Descargar Imprimir esta página

Vogel's WALL 2325 Instrucciones De Montaje página 13

Ocultar thumbs Ver también para WALL 2325:

Publicidad

8 Slide the covers (Q) back onto the wall mount (A).
DE - S chieben Sie die Abdeckungen (Q) wieder auf den Wandhalter (A).
FR - F aites à nouveau glisser les capots (Q) sur le support mural (A).
NL - S chuif de afdekkappen (Q) weer op de wandsteun (A).
ES - V uelva a colocar las cubiertas embellecedoras (Q) en el soporte de
pared (A) deslizándolas.
IT
- R imontare i coperchietti (Q) sul supporto a parete (A).
PT - D eslize novamente as coberturas (Q) para o suporte de parede (A).
EL - Επανατοποθετήστε συρταρωτά τα καλύμματα (Q) στην επίτοιχη βάση (A).
SV - S ätt tillbaka ändskydden (Q) på väggfästet (A).
PL - N asunąć osłony (Q) na uchwyt ścienny (A).
RU - В ставьте обратно крышки (Q) на настенный кронштейн (A).
CZE - N asuňte zpět kryty (Q) nástěnného držáku (A).
SK - N asuňte kryty (Q) späť na nástenný držiak (A).
HU - C súsztassa vissza a kupakokat (Q) a fali tartóra (A).
TR - K apakları (Q) tekrar duvar montaj kitine (A) geçirin.
RO - G lisați înapoi capacele (Q) în suportul de perete (A).
UK - В становіть кришки (Q) знову на настінні кріплення (A).
BG - П лъзнете капаците обратно (Q) върху стойката за стена (A).
JA - カ バー (Q) をウォール マウント (A) にスライドして戻す。
ZH -
9 Loosen the upper thumbscrew; remove the lower thumbscrew.
DE - Lösen Sie die obere Flügelschraube. Entfernen Sie die untere Flügelschraube.
FR - Desserrez la molette supérieure ; déposez la molette inférieure.
NL - Draai de bovenste duimschroef losser; verwijder de onderste duimschroef.
ES - Afloje el tornillo de presión superior y quite el inferior.
IT
- Allentare la vite a testa zigrinata superiore; rimuovere la vite a testa zigrinata inferiore.
PT - Desaperte o parafuso borboleta superior; retire o parafuso borboleta inferior.
EL - Λασκάρετε την επάνω βίδα με ροδέλα και αφαιρέστε την κάτω βίδα με ροδέλα.
SV - Lossa den övre vingskruven och ta bort den nedre vingskruven.
PL - Poluzuj górną śrubę i wyjmij dolną śrubę.
RU - О слабить верхний винт с накатанной головкой; удалить нижний винт с накатанной
головкой.
CZE - Rukou povolte horní šroub; odstraňte dolní šroub.
SK - Povoľte hornú vrúbkovanú skrutku; vyberte spodnú vrúbkovanú skrutku.
HU - Lazítsa meg a kézzel húzható felső csavart; távolítsa el a kézzel húzható alsó csavart.
TR - Üst vidayı gevşetin; alt vidayı sökün.
RO - Slăbiţi şurubul de presiune superior; scoateţi şurubul de presiune inferior.
UK - Послабте верхній гвинт баранець; зніміть нижній гвинт баранець.
BG - Р азхлабете горния винт за ръчно отвиване; махнете долния винт за ръчно отвиване.
JA - 上の蝶ネジを緩め、 下の蝶ネジを外す。
ZH -
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wall 2345