CONDITIONS DE GARANTIE
Les produits Reber sont couverts par la garantie européenne pour les défauts de fabrication.
Sa validité est de 2 ans dès l'achat pour le particulier (1 an pour les professionnels). La
garantie entre en vigueur à partir de la date d'achat. La date d'achat est la date indiquée sur
la facture/ticket de caisse délivré lors de l'achat par le revendeur. En cas d'absence de celui-
ci, il est possible de voir l'année de construction sur l'étiquette de données techniques placée
par Reber sur la base du motoréducteur. Le fabriquant s'engage à réparer et à remplacer
gratuitement les pièces comportant un défaut de fabrication pendant la période de garantie.
Les défauts qui n'auront pas été clairement attribués aux matériaux ou à la fabrication, seront
examinés auprès du SAV autorisé, et facturés en fonction du résultat. La garantie ne s'applique
pas en cas de dégâts accidentels dûs au transport, à une négligence ou à un traitement
inadapté, en cas d'usage ou d'installation impropre, erroné ou non conforme aux instructions
reportées dans la notice et en cas de phénomènes indépendants des modes de fonctionnement
et d'utilisation de la machine. La garantie est annulée en cas de réparation ou de manipulation
effectuée par des tiers non autorisés. L'intervention sous garantie ne donne pas droit au
remplacement de l'appareil ou à la prolongation de la garantie. La garantie ne prévoit pas
le nettoyage de la machine ou de ses parties si nécessaire.
WARRANTY CONDITIONS
All Reber products are covered against manufacturing defects by a 24 month guarantee for
private users and 12 month guarantee for professionals users. The warranty runs from the
date of purchase. The purchasing date shall be that indicated on the receipt issued when the
dealer delivers the machine. The manufacturer undertakes to repair free of charges those
parts showing manufacturing defects within the warranty period, or to replace these free of
charge. Defects not clearly attributable to materials or manufacture shall be examined by our
technical assistance center or in our plant and shall be charges according to the outcome
of the examination. The guarantee shall not cover: accidental damage, caused by transport,
neglect or inadequate treatment, incorrect or improper use and installation failing to comply
with the indications in the instruction manual or in any case resulting from causes that do not
depend on normal operation use of the machine. The warranty becomes void when the
machine has been repaired or rishandled by unauthorized third parties. The warranty shall
not cover replacement of the machine or extension of the guarantee resulting from a breakdown.
The machine shall reach us ( or our authorized assistance center ) carriage free, i.e. with
transport expenses at user's charge. The warranty shall not cover any cleaning operations
to which the operative components may be subjected.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Todos los productos Reber están cubiertos por la garantía europea para los defectos de
fabricación. Su validez es de 2 años a partir de la compra para el particular(1 año para los
profesionales). La garantía entra en vigor a partir de la fecha de compra. La fecha de` compra
es la fecha indicada sobre la factura/tíquet de compra entregado durante la compra por el
minorista. En caso de ausencia de éste, es posible ver el año de construcción sobre la
etiqueta de dados tecnicos colocada por Reber sobre la base del motorreductor. El fabricante
se compromete por reparar y por sustituir gratuitamente las partes que implican un defecto
de fabricación durante el período de la garantía.Los defectos que no se habrán imputado
claramente al material o a la fabricación, se examinarán ante el SAV autorizado, y facturados
en función del resultado.La garantía no se aplica en caso de daños accidentales debidos
al transporte, a una negligencia o a un tratamiento inadecuado, en caso de uso o instalación
impropia, errónea o no conforma a las instrucciones prorrogadas en el prospecto y en caso
de fenómenos independientes de los métodos de funcionamiento y utilización de la máquina.
La garantía se cancela en caso de reparación o manipulación efectuada por terceros no
autorizados.La intervención bajo garantía no da derecho a la sustitución del aparato o a la
prolongación de la garantía. La garantía no preve la limpieza de la máquina o sus partes si
necesario.
CONDIÇÕES DE GARANTIA
Todos os produtos Reber são cobertos pela a garantia europeia para os defeitos de fabrico.
A validade é de 2 anos a partir da compra para o particular (1 ano para os profissionais). A
garantia entra em vigor a partir da data da compra. A data da compra é a data indicada sobre
a fatura/bilhete emitido no momento da compra pelo o revendedor. Em caso de ausência,
97