ASSEMBLY
8
• At an angle, fit the tabs on the grille into the slots in the front of
the vehicle. Push to "snap" the grille in place.
• En ángulo, ajustar las lengüetas de la rejilla en las ranuras del frente
del vehículo. Empujar para ajustar la rejilla en su lugar.
• De biais, insérer les languettes de la calandre dans les fentes à l'avant
du véhicule. Pousser pour enclencher la calandre.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fisher-price.com
MONTAJE
ASSEMBLAGE
9
Vehicle
Vehículo
Véhicule
• Position the dash on the vehicle.
• Make sure the motor harness connector wire is through the groove in
the dash.
• Insert five #10 x ¾" (1,9 cm) screws into the dash and tighten.
• Poner el tablero en el vehículo.
• Asegurarse de que el cable del conector del arnés del motor salga por la
ranura del tablero.
• Insertar cinco tornillos n° 10 x 1,9 cm en el tablero y apretarlos.
• Placer le tableau de bord sur le véhicule.
• S'assurer que le câble du connecteur du moteur est inséré dans la rainure
du tableau de bord.
• Insérer cinq vis n° 10 de 1,9 cm dans le tableau et les serrer.
Dash
Tablero
Tableau de bord
Cable del conector
del arnés del motor
Câble du connecteur
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
x5
Motor Harness
Connector Wire
du moteur
11