Página 1
Instrucciones de instalación y funcionamiento Cajón térmico Para prevenir accidentes y daños al aparato, lea este instructivo antes de su instalación o uso. es-MX M.-Nr. 09 929 510...
Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........... 4 Generalidades...................... 12 Accesorios incluidos ..................... 13 Panel de control.................... 14 Antes del primer uso ................... 15 Primera limpieza del cajón ..................15 Calentar el cajón térmico por primera vez ............15 Funcionamiento .................... 16 Funcionamiento básico ..................
Página 3
Indice Instalación del panel frontal del ESW 6380 FB .......... 37 Conexión eléctrica .................... 38 Información de conexión.................. 38 Medidas para la protección del medio ambiente .......... 39 Servicio Técnico, placa de información, garantía .......... 40...
Estas instrucciones incluyen información importante sobre la instalación, seguridad, uso y mantenimiento. Miele no será responsable de daños causados por el incumpli- miento de estas instrucciones. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro y compártalas...
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta cajón térmico está diseñado para uso doméstico solamente y en entornos de trabajo similares. El cajón térmico no está diseñado para uso al aire libre. El cajón térmico está diseñado para uso doméstico solamente co- mo se describe en las instrucciones.
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Niños Al igual que con cualquier otro aparato, es necesario ejercer una estrecha vigilancia cuando lo utilizan los niños. No deje a niños sin supervisión: No se debe dejar a los niños so- los o sin supervisión en el área donde está instalado el horno. No permita que se sienten o paren sobre ninguna parte del aparato.
Página 7
La instalación, las reparaciones y el trabajo de mantenimiento de- berán ser realizados por un técnico de servicio autorizado por Miele de conformidad con todas las normas de seguridad nacionales y lo- cales y con las instrucciones de instalación provistas. Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miele para efectuar re-...
Página 8
Miele anularán la garantía. Los componentes defectuosos solo deben ser reemplazados con repuestos Miele originales. Solo con estas piezas puede el fabrican- te garantizar la seguridad del aparato. Si se ha retirado el enchufe o si no hay ningún enchufe, un electri- cista calificado debe conectar el cajón al suministro eléctrico.
Página 9
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Uso correcto Puede quemarse con un cajón térmico caliente. Cuando se utiliza el aparato, protéjase las manos con agarraderas resistentes al calor. Solo use agarraderas secas. Paños mojados o húmedos conducen el calor más eficazmente y producen vapor, lo que puede causar quemaduras.
Página 10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Los líquidos que ingresan al cajón térmico pueden provocar un cortocircuito. Abra y cierre cuidadosamente el cajón cuando haya elementos en su interior para evitar que los líquidos se derramen. El modo "Mantener caliente" solo se debe utilizar para mantener calientes los platos que están calientes, no para calentar alimentos fríos.
Página 11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y REVÍSELAS PERIÓDICAMENTE.
Generalidades Accesorios incluidos Los accesorios provistos con su apara- to, así como una variedad de acceso- rios opcionales, pueden adquirirse a través de Miele (consulte "Accesorios opcionales"). Rejilla apta para lavavajillas Para aumentar el área de carga Esterilla antideslizante Para mantener la vajilla segura.
Panel de control Sensores Sensor Descripción Botón On/Off (Encendido/apagado) Menu Selecciona el modo de funcionamiento. Temperature Ajusta la temperatura. Duration Ajusta la duración. Pantalla Pantalla Descripción Modo calentar tazas/vasos Modo calentar platos Modo mantener caliente Modo temperatura baja ...
Antes del primer uso Adhiera la placa de información adi- Calentar el cajón térmico por cional para el aparato provista con primera vez este documento en el espacio que aparece en la sección "Servicio pos- Con el cajón vacío, caliente el aparato venta, placa de información, garan- durante al menos dos horas.
Funcionamiento Abra el cajón. Funcionamiento básico Presione el botón para encender el El botón debe permanecer libre cajón. de restos de alimentos y líquidos. Si no se mantiene el sensor limpio, este Presione el botón "Menu" varias ve- puede dejar de responder o cambiar ces hasta que se ilumine el modo de- de manera incontrolable.
Funcionamiento Modos de funcionamiento Duración Se encuentran disponibles los siguien- No deje el cajón térmico sin supervi- tes modos: sión por demasiado tiempo mientras esté en funcionamiento. Mantener – Calentar vasos y tazas alimentos calientes por demasiado – Calentar platos tiempo puede secarlos o incluso ha- cer que se incendien.
Página 18
Funcionamiento Pantalla de la Temperatura en °F/°C* temperatura 105 / 40 140 / 60 150 / 65 150 / 65 115 / 45 150 / 65 160 / 70 160 / 70 ...
Mantener alimentos calientes Consejos No se deben exceder las temperatu- ras mínimas para mantener alimen- – Coloque los alimentos calientes en tos calientes (150 °F / 65 °C). Use platos precalentados. Para precalen- solo el modo "Mantener caliente" tar los platos, colóquelos en el cajón para asegurarse de que se mantenga mientras se precalienta.
Mantener alimentos calientes Ajustes Alimentos Batería Cubrir Configuración Ubicación de cocina platos de la temperatu- Parte Reji- ra para infe- lla* rior Bistec, jugoso Plato Guisado / gratinado Cacerola Sí...
Página 21
Mantener alimentos calientes Alimentos Batería Cubrir Configuración Ubicación de cocina platos de la temperatu- Parte Reji- ra para infe- lla* rior Bollos para calen- – * depende del modelo del aparato...
Puede or- denar otra rejilla a Miele o a su provee- – El material y espesor del plato dor de Miele (consulte "Accesorios op- –...
Página 23
Calentar platos Los siguientes ejemplos de carga están previstos para usarse como guía: Configuración de 12 lugares 26 cm (10 1/4") 12 platos regulares 23 cm (9") 12 platos hondos 19 cm (7 1/2") 12 platos de postre 1 plato ovalado 32 cm (12 1/2") 1 bol de servir...
Modo Sabbath El cajón puede programarse para cumplir normas religiosas mientras dura el Sabbath. El cajón se apaga automáticamente luego de 72 horas y vuelve al modo normal. Al activar esta función, el temporizador se desactiva y los botones deben presionarse por más tiempo.
Limpieza y cuidado Permita que se enfríe el cajón hasta ¡Riesgo de sufrir lesiones! que alcance una temperatura segura El vapor de un limpiador a vapor po- antes de limpiarlo. dría alcanzar los componentes eléc- tricos y ocasionar un cortocircuito. ...
Página 27
Limpieza y cuidado Limpieza del frente e interior Limpieza de la esterilla anti- del cajón deslizante El botón On/Off (Encendido/apagado) No limpie la esterilla antideslizante debe permanecer libre de suciedad y en la lavadora o lavavajilla. líquidos. Si no se mantiene el sensor Nunca la coloque en el horno para limpio, este puede dejar de responder secarla.
Preguntas más comunes Las siguientes fallas pueden corregirse sin necesidad de comunicarse con el De- partamento de Servicio Técnico de Miele. Si tiene alguna inquietud, póngase en contacto con Miele. Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por técnicos autorizados conforme a los reglamentos de seguridad nacionales y locales.
Página 29
Preguntas más comunes Problema Causa y solución El modo "Calentar platos" no está configurado. Los platos no están su- ficientemente calientes. Configure el modo de funcionamiento correcto. La configuración de la temperatura es demasiado ba- Seleccione una temperatura más alta. Las rejillas de ventilación están tapadas.
Accesorios opcionales Miele cuenta con una variedad de ac- cesorios útiles así como también con productos de limpieza y acondiciona- miento para su aparato. En función del país, puede solicitar es- tos productos en línea a Miele. También puede obtener estos produc- tos en el Servicio Técnico de Miele...
Página 31
El cajón solo puede instalarse junto con los aparatos específi- cos indicados por Miele. Miele no puede garantizar el correcto funcionamiento si el aparato se utiliza junto con aparatos no es- pecificados por Miele.
Instrucciones de instalación El aparato de combinación se ubica so- bre el cajón sin necesidad de colocar un estante provisorio. Hay dos modelos de cajón, que difieren en su altura. Las dimensiones de insta- lación del cajón térmico para alimentos deben sumarse a las dimensiones de instalación del aparato de combinación para determinar el tamaño del receptá-...
Instalación Es importante que la base del cajón esté limpia y nivelada para que el aparato funcione correctamente. Empuje el cajón hacia el interior de la carcasa hasta la tira de vapor y ali- néelo en un ángulo recto. ...
Instalación del panel frontal del ESW 6380 FB El panel frontal deberá tener por lo me- nos 19 mm (3/4") de grosor y estar fa- bricado de material resistente al calor de 60 °C (140 °F). El peso del panel Atornille el panel frontal del cajón al frontal decorativo, incluida la manija, no frente decorativo.
área accesible luego de mantenimiento deberán ser realiza- instalar el cajón. dos únicamente por un servicio téc- nico autorizado por Miele. El voltaje y la frecuencia que apare- cen en la etiqueta de características nominales se correspondan con el suministro eléctrico de la casa para...
Medidas para la protección del medio ambiente Eliminación de los materiales Eliminación de su aparato anti- de empaque La caja de cartón y los materiales de Los aparatos eléctricos y electrónicos empaque protegen el aparato durante antiguos a menudo contienen materia- su transporte.
– el Departamento de Servicio Técnico de Miele. Consulte los detalles de contacto en la contraportada. Al comunicarse con Miele, indique el modelo y el número de serie de su aparato. Placa de información Adhiera la placa de información adicional suministrada con el aparato, aquí. Ase- gúrese de que el número de modelo sea el mismo que el que figura en la parte...
Página 43
MIELE S.A. de C.V. MIELE CENTER Arquímedes No. 43 Colonia Polanco Chapultepec Delegación Miguel Hidalgo CP. 11560, México, D.F. MIELE SERVICE CENTER German Center Av. Santa Fe 170 Lomas de Santa Fe CP. 01210, México, D.F. 01800 MIELE 00 info@miele.com.mx www.miele.com.mx...