Especificaciones ..............75 Cómo leer este manual: • Las ilustraciones de la unidad DDX374BT se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación clara de las operaciones. Por este motivo, pueden ser diferentes de las visualizaciones o paneles reales.
Página 3
ANTES DEL USO ANTES DEL USO V Precauciones sobre el monitor: Para fines de seguridad... • El monitor incorporado a esta unidad ha sido • No eleve demasiado el nivel de volumen, ya que bloqueará los sonidos exteriores dificultando la fabricado con tecnología de alta precisión, pero puede contener algunos puntos inefectivos.
CONFIGURACIONES INICIALES CONFIGURACIONES INICIALES <Viewing Angle> Selecciona el ángulo de Configuración inicial Activar la función de seguridad (Página 58) visión con respecto al panel del monitor para La pantalla de ajuste inicial aparece al encender la Es posible activar la función de seguridad para que el panel sea más fácil unidad por primera vez o al reinicializar la unidad.
CONFIGURACIONES INICIALES CONFIGURACIONES INICIALES Ponga el reloj en hora. Ajustes del reloj Visualice la pantalla de inicio. En el panel del monitor: Visualice la pantalla de ajuste <Clock>. <Radio Data Sincroniza la hora del reloj con System> FM RBDS. <OFF> El reloj se ajusta manualmente.
7 Perilla Volume/MENU/ATT (Página 11) • Ajusta el volumen de audio. (Girar) • Fuerza la expulsión del disco. (Sostener) DDX374BT (Página 7) (Página 11) 3 Ranura de carga • Aparece el menú de acceso directo. (Pulsar) 4 Botón B HOME...
Para restablecer el sonido: Pulse nuevamente el mismo botón. ❏ Apagado de la unidad ❏ Poner la unidad en espera En el panel del monitor (Solo para DDX374BT): Visualice todos las fuentes y elementos de reproducción. En la pantalla de inicio:...
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS Pantalla de inicio Pantalla <Setup> Operaciones comunes en la pantalla Visualiza la pantalla de control de fuente y la pantalla Cambia los ajustes detallados. (Página 57) ❏ Descripciones comunes de la pantalla de ajustes. • Puede ordenar los elementos a visualizar en la Puede visualizar otras pantallas en cualquier pantalla de inicio.
Solo se puede seleccionar cuando <iPod Setup> está ajustado dispositivo USB. (Página 16) a [USB 1 Wire]. (Página 20) * No disponible para video desde un componente externo. [BT Audio] Se reproduce un reproductor de Solo para DDX374BT/DDX24BT. audio Bluetooth. (Página 46) Solo para DDX374BT. ESPAÑOL...
Mientras se visualiza la pantalla de control de fuente, puede saltar a la otra pantalla desde el menú emergente para acceso directo. Visualice el menú emergente para acceso directo. DDX374BT DDX340BT/DDX24BT...
DISCOS DISCOS ❏ Expulsión del disco Reproducción de un disco Operaciones de reproducción • Si el disco no dispone de un menú de disco, Toque el área mostrada en la todas las pistas del mismo serán reproducidas ilustración cuando no hayan repetidamente hasta que usted cambie la fuente o botones de funcionamiento •...
Página 12
DISCOS DISCOS Botones de operación Para reproducción de audio Botones de operación • Los botones en pantalla y las operaciones • Los botones en pantalla y las operaciones disponibles difieren dependiendo del tipo de disponibles difieren dependiendo del tipo de disco/archivo que se está...
Página 13
DISCOS DISCOS ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista ❏ Operaciones del menú de video Visualiza el menú de disco (DVD). [ MENU] La pantalla de menú de vídeo se puede visualizar [T MENU] Visualiza el menú de disco (DVD). durante la reproducción de vídeo.
Página 14
DISCOS DISCOS Para VCD Para seleccionar una pista directamente en un VCD Seleccionar el modo de reproducción aleatoria • Cuando se reproduce un VCD con PBC activado, detenga la reproducción para desactivar la función PBC y, a continuación, utilice los botones de selección directa para seleccionar un número de •...
Página 15
DISCOS DISCOS ❏ Opciones de ajuste <Down Mix> Cuando se reproduce un disco Ajustes de la reproducción de multicanal, este ajuste afecta a las <Menu Selecciona el idioma inicial del discos—<DISC Mode> señales reproducidas a través de los Language> menú de disco. (Inicial: English) altavoces delanteros y/o traseros.
❏ Indicaciones y botones en la pantalla Se visualiza la ventana de otros Conexión de un dispositivo USB botones de funcionamiento. de control de fuente Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase • Para ocultar la ventana, pulse [ de almacenamiento masivo USB tal como una Visualiza la pantalla <Equalizer>.
Página 17
❏ Ajustes para reproducción USB—<USB ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista <File Type>* Seleccione el tipo de archivo Mode> reproducido cuando el disco contenga diferentes tipos de archivos. • Audio: Reproduce archivos de audio. • Still Image: Reproduce archivos de imagen.
álbum, lista de reproducción y canción. álbum actual. • KENWOOD Music Play está disponible desde el Selecciona el modo repetición de siguiente sitio web: <www.kenwood.com/cs/ce/> reproducción. 1: Repite la pista actual.
Página 19
Seleccione una categoría (1) y, a Setup> la unidad (utilizando la aplicación continuación, la opción que desee (2). KENWOOD Music Play). • Para ordenar la lista en orden alfabético, pulse • HAND MODE: Controla otras [ A-Z] y, a continuación, seleccione el primer aplicaciones del reproductor carácter.
iPod/iPhone iPod/iPhone ❏ Selección del método de conexión de Preparativos Operaciones de reproducción iPod/iPhone ❏ Conexión del iPod/iPhone Toque el área mostrada en la Poner la unidad en espera. (Página 7) ilustración cuando no hayan • Para obtener más información acerca de la Visualice la pantalla de ajuste <System>.
Página 21
iPod/iPhone iPod/iPhone ❏ Selección de un archivo de audio/vídeo Botones de operación Menú Audio: Se visualiza la ventana de otros en el menú botones de funcionamiento. • Para ocultar la ventana, pulse [ Visualiza la pantalla <Equalizer>. (Página 49) Visualiza la lista de archivos de Seleccione el menú...
Android/BlackBerry conectado en esta unidad. control de fuente • Para las Apps que se pueden utilizar con esta Cuando no se visualicen los botones de unidad, visite <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. funcionamiento en la pantalla, tóquela para visualizarlos. Preparativos • Para cambiar los ajustes de reproducción de vídeo, consulte la página 52.
Pandora® Pandora® Botones de operación Operaciones de reproducción Puede transmitir Pandora desde el iPod touch/ Se visualiza la ventana de otros iPhone, dispositivos Android o BlackBerry. botones de funcionamiento. Para controlar Pandora lo puede hacer mediante el • Instale la última versión de la aplicación Pandora •...
Página 24
Pandora® Pandora® ❏ Selección de una emisora de la lista • Puede cambiar la página para visualizar más Android™ elementos, pulsando [ • Visite Google play y busque “Pandora” para llevar a Visualice la pantalla de lista de selección. • El indicador aparece a la izquierda del cabo la instalación.
iHeartRadio iHeartRadio iHeartRadio es un servicio de radio digital gratuito, Botones de operación Operaciones de reproducción todo en uno, que le permite escuchar sus emisoras Se visualiza la ventana de otros favoritas de transmisión en vivo o bien emisoras botones de funcionamiento. Para controlar iHeartRadio lo puede hacer personalizadas que transmiten solo música y sin •...
Página 26
iHeartRadio iHeartRadio ❏ Selección del nivel de variedad para su • Conecte el iPod touch/iPhone a la unidad con Seleccione una emisora. un KCA-iP202, KCA-iP102 o KCA-iP103 (accesorio emisora personalizada opcional). Visualice la pantalla para la selección del Android™ tipo de variedad. •...
Spotify Spotify Inicia la reproducción. Con Spotify, podrá disfrutar de la música en Operaciones de reproducción Pone la reproducción en pausa. cualquier lugar. Ya sea que esté haciendo ejercicio, de fiesta o descansando, tendrá siempre la música Guarda la pista/artista que está Para controlar Spotify lo puede hacer mediante el que desee al alcance de sus dedos.
Página 28
Spotify Spotify ❏ Crear su emisora (Iniciar radio) ❏ Selección de una pista Android™ • Visite Google Play™ y busque “Spotify” para llevar a Visualice la pantalla del menú de Spotify. cabo la instalación. • Bluetooth debe estar integrado y deben admitirse los siguientes perfiles.
RADIO RADIO [FM] Selecciona la banda FM. Para escuchar la radio Preajuste de emisoras ❏ Indicaciones y botones en la pantalla ❏ Almacenamiento de emisoras en la memoria Muestra la ventana de emisoras de control de fuente Se pueden preajustar 5 emisoras para cada banda. preajustadas.
Página 30
RADIO RADIO ❏ Selección de una emisora preajustada ❏ Activa/desactiva la espera de recepción Características del FM RBDS sobre información del tráfico (TI) Seleccione la banda (1) y, a continuación, ❏ Búsqueda de programa FM RBDS— visualice la ventana de emisoras Búsqueda PTY preajustadas (2).
Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® (Solo para DDX374BT/DDX24BT) (Solo para DDX374BT/DDX24BT) Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, Cuando aparezca la siguiente pantalla, Cómo escuchar radio satelital en un solo lugar. Con más de 140 canales, incluida pulse [Return].
Página 32
Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® ❏ Selección de un canal preajustado Botones de operación Preajuste de canales [SXM1] – Selecciona la banda. Seleccione la banda (1) y, a continuación, ❏ Cómo almacenar canales en la memoria [SXM4] visualice la ventana de canales Se pueden preajustar 5 canales para cada banda.
Página 33
Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® ❏ Repetición de la reproducción de un Selección de un canal Repetición de reproducción contenido ❏ Selección de un canal en la lista Puede poner en pausa, rebobinar y reproducir el Visualice los botones de operación para la contenido del canal que se recibe actualmente.
Página 34
Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® SmartFavorites TuneStart™ TuneScan™ Los canales guardados por el usuario (P1 a P5) de la Si selecciona un canal SmartFavorites, la canción Si activa TuneScan™, podrá escuchar 6 segundos de banda actual se denominan canales SmartFavorites. actual se podrá...
Página 35
Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® Visualice la pantalla <Parental Code Check>. Ingrese el código de 4 dígito y luego pulse Configuración de nivel de bloqueo de nuevo [Enter] para confirmar el código. para menores ❏ Configuración del control parental Activación/desactivación del control parental Puede configurar la función de control parental para Es posible limitar el acceso a los canales SiriusXM,...
Página 36
Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® Selección de los canales a bloquear—Selección • Puede cambiar la página para visualizar más Seleccione una categoría (1) y, a del canal con bloqueo parental elementos, pulsando [ continuación seleccione un canal (2). La función de control parental es una opción que •...
❏ Ajustes de la cámara de retrovisión Visualice la pantalla de ajustes <Input>. En la pantalla de inicio: En el panel del monitor: DDX374BT • Para borrar el mensaje de precaución, toque la pantalla. Para visualizar manualmente la imagen de la DDX340BT/DDX24BT cámara conectada...
Página 38
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Uso de las guías de estacionamiento de Visualice la pantalla <Rear Camera>. la pantalla de visión trasera (Véase la columna de la izquierda.) Puede visualizar la guía de aparcamiento para Visualice la pantalla de ajuste de las guías ayudarle a apartar cuando ponga el cambio en la de estacionamiento.
ADS— pantalla de control de fuente “AV-IN”. Funciones OEM (Solo para DDX374BT) Visualice la pantalla <VIDEO Mode>. Toque el área mostrada en la Las fuentes se pueden controlar desde el ilustración cuando no hayan componente a través del adaptador ADS.
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento automático Acerca del teléfono móvil compatible con Información sobre el uso de Cuando <Auto Pairing> está ajustado a [ON], los Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de dispositivos Bluetooth® dispositivos iOS (como un iPhone) se emparejan Acceso a Agenda Telefónica) automáticamente cuando se conecta a través de Si su teléfono móvil admite PBAP, podrá...
Página 41
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“DDX****”) en su mediante código PIN (para Bluetooth 2.0) • Si desea omitir el cambio del código PIN, vaya dispositivo Bluetooth. al paso 3. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. •...
Página 42
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Conexión/desconexión de un • Cuando se conecta un teléfono móvil Bluetooth, al Seleccione [ON] (para conectar) u [OFF] adquirir la información del dispositivo se muestra dispositivo Bluetooth registrado (para desconectar) para el dispositivo la potencia de la señal y el nivel de la batería. objetivo (1) y, a continuación, visualice la Es posible conectar simultáneamente dos dispositivos.
Página 43
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Finalización de una llamada ❏ Cambio entre el modo manos libres y el Uso del teléfono móvil Bluetooth modo teléfono Mientras habla... ❏ Recibiendo una llamada Mientras habla... Cuando entra una llamada... ❏ Ajuste del volumen de las llamadas/ •...
Página 44
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Envío de texto durante una llamada ❏ Cómo hacer una llamada * El historial de llamadas y la guía telefónica no se visualizan cuando el teléfono móvil no es compatible con el perfil de acceso a la guía La función DTMF (Multifrecuencia de doble tono) le Visualice la pantalla de control de teléfono.
Página 45
BLUETOOTH BLUETOOTH • Para utilizar la búsqueda A–Z en la guía telefónica: • Para visualizar otros números de teléfono: Marcación por voz Cuando se visualiza la lista de la guía teléfonica, • Disponible solamente cuando el teléfono móvil podrá cambiar entre números de teléfono cuando conectado dispone del sistema de reconocimiento tenga varios números de teléfono registrados para de voz.
Página 46
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Preajuste de números de teléfono Botones de operación Uso del reproductor de audio Se visualiza la ventana de otros Puede memorizar hasta 5 números telefónicos. Bluetooth botones de funcionamiento. Visualice la pantalla de control de teléfono. • Para ocultar la ventana, pulse [ (Página 44) •...
Página 47
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Selección de un archivo de audio en el menú <Device Muestra la dirección de dispositivo Address> de la unidad. <Auto • ON (Inicial): Al encender la Connect> unidad, la conexión se establece automáticamente con el último dispositivo Bluetooth conectado. Seleccione una categoría (1) y, a •...
AJUSTES AJUSTES Visualice la pantalla <APP Setup>. Cuando seleccione [Android/Other Ajustes para el uso de las En la pantalla de inicio: (Bluetooth)] como tipo de dispositivo: aplicaciones para iPod touch/ Seleccione el dispositivo Android/ iPhone/Android/BlackBerry BlackBerry (1) y, a continuación, pulse Antes de utilizar las aplicaciones para iPod touch/ [OK] para la conexión (2).
AJUSTES AJUSTES Cómo almacenar sus propios ajustes—Ajustar Ajuste el sonido. Ajustes del sonido con precisión el sonido ❏ Utilizar la ecualización del sonido Seleccione un modo de sonido. (Véase la • Se memorizan los ajustes para cada fuente hasta columna izquierda.) que vuelva a ajustar el sonido.
Página 50
AJUSTES AJUSTES ❏ Ajuste de los altavoces—tipo de coche, Seleccione el tipo de altavoz (1), <TW Gain (L)>/ Ajusta el volumen de salida <TW Gain (R)> del tweeter (izquierdo/ tamaño de los altavoces y frecuencia de seleccione el tamaño del altavoz derecho).* cruce seleccionado (2) y, a continuación,...
Página 51
AJUSTES AJUSTES ❏ Ajuste de la alineación digital de Seleccione el elemento que desee ajustar. Determinación del valor para el ajuste de tiempo (DTA) <Position DTA> Si especifica la distancia de cada altavoz a partir Realice el ajuste del tiempo de retardo de la salida del centro de la posición de audición ajustada de los altavoces, a fin de conseguir las características actualmente, el tiempo de retardo se calcula y se...
AJUSTES AJUSTES Seleccione la relación de aspecto. <Bright> Ajusta el brillo. (−15 a +15) Ajuste para reproducción de vídeo <Contrast> Ajusta el contraste. (–10 a +10) ❏ Ajuste de la imagen <Black> Ajusta la oscuridad de la pantalla. (–10 a +10) Puede ajustar la calidad de la imagen.
• Si selecciona [Scan] se cambiará gradualmente el color de la iluminación. Cambie la ampliación (1) y, a continuación, mueva el cuadro de Solo para DDX374BT. ampliación (2). Guarde su escena de antemano. (Página 54) Seleccione el elemento a cambiar (diseño Guarde de antemano el ajuste de su propio color.
AJUSTES AJUSTES ❏ Realizando el ajuste de su propio color Visualice la pantalla de ajuste de imagen. Personalización de la pantalla de inicio Seleccione [Panel Color] en la pantalla Puede ordenar los elementos a visualizar en la <User Customize>. (Página 53) pantalla de inicio.
AJUSTES AJUSTES ❏ Actualización del sistema Seleccione una operación. Personalización de los ajustes del El sistema puede actualizarse conectando un sistema dispositivo USB que contenga un archivo de ❏ Memorizar/llamar los ajustes actualización. • Para actualizar el sistema, visite • Puede memorizar los ajustes cambiados en el <http://www2.jvckenwood.com/cs/ce/>.
Página 56
AJUSTES AJUSTES ❏ Ajustar la posición de toque Toque el centro de las marcas situadas en las partes superior izquierda (1), central Es posible ajustar la posición de toque en el panel táctil, si la posición tocada y la operación llevada a inferior (2) y superior derecha (3), tal cabo no corresponden.
AJUSTES AJUSTES • Bass EXT: Activa/desactiva los graves. Fader: Ajusta el volumen de salida de los altavoces Ajustar las opciones de menú – ON/OFF (Inicial) delanteros y traseros. ❏ Visualiza la pantalla de menú <Setup> • SW LEVEL: Ajusta el nivel del subwoofer. •...
Página 58
Selecciona el ángulo de visión con respecto al panel del monitor para que el panel sea más fácil de ver. * Solo para DDX374BT. • Under 0° (Inicial)/5°/10°/15°/20° * Aparece “Please Power Off” al cambiar el ajuste. Para que los...
Página 59
Configure los ajustes de App. (Página 48) Muestra las licencias de fuente abierta. Aparece “Please Power Off” cuando se cambia el ajuste. Para que los cambios tomen efecto, apague la unidad y vuélvala a encender. Solo para DDX374BT. Solo para DDX374BT/DDX24BT. ESPAÑOL...
CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO ❏ Instalación de las pilas • La posición del interruptor de modo del control Generalidades remoto se indica en el título de cada modo, por Utilice dos pilas de tamaño “AAA”/“R03”. ejemplo, “modo AUD”. El control remoto opcional KNA-RCDV331 ha sido Inserte las pilas con los polos + y –...
Página 61
ANGLE • El ángulo de la imagen cambia cada frecuencia. vez que se pulsa esta tecla. * Solo para DDX374BT/DDX24BT. 3 Pulse S/T para confirmar la entrada. Cambia el idioma de voz. AUDIO • El idioma de voz cambia cada vez que se pulsa esta tecla.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN • Si el encendido de su automóvil no tiene posición Antes de instalar la unidad V PRECAUCIÓN ACC, conecte los cables de encendido a una Instale esta unidad en la consola de su vehículo. V ADVERTENCIA fuente de alimentación que pueda conectarse No toque las partes metálicas de la unidad durante •...
Página 63
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Procedimiento de instalación ❏ Instalación de la placa embellecedora Instalación de la unidad Para evitar un cortocircuito, retire la llave Fije la placa embellecedora ( ❏ Instalación de la unidad del encendido y desconecte el terminal · de la batería.
Página 64
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión ❏ Conexión de cables a los terminales Solo para DDX374BT/DDX24BT. Solo para DDX374BT. Terminal USB (1,0 m): Consulte la página 65. Si no se realizan las conexiones, no deje que el cable sobresalga de la Consulte la página 66.
Página 65
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un dispositivo USB ❏ Conexión de un dispositivo Android ❏ Conexión del iPod/iPhone Dispositivo USB* Dispositivo Android iPod/iPhone (modelos iPod/iPhone (modelos (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) con conector Lightning) con conector de 30 pines) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) 1,0 m...
Página 66
8 Entrada de la cámara de retrovisión (Amarillo) al vehículo por medio de las abrazaderas (disponibles en el mercado). Solo para DDX374BT/DDX24BT. Solo para DDX374BT. Cuando conecte el componente a reproducir en “AV-IN”, utilice el cable de audio y vídeo CA-C3AV (accesorio opcional).
Página 67
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Desmontaje de la unidad Desmontaje de la unidad Retire la placa embellecedora. (Véase la ❏ Desmontaje de la placa embellecedora columna izquierda.) Enganche las uñas de agarre en la llave de Inserte las dos llaves de extracción (4) y, extracción (4) y quite los dos enganches a continuación, extráigalas de la manera de la parte inferior.
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. unidad Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un Reproduciendo archivos MPEG1/MPEG2 •...
Página 69
REFERENCIAS REFERENCIAS Reproducción de archivos de audio (MP3/WMA/ • Esta unidad puede visualizar imágenes de cierre Código regional de los discos DVD: 1 WAV/AAC) (“jacket pictures”) que reúnan las siguientes Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto •...
Página 70
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Acerca de los datos guardados en Discos no reproducibles • El número máximo de caracteres (cuando son • Los tipos y formatos de discos no reproducibles caracteres de 1 byte): el dispositivo USB conectado/iPod/ son los siguientes: –...
Página 71
Afar Gallego Maorí Somali o como se desea. En tal caso, visite el siguiente Abkasiano Guaraní Macedonio Albanés sitio web de KENWOOD: Afrikaans Gujaratí Malayalam Serbio <www.kenwood.com/cs/ce/ipod> Amearico Hausa Mongol Siswati • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el...
REFERENCIAS REFERENCIAS “Login Error”: “Please Wait...”: Lista de mensajes de error • La unidad se está preparando para usar la función • No está suscrito en Pandora. Bluetooth. Si el mensaje no desaparece, apague Si ocurre un error mientras se está utilizando la “No skips remaining”: y encienda la unidad y, a continuación, vuelva a unidad, aparecerá...
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Discos “SXM Channel Locked” “Cannot create a Station”: • No es posible crear una emisora en el modo de • El canal seleccionado está bloqueado No se pueden reproducir los discos grabables/ solo lectura o cuando no se ha establecido una mediante bloqueo parental.
Página 74
[BROWSE MODE]. se reproduce una pista que contenga una “Reading” no desaparece de la pantalla. • Asegúrese de que la app KENWOOD Music Play ilustración. • Apague y vuelva a encender la unidad. esté instalada en el dispositivo Android.
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Pandora/iHeart Radio/Spotify No puede controlarse el reproductor de audio Especificaciones conectado. La aplicación no funciona. • Revise si el reproductor de audio conectado es ❏ Sección del monitor • La aplicación de su iPod touch/iPhone/Android/ compatible con AVRCP (Perfil de control remoto BlackBerry no es de la última versión.
Página 76
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Sección del reproductor DVD ❏ Sección de interfaz USB ❏ Sección de DSP Convertidor D/A 24 bit Estándar USB USB 2.0 Full Speed/High Speed Ecualizador BANDA 13 bandas Decodificador de audio Dispositivos compatibles Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ Clase de almacenamiento masivo Frecuencia (Hz) (BANDA1-13) WMA/WAV/AAC 62,5/100/160/250/400/630/1k/...
Página 77
❏ Sección de radio AM 22 W × 4 (a menos del 1%THD) Gama de frecuencias Nivel de presalida 530 kHz a 1 700 kHz (10 kHz) DDX374BT: 4 V/ 10 kΩ Sensibilidad útil 29 dBμ DDX340BT/DDX24BT: 2,5 V/ 10 kΩ...
Página 78
Bluetooth SIG, • “Made for iPod, ” and “Made for iPhone” mean ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD that an electronic accessory has been designed INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, Corporation is under license.