Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DEFINE MINI C
User Guide
Anwenderleitfaden / Guide de l'utilisateur / Guía del usuario / Användarguide /
Руководство пользователя / ユーザー ガイド / 用户指导 / 使用者指南

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fractal design DEFINE MINI C

  • Página 1 DEFINE MINI C User Guide Anwenderleitfaden / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Användarguide / Руководство пользователя / ユーザー ガイド / 用户指导 / 使用者指南...
  • Página 2 Scandinavian style and efficiency. Additional Info In the world of computers components there is only one name you should know, Fractal Design. For more information and product specifications, visit www.fractal-design.com Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information / Дополнительная...
  • Página 3 Accessory Box Contents Zubehörbox - Inhalt / Contenu de la boîte d’accessoires / Contenido de la caja de accesorios / Innehåll i tillbehörsbox / Комплектация коробки с аксессуарами / アクセサリ ボックスの内容 / 配件包内容 / 配件包內容 Builder’s Guide Power Supply Screw 2.5″...
  • Página 4 Remove Side Panels Install the Power Supply Ausbau Seitenbleche / Enlever les panneaux latéraux / Retire los paneles laterales / Montera av sidopaneler / Снимите боковые панели / 側面パネルの取り外し / 拆下侧面板 / 拆除側面面板 Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installera nätaggregatet / Установите блок питания / 電源装置の取り付け / 安装电源 / 安裝電源供應器...
  • Página 5 Prepare the Motherboard Install the I/O Shield Install the Motherboard Assembly Vorbereitung Hauptplatine / Préparer la carte mère / Prepare la placa base / Förbered moder- Installieren Sie die I/O Schild / installer le plaque d’E/S / Instale la protección de E/S / Instal- Installation Hauptplatinenzubehör / Installer l’ensemble carte mère / Instale la placa base / Installera moderkortet / Установите...
  • Página 6 Connect Cables for Front I/O and Fans Install the Graphics Card Install 2.5” Drives Anschlusskabel für Front-I/O und Lüfter / Câbles de connexion des E/S avant et des ventilateurs / Conecte los cables para los ventiladores y E/S frontales / Koppla in kablar till fronten och fläktarna / Installation Grafikkarte / Installer la carte graphique / Instale la tarjeta gráfica / Installera grafik- Installation 2,5-Zoll-Laufwerke / Installer des disques 2.5 / Instale las unidades de 2,5”...
  • Página 7 Install a 2.5” or 3.5” Drive Installation 3,5- oder 2,5-Zoll-Laufwerk / Installer disque durs 2.5 ou 3.5 / Instale una unidad de 2,5” y 3,5” / Installera 2,5” eller 3,5” enhet / Установите привод 2,5” и 3.5” / 2.5 インチおよび 3.5 インチ ド ライブの取り付け...
  • Página 8 Replace ModuVent™ Cover With Magnetic Dust Filter Remove PSU Shroud Plate ModuVent™ für weitere Lüftereinbauplätze entfernen / Enlevez les ModuVent™ pour avoir plus de rainures de ventilateur / Retirar ModuVents™ para ranuras de ventilador adicionales / Montera bort PSU-Haubenblech ausbauen / Enlever la plaque de recouvrement du bloc d’alimentation / Retire la placa protectora PSU / Avlägsna plattan på PSU-höljet / Снять пластину кожуха блока питания ModuVent™...
  • Página 9 Remove or Relocate the Bottom 3.5” Drive Cage Optional Aera for an Additional 3.5” Drive Unteren 3,5-Zoll-Laufwerkskäftig entfernen oder umsetzen / Enlevez ou changez de place le compartiment pour lecteur 3.5” inférieur / Retirar o cambiar de posición unidad 3.5’’ inferior / Montera bort eller Optionaler Raum für ein zusätzliches 3,5”-Laufwerk / Espace alernatif pour lecteur supplémentaire 3,5 po / Área opcional para una unidad de 3.5”...
  • Página 10 Additional Info Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information / Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊...
  • Página 11 Possible Fan Locations Water Cooling Radiator Options Mögliche Lüfteranordnung / Emplacements possibles des ventilateurs / Posibles ubicaciones de los ventiladores / Möjliga fläktpositioner / Места для установки вентиляторов / ファンを設置できる場所 / Optionen für Wasserkühlungen / Options de radiateurs de refroidissement par eau / Opciones de radiadores de refrigeración líquida / Vattenkylningsmöjligheter / Установка радиатора водяного 支援风扇的位置...
  • Página 12 Possible Water Cooling Setup Dust Maintenance Mögliche Wasserkühlung-Setups / Possibilité d’installer des systèmes de refroidissement par eau / Posibles ajustes de refrigeración por agua / Exempel på vattenkylningssystem / Возможные Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Underhåll av dammfilter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養 настройки...
  • Página 13 CPU Cooler Limitations Graphics Card Limitations CPU-Kühlung Grenzwerte / Limitations du refroidissement du processeur / Limitaciones del refrigerador de la CPU / Restriktioner för CPU-kylare / Ограничения для кулеров ЦП / CPU クーラーの制限事 Grafikkarte Grenzwert / Limitations de carte graphique / Limitaciones de la tarjeta gráfica / Restriktioner för grafikkort / Ограничения для графических плат / グラフィック カードの制限事項 / 显卡的局 項...
  • Página 14: Support And Service

    Specifications Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Dynamic X2 GP-12 Rotational speed: 1200 RPM Acoustical noise: 19.4 dB(A) Maximum air flow: 52.3 CFM Maximum air pressure: 0.88 mm H Maximum rated input current: 0.18 A Actual input power:...
  • Página 15 Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста, will either be repaired or replaced at Fractal Design’s discretion. Warranty claims must be garantía limitada, los productos se repararán o reemplazarán, lo que Fractal Design estime más...
  • Página 16 限定保証と責任制限 コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に対して、最終消費者の元に届 いた日付から24ヶ月間保証されています。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁 量で修理されるか、交換されます。保証請求は製品を販売した代理店に元払いで返却する必要 があります。 以下の場合は保証は適用されません。 • 製品が賃貸の目的のために使われた、誤用された、不注意に扱われた、または明記され た用途以外で利用された場合 • 製品が稲妻、火災、洪水、および地震を含むがこれらに限定されない天災により損傷 した場合 • 製品のシリアル番号および/または保証ステッカーが改変されたか、取り除かれた場合 有限质保及责任范围 产品保修期为终端用户交付之日起的二十四个月。若在正常使用时若出 现任何非人为产生的损坏(针对的是材料和/或工艺上的缺陷),经Fractal Design鉴定为产品本身的 问题后,在此保修期内,由Fractal Design决定对此产品进行维修或是更换。保修申请请提交给销 售产品的代理商处,运费预付。 保修范围不包括: • 产品已用于出租用途,使用不当,处理不当或未按照其既定的预 • 产品因自然灾害损坏,包括但不限于 电、火灾、洪水和地震。 • 产品的序列号和/或保修贴纸已被篡改或去除 產品保固服務說明 產品保修期為消費者購買日起的二十四個月。若正常使用時出現任何非人 為而產生的損壞(針對的材料和/或工藝上的缺陷),經Fractal Design鑒定為產品本身的問題後,在 此保修期內,由Fractal Design決定對此產品進行維修或是更換。您可以向購買之經銷商提出保固 申請(需要預付運費,詳情請洽經銷商)。 保固範圍不包含: • 以租賃為目的產品、人為損壞或未按記載之用途應用及處理不當的產品。...
  • Página 17 FD Sweden AB, Datavägen 37B, S-436 32, Askim, Sweden www.fractal-design.com © Fractal Design, All rights reserved. Fractal Design, the Fractal Design logotypes, product names and other specific elements are trademarks of Fractal Design, registrered in Sweden. Other product and company names mentioned herein may be trademarks of their respecive companies. Contents...