerca de Nokia Suite, y para verificar con qué sistemas operativos funciona Nokia Suite, vaya a www.nokia.com/nokiasuite (en inglés).
Página 20
Uso básico Abrir una aplicación o elemento Toque la aplicación o elemento. Mantenga pulsado para ver más opciones Coloque el dedo en un elemento hasta que se abre el menú. Ejemplo: Para enviar una imagen o eliminar una alarma, mantenga pulsada la imagen o alarma, luego seleccione la opción que desea.
Página 21
Uso básico Deslizar Coloque el dedo sobre la pantalla, luego deslícelo en la dirección que desea. Ejemplo: Para alternar a otra pantalla de inicio, deslice el dedo hacia la izquierda o derecha. Para desplazarse rápidamente a través de una lista o menú largo, deslice el dedo rápidamente hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, luego levante el dedo.
Uso básico Usar accesos directos No tiene que navegar por largas rutas para, por ejemplo, abrir o cerrar una conexión a Internet o para silenciar el teléfono. Puede acceder a estas configuraciones directamente en el menú de estado, sin importar en qué aplicación o vista se encuentre.
Uso básico • Administrar conexiones Bluetooth Sugerencia: Cuando escuche música, puede acceder rápidamente al reproductor de música desde el área de estado. Alternar entre las aplicaciones abiertas Puede ver que aplicaciones y tareas están abiertas en el fondo y alternar entre ellas. Mantenga pulsada la tecla de menú, deslice el dedo a la izquierda o derecha y seleccione la aplicación deseada.
Uso básico Teclado virtual Tecla Cerrar: cierra el teclado virtual. Tecla Mayús y Bloq mayús: para ingresar un carácter en mayúscula cuando está escribiendo con minúscula, o viceversa, seleccione la tecla antes de ingresar el carácter. Para activar el modo de bloqueo de mayúsculas, seleccione la tecla dos veces.
Página 25
Uso básico Si la palabra no se encuentra en el diccionario, el teléfono sugiere una alternativa. Para agregar la nueva palabra al diccionario, seleccione la palabra que ha escrito. Desactivar texto predictivo Seleccione Opciones de escritura Desactivar predicción. > > Cambiar la configuración de ingreso de texto Seleccione Opciones de escritura...
Página 26
Para escribir la palabra que desea, use las teclas de 2 a 9. Seleccione cada tecla una vez por cada letra. Por ejemplo, para escribir Nokia cuando está seleccionado el diccionario inglés, seleccione 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4 para i y 2 para a.
Uso básico Para agregar un espacio, seleccione 0. Para insertar un signo de puntuación común, seleccione 1 y seleccione * repetidamente hasta que aparezca el signo de puntuación correcto. Comience a escribir la siguiente palabra. Desactivar el ingreso de texto predictivo Seleccione rápidamente # dos veces.
Página 28
Uso básico Íconos Bluetooth y USB El Bluetooth está activado. Si el ícono parpadea, significa que su teléfono está intentando conectarse a otro dispositivo. Su teléfono está enviando data por Bluetooth. Hay un cable USB conectado al teléfono. Hay un cable HDMI conectado al teléfono. El teléfono se está...
Uso básico La conexión de datos GPRS está abriéndose o cerrándose. La conexión de datos GPRS está abierta. La conexión de datos GPRS está en pausa. Una conexión de datos EGPRS está abriéndose o cerrándose. Una conexión de datos EGPRS está abierta. Una conexión de datos EGPRS está...
Uso básico intenta enviar un mensaje, éste se coloca en la carpeta Buzón de salida y se envía sólo cuando se activa otro perfil. También puede usar el teléfono sin una tarjeta SIM. Apague el teléfono y saque la tarjeta SIM. Cuando lo vuelve a encender, se activa el perfil Desconectado. Importante: En el perfil Desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni usar otras funciones que requieren cobertura de la red celular.
Uso básico Active un tema e imagen de fondo oscuros Seleccione Configurac. Temas > General. > Para cambiar la imagen de fondo, en la pantalla de inicio, seleccione el Cambiar > imagen de fondo. Desactive los efectos de animación de fondo Seleccione Configurac.Temas General...
> > Seleccione el perfil, Personalizar, y la opción que desea. Sugerencia: Para descargar más tonos de timbre desde la Tienda Nokia, seleccione Descargas de sonidos. Para obtener más información, visite www.nokia.com/ support. Sugerencia: Para configurar su canción favorita del reproductor de música como tono...
Los temas pueden refrescar su teléfono, cambiar el esquema de color y apariencia. Seleccione Configurac. > Temas. > Seleccione General y un tema. Sugerencia: Para descargar más temas desde la Tienda Nokia, seleccione Descargas temas. Para obtener más información sobre la Tienda Nokia, vaya a www.nokia.com/support.
Toque y mantenga pulsada un área vacía en la pantalla de inicio, luego seleccione Camb. imagen fondo. Sugerencia: Descargar más imágenes de fondo de la Tienda Nokia. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support. Reorganizar los elementos en la pantalla de inicio...
Página 35
Un widget puede mejorar la aplicación a la que está relacionado y también cambiar cómo funciona la aplicación. Sugerencia: Puede descargar más widgets desde Tienda Nokia. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados...
Personalización indica la pantalla de inicio actual. Agregar contactos importantes a la pantalla de inicio Agregue sus contactos más importantes a la pantalla de inicio, de modo que pueda llamarlos o enviarles mensajes rápidamente. Seleccione > Contactos. Seleccione un contacto que esté guardado en la memoria del teléfono y Agregar >...
> Tienda, luego acceda a su cuenta Nokia. ¿Sabía que puede personalizar el teléfono con más aplicaciones? O bien, descargar juegos, también gratuitos? Navegue por la Tienda Nokia para buscar el contenido más reciente diseñado específicamente para su teléfono. Puede descargar: •...
Sugerencia: Para evitar escribir los detalles de la tarjeta de pago una y otra vez al comprar elementos de la Tienda Nokia, guarde los detalles en la cuenta Nokia. Puede agregar más de una tarjeta de pago y elegir cuál usar al comprar.
, luego comience a escribir el nombre o apellido del contacto. También puede buscar por nombre de la empresa. Seleccione cada tecla numérica sólo una vez para cada letra. Por ejemplo, para buscar Nokia, seleccione 6, 6, 5, 4, luego 2.
Teléfono Enviar un mensaje al contacto Mantenga seleccionado el contacto y, en la tarjeta del contacto, seleccione Mensaje. Hacer una llamada de video al contacto Mantenga seleccionado el contacto y, en la tarjeta del contacto, seleccione Llamada video. Colocar el teléfono en silencio Si el teléfono suena en una situación en la que no desea ser molestado, puede silenciar el tono de timbre del teléfono.
Teléfono Contestar una llamada en espera Puede contestar una llamada cuando tiene otra llamada en curso. Llamada en espera es un servicio de red. Seleccione . La primera llamada queda retenida. Activar o desactivar, o comprobar el estado del servicio Seleccione Configurac.
Teléfono Las llamadas de video sólo se pueden hacer entre dos participantes. No es posible realizar llamadas de video si hay otra llamada de voz o video activa. Realizar una llamada de video a un contacto Seleccione Contactos y el contacto. >...
Teléfono Realizar una llamada de multiconferencia Puede realizar llamadas de multiconferencia con un máximo de seis personas, incluyéndose. La llamada de multiconferencia es un servicio de red. No se admiten llamadas de videoconferencia. Llame al primera persona. Para realizar una llamada a otra persona, seleccione Nueva llamada.
Teléfono Llamar a los números que usa con más frecuencia Al asignar los números de teléfono más utilizados a las teclas numéricas del teléfono podrá llamar rápidamente a sus amigos y familiares. Seleccione Configurac. Llamando Marcación rápida. > > Asignar un número de teléfono a una tecla numérica Seleccione la tecla numérica a la cual desea asignar el número de teléfono.
Internet. Instalar un servicio de llamadas por Internet Puede buscar servicios de llamadas de Internet en la Tienda Nokia. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support. Descargue un widget de instalación para el servicio de llamadas de Internet.
Teléfono Seleccione un contacto de la lista de amigos, luego seleccione Llamada de Internet. Hacer una llamada de Internet a un número de teléfono En la pantalla de inicio, seleccione , luego escriba el número. Seleccione y una opción para realizar una llamada de Internet. Llamar al último número marcado ¿Intenta llamar a alguien, pero no le contestan? Es fácil llamar nuevamente.
Teléfono Llamar al buzón de voz Puede desviar llamadas a su buzón de mensajes, donde le pueden dejar un mensaje si no contesta. El buzón de voz es un servicio de red. En la pantalla de inicio, seleccione , luego seleccione y mantenga pulsado 1. Cambiar el número de teléfono del buzón de voz Seleccione Configurac.
Teléfono Seleccione Configurac. Llamando Restricción llamadas. > > Restricción llamadas es un servicio de red. Para cambiar las configuraciones, necesita la contraseña de bloqueo de su proveedor de servicio de red. Evitar la realización de llamadas Si hay un servicio de llamadas de Internet instalado, seleccione Restricción de llamadas celulares.
Teléfono Seleccionar las personas a quienes estará permitido llamar Seleccione Nuevo contacto SIM. > Escriba el código PIN2. Escriba el nombre del contacto y el número de teléfono para el cual se permiten las llamadas, luego seleccione Para agregar un contacto de la lista de contactos a la lista de marcación fija, seleccione Agregar de Contactos y un contacto.
Teléfono Configurar una conexión persona a persona Seleccione > Configurac.. Seleccione Conectividad Config. administrativas Configuraciones SIP y un > > perfil SIP. Ingrese la configuración de perfil SIP necesaria. CAmbiar la configuración de video compartido. Seleccione Configurac. Conectividad Video compartido. >...
Contactos Dejar de compartir video Seleccione Detener. Para finalizar la llamada de voz, seleccione . Cuando finaliza la llamada, también termina el video compartido. Guardar automáticamente el video en vivo que comparte Seleccione Configurac. Conectividad Video compartido Guardado de > >...
Contactos Guardar un número a partir de una llamada o mensaje recibido ¿Ha recibido una llamada o un mensaje de una persona cuyo número de teléfono aún no se guarda en la lista de contactos? Fácilmente puede guardar el número en una entrada nueva o existente de la lista de contactos.
Contactos Llamar a un contacto En la pantalla de inicio, seleccione el contacto y Llamada de voz. Si el contacto tiene más de un número, seleccione el número que desea. Enviar un mensaje a un contacto En la pantalla de inicio, seleccione el contacto y Mensaje. Eliminar un contacto de la pantalla de inicio En la pantalla de inicio, mantenga seleccionado el contacto y seleccione El contacto se elimina de la pantalla de inicio, pero permanece en la lista de contactos.
Contactos Enviar la información de contacto como una tarjeta de negocios Seleccione y mantenga pulsada Mi tarjeta y en el menú emergente, seleccione Enviar como tarj. contacto. Seleccione el método de envío. Editar su información de contacto en Mi tarjeta Seleccione tarjeta.
Si permite sincronización automática, se hace una copia de seguridad de todos los cambios realizados en la lista de contactos en servicios Nokia. Para usar los servicios Nokia, necesita una cuenta Nokia. Se le pedirá que cree una cuenta, si accede a servicios Nokia mediante su teléfono.
Mensajería Para seleccionar los destinatarios de la lista de contactos, seleccione > Agregar destinatario. Seleccione el campo de ingreso de texto y seleccione Para agregar un archivo adjunto, seleccione Seleccione Enviar un mensaje con un archivo adjunto podría ser más caro que enviar un mensaje de texto normal.
Mensajería Seleccione > Mensajería. Seleccione Para agregar un clip de sonido existente como archivo adjunto, seleccione > y el clip de sonido. Para agregar un nuevo clip de sonido, seleccione y grabe el nuevo clip. > Para agregar el número de teléfono del destinatario en forma manual, ingrese el número en el campo Para y seleccione Para seleccionar los destinatarios de la lista de contactos, seleccione >...
Mensajería Seleccione la conversación que contiene el mensaje. Seleccione el mensaje. Ver una conversación Puede ver los mensajes que ha enviado y recibido de un contacto en particular en una vista única y continuar la conversación desde esa vista. Seleccione >...
Correo Cambiar la voz Seleccione y una voz. Para obtener una vista previa de una voz, abra la ficha de selección de voz , mantenga seleccionada la voz y luego seleccione Reproducir voz. Cambiar el idioma de escritura Puede cambiar el idioma en el cual escribe los mensajes y correos. Seleccione Configurac.
Correo este dispositivo o en relación al uso de Microsoft Exchange ActiveSync sin este dispositivo. Antes de comenzar a configurar Mail for Exchange, asegúrese de tener lo siguiente: • Una dirección de correo corporativo • El nombre del servidor Exchange (comuníquese con el departamento de TI de la empresa) •...
Correo Eliminar un buzón Seleccione y mantenga pulsado el buzón de correo, luego seleccione Eliminar buzón. Leer un correo recibido Puede usar el teléfono para leer o responder correo. Seleccione > Correo. Seleccione el buzón de correo y el correo. Sugerencia: Para leer rápidamente un correo, agregue un widget de correo en la pantalla de inicio.
Correo Reenviar el correo Seleccione > Escriba la dirección de correo. Para agregar un destinatario a la lista de contactos, seleccione Edite el mensaje si lo desea y seleccione Seleccione Sugerencia: Si su correo contiene una dirección Web y desea abrirla en el explorador del teléfono, seleccione la dirección.
Internet Para editar, responder o reenviar una solicitud de reunión aceptada, ábrala en su agenda. Las opciones disponibles pueden variar. Abrir el correo desde la pantalla de inicio Puede tener varios widgets de correo en la pantalla de inicio, dependiendo de su teléfono.
Internet Ir a un sitio Web Escriba una dirección Web en la barra de direcciones, luego seleccione Buscar en Internet Escriba la palabra de búsqueda en la barra de direcciones, luego seleccione la palabra de búsqueda debajo de la barra de direcciones. Acercar o alejar la imagen Ponga dos dedos en la pantalla y, sin levantarlos, sepárelos o júntelos.
Internet Sugerencia: Además puede agregar favoritos al menú principal de tu teléfono. Mientras explora, mantenga pulsada la página Web, luego seleccione Instalar como aplicación. Suscribirse a un vínculo Web No es necesario que visite sus sitios Web favoritos regularmente para mantenerse al día con sus novedades.
Los servicios de redes sociales son servicios de terceros no proporcionados por Nokia. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social que está usando, puesto que podría compartir información con un grupo grande de personas.
Redes sociales Seleccione Mis cuentas Agregue red social. > > Seleccione otro servicio, luego acceda. Seleccione Toda la actividad. > Todos los vínculos de los servicios que ha agregado se incluyen automáticamente en la vista. Publicar el estado en los servicios de redes sociales Con la aplicación Social, puede publicar su actualización de estado en servicios de redes sociales.
Redes sociales Seleccione > Social, luego acceda a un servicio de redes sociales. Seleccione Seleccione si desea cargar una foto o un video. Para marcar los elementos que desea cargar, selecciónelos. El tamaño máximo de archivo es de 4 MB para fotos y de 10 MB para videos. Si sólo carga una foto, puede agregar un subtítulo y una etiqueta con un comentario a una sección especial de la foto.
Cámara Comunicarse con un amigo desde un servicio de red social Cuando comentar el estado de su amigo no sea suficiente, puede también llamar o enviar un mensaje al amigo. Seleccione > Social. Seleccione la imagen de perfil de un amigo, luego seleccione el método de comunicación.
Cámara Pulse la tecla de cámara hasta la mitad, para fijar el enfoque en un objeto (no disponible en los modos de escena paisaje ni deporte). Aparece un indicador de enfoque bloqueado de color verde. Si el enfoque no está bloqueado, aparece un indicador rojo de enfoque.
Cámara Activar el registro de ubicación Seleccione Guardar informac. ubicación > Sí. > > El dispositivo puede tardar varios minutos en obtener las coordenadas de su ubicación. Es posible que la disponibilidad y calidad de las señales GPS sean afectadas por la ubicación, posiciones satelitales, edificios, obstáculos naturales, condiciones climáticas y ajustes a los satélites GPS realizados por el gobierno de los Estados Unidos.
Antes del primer uso, haga una copia de seguridad de cualquier dato importante que haya en la tarjeta y utilice el teléfono para formatear la tarjeta, incluso si la tarjeta ya fue formateada o utilizada en un teléfono Nokia. El formateo elimina todos los datos que hay en la tarjeta.
Cámara Grabar un video Además de capturar fotos con el teléfono, también puede capturar los momentos especiales como videos. Para abrir la cámara, pulse la tecla de cámara. Para cambiar del modo de foto al modo de video, si es necesario, seleccione Para comenzar a grabar, pulse la tecla Cámara.
Sus fotos y videos Compartir una foto o video directamente desde la cámara ¿Desea compartir su foto o video con sus amigos? Cárguela a un servicio de red social. Para abrir la cámara, pulse la tecla de cámara. Después de capturar una foto o de grabar un video, seleccione , y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Sus fotos y videos Para ver la foto siguiente, deslice el dedo de derecha a izquierda. Para ver la foto anterior, deslice el dedo de izquierda a derecha. Acercar Ponga dos dedos en la pantalla y deslice los dedos separándolos. Para alejar, deslice los dedos juntándolos.
Página 76
Sus fotos y videos También puede recibir fotos y videos en un correo o mensaje multimedia. Para ver posteriormente estas fotos y videos, guárdelos en Galería. Guarde una foto o video en Galería En el mensaje multimedia, seleccione la foto o el video. Toque la pantalla, luego seleccione >...
Si sincroniza entre una tarjeta de memoria en el teléfono y una computadora, asegúrese de que tarjeta de memoria se encuentre en el teléfono. Abra Nokia Suite en la computadora, luego siga las instrucciones que se muestran en Nokia Suite.
Página 78
Sus fotos y videos Guarde los archivos de sonido que desee utilizar en una película en la carpeta Archivos sonido de su teléfono. No puede agregar a una película un archivo de sonido protegido por DRM. Crear una película Puede crear películas cortas con sus imágenes y videos para compartirlas con sus amigos y familia.
Sus fotos y videos Puede volver a editar la presentación de diapositivas en otro momento. Para guardar su proyecto, seleccione Guardar proyecto. > Para ver posteriormente la presentación de diapositivas, seleccione > Galería. Ver fotos y videos en un televisor Conectar el teléfono a un televisor mediante HDMI Puede usar el adaptador HDMI compatible y un cable HDMI compatible (el cable se vende por separado) para conectar su teléfono a un televisor o sistema home theatre...
Página 80
Sus fotos y videos Si su televisión admite HDMI, puede usar el adaptador HDMI y un cable HDMI compatible (disponible por separado) para conectar el teléfono al televisor HD. Ver fotos y videos en un televisor HD Conectar el teléfono al televisor Use un adaptador HDMI y un cable HDMI compatible para conectar su teléfono a un televisor.
Salida de > > Conecte un cable de conectividad de video Nokia a la entrada de video de un televisor compatible. El color de los enchufes debe coincidir con el color de los conectores. Conecte el otro extremo del cable de conectividad de video Nokia al conector Nokia AV de su teléfono.
Videos y TV Videos Acerca de Videos Seleccione > Videos. Puede explorar, descargar y mirar videos en su teléfono cuando esté de un lado para el otro. Sugerencia: Obtener nuevos videos de la tienda Nokia. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support.
Página 83
Use un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono a una computadora. Si está copiando entre una tarjeta de memoria del teléfono y una computadora, asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada. Abra Nokia Suite en la computadora y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Música y audio Ver TV Web Puede ponerse al día con las noticias y con los últimos episodios de sus series de televisión favoritas. Seleccione y un servicio de TV Web. Para transmitir contenido por aire, necesita utilizar una conexión 3G, 3.5G, o Wi-Fi. Utilizar los servicios TV Web puede implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos.
Página 85
Música y audio Insertar una pausa y reanudar la reproducción Para hacer una pausa en la reproducción, seleccione ; para reanudarla, seleccione Adelantar o retroceder una canción Mantenga seleccionado Reproducir una canción en modo Repetir Seleccione Sugerencia: Cuando escuche música, puede volver a la pantalla de inicio, dejando el reproductor de música en segundo plano.
Página 86
Reproductor música reproduciéndose en segundo plano. Sincronizar música entre su teléfono y una computadora ¿Tiene música en la computadora que desee escuchar en su teléfono? Nokia Suite es la forma más rápida para copiar música al teléfono, y puede utilizarlo para administrar...
Para descargar música, debe crear una cuenta Nokia gratuita. Puede crear una cuenta Nokia, unirse a Música Nokia y acceder a su cuenta con cualquiera de los siguientes medios: •...
Nokia Suite Si ya tiene una cuenta Nokia, puede usarla para Música Nokia. Si tiene crédito, descargas o se suscribió a la descarga ilimitada con la cuenta Nokia, no cierre la cuenta. Si lo hace, perderá todo esto. Contenido protegido El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM), como...
Nota: El uso del transmisor FM puede estar restringido en algunos países. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades locales y vaya a www.nokia.com/fmtransmitter (en inglés). Reproducir una canción a través de una radio ¿Desea escuchar música a un volumen más alto o a través de altavoces estéreo de alta fidelidad de mejor calidad? Puede reproducir música a través de una radio FM.
Página 90
Música y audio No es posible escuchar la radio a través de un auricular Bluetooth. Puede escuchar la radio incluso cuando el teléfono está en modo desconectado y no tiene cobertura de red celular. La calidad de la transmisión de radio depende de la cobertura de la señal de radio FM en su ubicación.
• Buscar ciudades, calles y servicios usando Mapas. • Sincronice sus ubicaciones y rutas favoritas entre el teléfono y el servicio Web de Nokia Maps. • Encuentre el camino con instrucciones paso a paso usando Conduc.. • Obtenga instrucciones programadas de puerta a puerta que combinan diferentes modos de transporte público a través del uso Medios de transporte público.
únicamente del contenido ni el servicio para las comunicaciones importantes, como en emergencias médicas. Algunos contenidos son generados por terceros y no por Nokia. El contenido puede ser impreciso y estar sujeto a disponibilidad. Si el producto contiene mapas de cualquiera de los siguientes países, se aplica la información correspondiente al país en cuestión: Ecuador: INSTITUTO GEOGRÁFICO...
Mapas Conducir a un destino Seleccione Config. destino y una opción. Comenzar a conducir sin un destino definido Seleccione Sólo conducir. El mapa sigue su ubicación. Conducir a su casa Seleccione Conducir a casa. Cuando selecciona Conducir a casa o por primera vez, se le solicitará que defina la ubicación de su casa.
Página 94
Mapas Activar el modo nocturno Seleccione Colores Modo noche. > > > En forma predeterminada, el mapa gira en la dirección en que conduce. Orientar el mapa hacia el norte Seleccione . Para volver a girar el mapa en la dirección en la que conduce, seleccione otra vez.
Página 95
Algunas jurisdicciones prohíben o regulan el uso de datos de ubicación de cámaras de velocidad. Nokia no es responsable de la precisión o las consecuencias del uso de los datos de ubicación de cámaras de velocidad.
Mapas Revise el crónometro desde el tablero En la vista de navegación de la caminata, seleccione > Tablero. Reiniciar el cronómetro. Seleccione > Restaurar. Para restablecer todos los contadores, seleccione > Restaurar todo. Es posible que el medidor de viaje no sea preciso, según la disponibilidad y la calidad de la conexión GPS.
Mapas Si el mapa necesario no está almacenado en el teléfono y cuanta con conexión de datos activa a Internet, se descargará un mapa del área en forma automática. ¿Está planificando partir más tarde? Puede establecer la hora en la que desea que comience el viaje o a qué...
Mapas Seleccione > Mapas. muestra dónde está. Cuando busca su posición, el parpadea. Si Mapas no puede encontrarle, muestra su última ubicación. Si no hay un posicionamiento preciso disponible, una aureola de color rojo alrededor del ícono de ubicación indica el área general en la cual podría encontrarse. En áreas densamente pobladas, la precisión de la estimación crece y la aureola de color rojo se hace más pequeña que en las áreas menos pobladas.
Página 99
Mapas Seleccione Mapas > Ingrese palabras de búsqueda, como una dirección o nombre del lugar. Seleccione un elemento de la lista de coincidencias propuestas. La ubicación se muestra en el mapa. Volver a la lista de coincidencias propuestas Seleccione Sugerencia: En la vista de búsqueda, también puede seleccionar de la lista de palabras de búsquedas anteriores.
Página 100
Cuando instala una versión más nueva de la aplicación Mapas en su teléfono, se eliminan los mapas de país o región. Antes de usar Nokia Suite para descargar nuevos mapas, abra y cierre la aplicación Mapas y asegúrese de tener la última versión de Nokia Suite instalada en su computadora.
Página 101
Su teléfono está configurado para usar el servicio A-GPS de Nokia, a menos que su proveedor de res tenga sus propias configuraciones de A-GPS. Para obtener la información de asistencia en su teléfono, necesita poder conectarse a la internet.
102 Mapas No use GPS como una medición de ubicación precisa y nunca dependa solamente de la información de ubicación proporcionada por redes GPS y celulares. Dependiendo de los métodos de posicionamiento disponibles, la exactitud del posicionamiento puede variar desde unos pocos metros hasta varios kilómetros. Desactivar métodos posicionamiento Para ahorrar en costos de datos, especialmente cuando esté...
Seleccione > Mapas. Para ver el lugar en el mapa, sus amigos no necesitan tener un teléfono Nokia, pero se requiere una conexión Internet. Seleccione un lugar y su área de información en la parte superior de la pantalla.
104 Administración del tiempo • Restricciones o límites de velocidad incorrectos Puede agregar más detalles al hacer el informe. Administración del tiempo Reloj Acerca del reloj Seleccione > Reloj. Sugerencia: Para abrir el reloj, también puede seleccionar el reloj en la pantalla de inicio.
Página 105
Administración del tiempo 105 Seleccione Configuraciones Tiempo pausa alarma, y configure el > > período de tiempo. Sugerencia: También puede pausar las alarmas colocando hacia abajo el teléfono. Actualizar la fecha y hora automáticamente Puede configurar el teléfono para actualizar automáticamente la hora, la fecha y la zona horaria.
106 Administración del tiempo Sugerencia: ¿Desea eliminar una ubicación rápidamente? Mantenga seleccionada la ubicación y, en el menú emergente, seleccione Eliminar. La lista de países y territorios incluidos en la aplicación "Reloj Mundial" está confeccionada exclusivamente sobre la base de los husos horarios y no se refiere a títulos de soberanía.
Página 107
Administración del tiempo 107 Explorar la agenda en diferentes vistas ¿Desea ver todas los eventos de su agenda para un día en particular? Puede navegar por los eventos de la agenda en diferentes vistas. Seleccione > Agenda. Seleccione ya la vista que desea. Sugerencia: Para ir al día, semana o mes anterior o siguiente, en la vista correcta, deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha.
Página 108
108 Administración del tiempo Crear una nueva agenda Seleccione Agendas > > Ingrese un nombre y defina un código de color para la agenda. Definir la visibilidad para la agenda. Cuando una agenda está oculta, los eventos y los recordatorios no aparecen en las distintas vistas de la agenda ni en la pantalla de inicio.
Oficina 109 Seleccione (Tocar para crear evento), o si hay eventos existentes, toque el área que está debajo del evento. Seleccione el campo de tipo de evento , y seleccione Aniversario como tipo de evento. Complete los campos y seleccione Enviar una solicitud de reunión Puede crear solicitudes de reunión y enviarlas a los participantes.
110 Oficina Para comprar la versión con editor de Quickoffice, seleccione Actualizaciones/ mejoras. Las aplicaciones de oficina admiten funciones comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003) . No todos los formatos de archivo son compatibles. Leer documentos de Microsoft Word, Excel y PowerPoint Puede ver documentos de Microsoft Office, como un documentos de Word, hojas de trabajo de Excel o presentaciones en PowerPoint.
Oficina 111 Escribir una nota Las notas en papel son fáciles de extraviar. En lugar de escribirlas, puede guardar notas y listas en el teléfono a fin de tenerlas siempre consigo. También puede enviar sus notas a amigos y familiares. Seleccione >...
112 Administración del teléfono Chatear con sus colegas Con Microsoft Communicator Mobile,, puede comunicarse y colaborar con sus ® colegas en la oficina y en todo el mundo. Seleccione el > Communicator. Defina las configuraciones. Microsoft® Communicator Mobile se entrega para su uso con copias de licencias válidas de Microsoft Office Communications server 2007 R2 y Lync 2010.
Página 113
Es posible que después de la actualización las instrucciones del manual del usuario ya no estén vigentes. Encontrará la guía de usuario actualizada en www.nokia.com/ support. Actualizar el software del teléfono y las aplicaciones con el teléfono Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles para el software del teléfono o para aplicaciones individuales y luego descargarlas e instalarlas en él...
114 Administración del teléfono Actualizar el software del teléfono mediante su PC Puede usar la aplicación para PC Nokia Suite para actualizar el software del teléfono. Necesita una PC compatible, una conexión de alta velocidad a Internet y un cable de datos USB compatible para conectar el teléfono a la PC.
Página 115
Se recomienda que regularmente haga copias de seguridad de la memoria del teléfono. Sugerencia: Use Nokia Suite para hacer una copia de seguridad del contenido en una computadora compatible. Si le roban el teléfono o éste se daña, aún dispone de todos sus archivos importantes.
116 Administración del teléfono Puede usar Nokia Suite para respaldar el contenido en una computadora compatible. Es posible que las tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) impidan la restauración de algunas copias de seguridad de contenido. Para obtener información sobre DRM usado para el contenido, comuníquese con el proveedor de servicio.
Los archivos de instalación pueden usar grandes cantidades de memoria e impedir el almacenamiento de otros archivos. Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de los archivos de instalación en una computadora compatible; luego use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria de...
Página 118
Incluir o excluir tipos de contenido Seleccionar un tipo de contenido. Sincronizar el contenido Seleccione > Sincronizar. Sugerencia: Para sincronizar el contenido entre su teléfono y servicios Nokia, use la aplicación Sincroniz. Nokia. Acerca de la Sincronización Nokia Seleccione Sin.
Administración del teléfono 119 importante. Para usar Sincroniz. Nokia, necesita una cuenta Nokia. Si no tiene una cuenta, acceda a un servicio Nokia, y se le preguntará si desea crear una cuenta. Si usa Sincroniz. Nokia para sincronizar automáticamente sus contactos con servicios Nokia, no permita la sincronización con otro servicio, como Mail for Exchange, ya que...
Página 120
Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono. Bloquear el teléfono manualmente En la pantalla de inicio, pulse la tecla Encender/Apagar...
Encriptac. desactivada. Preparar el teléfono para el reciclaje Si compra un teléfono nuevo o bien desea desecharlo, Nokia recomienda que lo recicle. Primero, elimine toda la información personal y el contenido del teléfono. Eliminar todo el contenido Haga una copia de seguridad del contenido que desea conservar en una tarjeta de memoria compatible o en una computadora compatible.
122 Conectividad Seleccione Configurac. Conectividad > Configuraciones. > Utilizar una conexión de datos móvil Seleccione Datos celular > Activado. Utilizar una conexión de datos móviles en el extranjero Seleccione Perm. uso dat. para celular En todo el mundo. > Utilizar una conexión de datos móviles para conectarse a Internet en el extranjero puede aumentar sustancialmente los costos de transferencia de datos.
Conectividad 123 Seleccione Definir megabytes Definir gigabytes, luego escriba el límite en el campo. Seleccione Cuando se alcance lo permit., luego seleccione Mostrar advertencia Desact datos móvil. El tamaño límite es específico de cada teléfono. Si usa su SIM en otro teléfono, necesita configurar los límites de ese teléfono.
Página 124
124 Conectividad 2012, se eliminará en Francia la restricción sobre el uso al aire libre de Wi-Fi. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades locales. Conectarse a una red Wi-Fi en casa Para ayudar a ahorrar costos, conéctese a la red Wi-Fi doméstica cuando esté en casa y desee explorar la Web en el teléfono.
VPN en el destino de Intranet. Para obtener más información, busque una VPN móvil en www.nokia.com/support. Importante: La existencia de certificados reduce considerablemente los riesgos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software. Para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada, los certificados deben usarse correctamente y ser correctos, auténticos y seguros.
Página 126
126 Conectividad Cuando se bloquea el teléfono, sólo se permiten conexiones a dispositivos autorizados. Sugerencia: También puede administrar las conexiones de Bluetooth en el menú de estado. Para abrir el menú de estado, pase desde el área de notificaciones y luego seleccione Bluetooth.
Página 127
Conectividad 127 Enviar una imagen u otro contenido a otro dispositivo con Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar imágenes, videos, tarjetas de negocio, entradas de agenda y otro contenido a los dispositivos compatibles de sus amigos y a su computadora. Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez.
128 Conectividad Bloquear un dispositivo Puede evitar que los dispositivos creen una conexión Bluetooth a su teléfono. Seleccione Configurac. Conectividad > Bluetooth. > > Abra la ficha Dispos. vinculados , mantenga seleccionado el elemento que desea bloquear y, en el menú emergente, seleccione Bloquear. Eliminar un dispositivo de la lista de dispositivos bloqueados Abra la ficha Dispos.
Página 129
Nokia Suite — Conectar el teléfono a una computadora compatible que tenga Nokia Suite instalado. En este modo, puede sincronizar su teléfono con Nokia Suite y utilizar otras funciones de Nokia Suite. Este modo se activa automáticamente cuando abre la aplicación Nokia Suite.
130 Conectividad Conectar a un memory stick Conecte el extremo del micro USB del adaptador USB OTG (se vende por separado) al conector micro USB del teléfono. Conecte un memory stick al adaptador USB OTG. Se abre la aplicación Archivos y el memory stick aparece como una memoria masiva. Copiar un archivo En Archivos, seleccione y mantenga pulsado el archivo que desea copiar y seleccione la opción deseada, la memoria y carpeta en la que desea copiar.
Página 131
Conectividad 131 Para obtener más información sobre cómo configurar la conexión Wi-Fi, vaya a www.nokia.com/support. Transmitir contenido Puede transmitir fotos y videos en su teléfono a otro dispositivo compatible con DLNA, como una TV. Use su teléfono para transmitir contenido a su dispositivo DLNA Seleccione Rep.
132 Conectividad Use su dispositivo DLNA para transmitir contenido guardado en su teléfono Seleccione Configurac. Conectividad Servidor DLNA Servidor > > > DLNA > Activado. Use el dispositivo DLNA para detectar el teléfono y ver el contenido en el teléfono a través del dispositivo DLNA.
• Restaurar las configuraciones originales del teléfono Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Antes de enviar su teléfono a reparación, siempre haga una copia de seguridad de sus datos, ya que todos sus datos personales en su teléfono pueden ser borrados.
134 Información del producto y de seguridad (15 dígitos) teléfonos robados. También puede que se le solicite entregar el número a los Servicios de Nokia Care. Para ver el número IMEI, marque *#06#. Código de bloqueo Este ayuda a proteger su teléfono contra el uso no autorizado.
Página 135
Cuando este dispositivo llegue al término de su vida útil, todos sus materiales se pueden recuperar como materiales y energía. Para garantizar el correcto desecho y reutilización, Nokia coopera con sus asociados a través de un programa denominado We:recycle (Nosotros: reciclamos). Para obtener información acerca de cómo reciclar sus productos Nokia antiguos y dónde buscar los sitios de recolección, vaya a www.nokia-latinoamerica.com/reciclaje o llame al Centro de...
Página 136
Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-15 . El número exacto del modelo del cargador Nokia puede variar dependiendo del tipo de conector, que se identifica con E, X, AR, U, A, C, B o N.
Página 137
Teléfono móvil Proveedor Nokia Modelo Nokia N8-00 Cargador AC-15 Las siguientes características eléctricas se aplican sólo para los cargadores Nokia U. Entrada 100-240 VAC, 50-60 Hz Salida 5,0 V/800 mA Proveedor de batería recargable Nokia Modelo de tarjeta SIM 3,7 Vcc Información adicional de seguridad...
Página 138
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometido con crear teléfonos mólviles fáciles de usar para todas las personas, incluyendo a las que están discapacitadas. Para obtener más información, visite el sitio web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés) .
Página 139
Información del producto y de seguridad 139 o soportes para portar el dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para enviar archivos de datos o mensajes, se requiere una conexión de calidad a la red. Los archivos de datos o mensajes pueden quedar suspendidos hasta que se encuentre una conexión con las características correctas.
Página 140
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Los símbolos Dolby y double-D son marcas registradas de Dolby Laboratories. La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por Nokia es bajo licencia.
Página 141
Nokia se reserva el derecho de modificar este documento o discontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso. La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una región a otra. Comuníquese con su operador para obtener más información.
142 Índice Índice bloqueo del teléfono 119, 120 bloqueo remoto 119, 120 Bluetooth 125, 126, 127, 128 búsqueda — contactos accesos directos 19, 22, 35, 36, 52 — estaciones de radio activar/desactivar actualizaciones buzón de correo — aplicaciones — voz 112, 113 —...
Página 143
Índice 143 — configurar conectividad — creación conexión a Internet — envío conexión de cable 77, 129 — lectura y respuesta a conexión por cable — widgets conexión USB 77, 128, 129 conexión Web cumpleaños conexiones de datos — Bluetooth —...
Página 144
119, 128 — envío — clima — ver en un televisor — compartir ubicaciones — descargar mapas información de asistencia de Nokia 133 — exploración información de posicionamiento 101, — Favoritos — guardado de lugares Información de ubicación 101, 102, 109 —...
Página 145
84, 86, 88, 89, 131 reunión 107, 109 — listas de reproducción — podcasts servicios de chat (MI) Servicios Nokia Nokia Music sincronización 55, 117, 118 Nokia Suite 18, 87 Sincronización Nokia notas SMS (servicio de mensajes cortos) número IMEI...
Página 146
Wi-Fi 123, 124 — ver fotos y videos en widgets 35, 36, 52, 63, 84 — ver imágenes y videos en temas Tienda Nokia — comprar — descarga tonos — personalización tonos de timbre 32, 40, 53 transferencia de contenido...