DeWalt DWS709 Manual De Instrucciones
DeWalt DWS709 Manual De Instrucciones

DeWalt DWS709 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DWS709:

Publicidad

Enlaces rápidos

Before returning this product call
1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DWS709
12" (305 mm) Double Bevel Sliding Compound Miter Saw
Scie coulissante à onglet mixte 305 mm (12 po)
Sierra ingletadora compuesta deslizante de doble bisel de 305 mm (12")
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR D
WALT
E
Questions? Visit us at www.dewalt.com
Des questions ? Rendez nous visite à www.dewalt.com
¿Tiene preguntas? Visítenos en www.dewalt.com
CALL 1-800-4-D
IN MOST CASES, A D
WALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE
E
YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF D
QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
WALT PURCHASE,
E
WALT
E
WALT'S
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DWS709

  • Página 1 YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF D WALT’S QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM. Questions? Visit us at www.dewalt.com Des questions ? Rendez nous visite à www.dewalt.com ¿Tiene preguntas? Visítenos en www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GUIDE D’UTILISATION...
  • Página 2: Conserve Todas Las Advertencias Einstrucciones Para Futuras Consultas

    la herramienta. Las herramientas, las piezas de descarte y otro tipo de desechos pueden Definiciones: Normas de seguridad salir despedidos a alta velocidad y provocar lesiones. Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea •...
  • Página 3: Normas De Seguridad Adicionales Para Las Sierras Ingletadoras

    • ASEGÚRESE DE QUE LA hoja gire en la dirección correcta. Los dientes de la hoja Calibre mínimo para juegos de cables deben apuntar en la dirección de giro como lo indica la sierra. Voltios Largo total del cable en metros (en pies) Capacidad nominal •...
  • Página 4 • REVISE QUE NO HAYA FISURAS EN LA HOJA o cualquier otro daño antes de • plomo de algunas pinturas en base a plomo, comenzar a trabajar. Es posible que una hoja con fisuras o dañada se parta; los pedazos •...
  • Página 5 Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio DW7053 Web: www.dewalt.com. Accesorios opcionales (Fig. 1) Los siguientes accesorios, diseñados para su sierra, pueden resultar útiles. En algunos casos, pueden resultar más apropiados otros soportes para piezas de trabajo, topes longitudinales, abrazaderas, etc.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Además de este manual de instrucciones, la caja debe contener: piezas, y es preciso que usted sepa cuáles 1 Sierra ingletadora DWS709 son y en qué lugar se encuentran. 1 Hoja de sierra D WALT de 305 mm (12") de diámetro...
  • Página 7: Características Y Controles

    Retiro de la hoja (Fig. 3) Transporte de la sierra FIG. 3 1. Desenchufe la sierra. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 2. Levante el brazo hasta la posición superior y levante el personales graves, apague herramienta protector inferior (A) todo lo que sea posible. desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar 3.
  • Página 8 AGARRADERA FIG. 4 DE OPERACIÓN INTERRUPTOR PERILLA DE DISPARADOR BLOQUEO DE RIEL CUBIERTA DEL MOTOR REGULACIÓN CUBIERTA DEL TORNILLO DE LA CORREA TAPA DE DE SUJECIÓN DE RIELES EXTREMO PROTECTOR DEL MOTOR INFERIOR CONDUCTO PARA POLVO RIELES TOPE DE BISEL DE 0°...
  • Página 9: Operación

    FIG. 6 CLAVIJA DE BLOQUEO (FIG. 4) ADVERTENCIA: El pestillo de seguridad debería ser utilizado ÚNICAMENTE al TORNILLO DEL transportar o almacenar la sierra. NUNCA utilice el pestillo de seguridad para una operación INDICADOR DE BISEL de corte. (uno en cada lado) Para bloquear la cabeza de la sierra en la posición hacia abajo, empuje la cabeza de la ESCALA DE BISEL sierra hacia abajo, empuje el pestillo de seguridad y suelte la cabeza de la sierra.
  • Página 10 (no a cualquier otra pieza del área de trabajo). Asegúrese de (con puntas de carburo de 60 dientes o más) y una velocidad transversales con menor carrera, la hoja de la DWS709 se que el pie de la abrazadera no esté sujetado al borde de la de corte más lenta y uniforme para lograr los resultados...
  • Página 11 los cuatro tornillos. En este momento no preste atención a la FIG. 8A FIG. 8B lectura del indicador del inglete. FIG. 9 PERILLA DE FIJACIÓN DE INGLETE CORTE CORRECTO CORTE CORRECTO AJUSTE DEL INDICADOR DE INGLETE (FIG. 5) FIG. 8C FIG.
  • Página 12 INDICADORES DE BISEL (FIG. 6) AJUSTE DEL RIEL DE GUÍA (FIG. 4) Si los indicadores de bisel no indican cero, afloje los tornillos que sostienen a cada indicador Controle periódicamente los rieles para asegurarse de que no haya desechos, huelgos ni de bisel en su lugar y muévalos según sea necesario.
  • Página 13: Corte De Ingletes Compuestos (Fig. 13)

    Los dos esquemas de la Figura 12 corresponden a objetos de cuatro lados. FIG. 14 Si cambia la cantidad de lados, también cambian los ángulos de bisel e inglete. El siguiente cuadro presenta los ángulos adecuados para diferentes formas. – EJEMPLOS – NÚMERO DE LADOS ÁNGULO DE INGLETE O BISEL 45°...
  • Página 14 ¡HACER PRUEBAS CON MATERIAL DE DESCARTE ES MUY IMPORTANTE! INSTRUCCIONES PARA CORTE DE MOLDURAS DE CORONA EN ÁNGULO ENTRE EL REBORDE Y LA BASE DE LA SIERRA PARA TODOS LOS CORTES INSTRUCCIONES PARA CORTAR MOLDURAS DE CORONA EN POSICIÓN PLANA 1.
  • Página 15: Mantenimiento

    CONFIGURACIÓN ESPECIAL PARA CORTES TRANSVERSALES ANCHOS (FIG. 22, 23) FIG. 18 FIG. 17 La sierra puede cortar piezas de trabajo muy anchas (de hasta 340 mm [13-3/8"]) cuando se utiliza una configuración especial. Para configurar la sierra para cortar estas piezas de trabajo, siga los siguientes pasos: 1.
  • Página 16: Limpieza

    701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o placa del motor hasta lograr la tensión visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com. adecuada. Apriete los cuatro tornillos Reparaciones firmemente y reemplace la cubierta de la correa.
  • Página 17 (229) 921 7016 detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas VILLAHERMOSA, TAB bajo garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111 garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas...
  • Página 18: Especificaciones

    MÉXICO D.F. TEL. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS” en la sección amarilla. Especificaciones DWS709 Tensión de alimentación : 120 V AC Consumo de corriente : 15 A Frecuencia de alimentación : 60 Hz Potencia de entrada : 1 600W Rotación sin carga:...
  • Página 19: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROBLEMA ¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER… La sierra no se enciende 1. La sierra no está enchufada 1. Enchufe la sierra. 2. Fusible quemado o interruptor automático activado 2.
  • Página 20 TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO (UBIQUE LA MADERA CON EL LADO PLANO ANCHO SOBRE LA MESA Y EL BORDE ANGOSTO CONTRA EL REBORDE) FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA...
  • Página 21 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (NOV14) Part No. N407789 DWS709 Copyright © 2014 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box...

Tabla de contenido