Página 1
Wall Clock Wanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare 00136246 00136247...
This symbol is used to indicate additional information or important notes. 8. Warranty Disclaimer 2. Package Contents Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage • Wall clock resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from •...
• 1 AA Batterie 8. Haftungsausschluss • diese Bedienungsanleitung Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem 3. Sicherheitshinweise Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ •...
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages 2. Contenu de l‘emballage provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du •...
8. Exclusión de responsabilidad 2. Contenido del paquete Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que • Reloj de pared surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no •...
Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может 8. Отказ от гарантийных обязательств привести к опасной ситуации. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации...
8. Esclusione di garanzia 2. Contenuto della confezione Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Orologio da muro montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle • 1 batteria stilo AA istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
8. Wyłączenie odpowiedzialności • 1 bateria AA • niniejsza instrukcja obsługi Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub 3. Wskazówki bezpieczeństwa nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Upozornění 8. Vyloučení záruky Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, která poukazují na určitá Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody rizika a nebezpečí. vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 8. Vylúčenie záruky 2. Obsah balenia Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • nástenné hodiny inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania • 1 batéria AA/Mignon návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
2. Conținutul pachetului 8. Excludere de garanție • Ceas de perete Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube • 1 AA baterie cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau •...
Página 12
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.