H)
Ver CODIFICACIÓN al fi nal de este manual. See CODING at the end of this manual. Voir CODIFICATION à la fi n de ce
manuel. Siehe KODIERUNG am Ende dieses Handbuchs.
I)
Ajuste audio
Adjust the audio
Réglez le volume
Audioeinstellung
J)
MIC
Conexión micrófono (micrófono ubicado en el perfi l inferior de la placa)
Microphone connection (microphone located in the lower panel profi le)
Connexion microphone (microphone placé sur le profi l inférieur de la platine)
Mikrofonanschluss (Mikrofon befi ndet sich am unteren Profi l der Türstation)
K)
Versión del amplifi cador
Amplifi er version
Version de l'amplifi cateur
Lautsprecherversion
L)
Etiqueta datos de programación.
Programming data tags.
Étiquette données de programmation.
Etikette Programmierdaten.
M)
JP1
Leds cámara
Camera LEDs
DEL de la caméra
Leuchtdioden der Kamera
Pag 14
Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta».
Select language for «open door» message.
Sélection de la langue du message « porte ouverte ».
Sprachwahl der Meldung «Tür offen».
LEDS ON
encendidos cuando la camara está activada
ON when the camera is active
ON quand la caméra est activée
ON wenn die Kamera aktiv ist
LEDS OFF
apagados siempre
always off
toujours éteintes
immer ausgeschaltet
"puerta abierta"
"open door"
"porte ouverte"
"Tür offen"