Página 1
LC-60LE822E LC-60LE822ERU LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE OPERATION MANUAL TELEVISIÓN EN COLOR LCD BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO MODE D’EMPLOI LCD RENKLİ TELEVİZYON MANUALE DI ISTRUZIONI КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З...
Página 2
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Estimado cliente de SHARP Utilización del mando a distancia ......7 Extracción del soporte .......... 8 Gracias por comprar el televisor en color SHARP LCD. Guía rápida ..............9 Para asegurarse de que usa el producto de forma segura Resumen de la primera puesta en servicio .... 9 y evitar problemas de funcionamiento, lea atentamente Antes de conectar la alimentación.......
Introducción Precauciones importantes de seguridad • Limpieza—Desconecte el cable de CA de la toma de CA antes de limpiar el aparato. Utilice un paño húmedo para limpiar. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. • Use un paño húmedo para limpiar cuidadosamente el panel cuando esté sucio. Para proteger el panel, no use un paño con sustancias químicas para limpiarlo.
Introducción Nombre de pieza Mando a distancia >a (Espera/Encendido) p (Información de la pantalla) (Página 16) Pulse para visualizar la información de la emisora (número de canal, señal, etc.) en la esquina superior Pulse para acceder al modo de derecha de la pantalla (Página 41). televisión analógica convencional.
Página 6
Introducción Televisor (vista frontal) 1� Yl/k (Botones de volumen) 2� !s/r (Botones de programación [canales]) 3� #b (Botón de fuente de entrada) 4� @- (Botón de menú) 5� <a (Botón de alimentación) 6� Sensor OPC 7� Sensor del mando a distancia 8�...
; button. Este producto tiene incrustada tecnologia LC Font, la cual fue desarrollada por SHARP Corporation para la visualización nítida de LCFONT caracteres fáciles de leer en pantallas LCD.
Introducción Operación sin un mando a distancia Esta función es útil cuando no tiene a mano el mando a distancia. Pulse @- y se visualizará la pantalla del “Menú”. Pulse !s/r en lugar de a/b o Yl/k en lugar de c/d para seleccionar el elemento.
Preparación Utilización del mando a distancia Colocación de las pilas Antes de utilizar el televisor por primera vez, coloque las dos pilas alcalinas tamaño “AAA” suministradas. Cuando se agoten las pilas o el mando a distancia no funcione, reemplace las pilas por otras nuevas que sean también del tamaño “AAA”.
La extracción del soporte y el montaje del televisor en color LCD requieren conocimientos especiales y sólo deberán llevarse a cabo por personal de servicio cualificado. Los clientes no deberán intentar hacer este trabajo ellos mismos. SHARP no será responsable por accidentes o lesiones que se deban a extracción o montaje incorrectos. PRECAUCIÓN •...
Guía rápida Resumen de la primera puesta en servicio Al utilizar el televisor por primera vez siga estos pasos uno a uno. Dependiendo de la instalación y conexión de su televisor puede que algunos pasos no sean necesarios. Ejecute Preparación los ajustes televisión iniciales...
Guía rápida Antes de conectar la alimentación Coloque el televisor cerca de Enchufe estándar DIN45325 (IEC 169-2) Cable coaxial de 75 q la toma de CA, y mantenga el Cable para antena de satélite enchufe al alcance de la mano.
Guía rápida Iniciar búsqueda de canales. Instalación automática inicial Cuando se enciende el televisor por primera vez después Búsqueda digital de la compra, aparece el asistente de la instalación Búsqueda analógica automática inicial. Siga los menús y haga los ajustes necesarios uno tras otro.
Página 14
Guía rápida Búsqueda de emisiones por cable Elemento Menú Descripción seleccionado Para cambiar cada elemento a los ajustes Especifica si necesita apropiados: Emisoras añadir servicios de Sí, No Pulse a/b para seleccionar el menú, y luego codificadas televisión por pago. pulse ;.
Página 15
Guía rápida Comenzar búsqueda: Búsqueda de emisiones por Búsqueda de canal DVB-S/S2. satélite Pulse c/d para seleccionar “Comenzar búsqueda”, y luego pulse ;. Pulse c/d para seleccionar “Sí”, y luego pulse El televisor busca, ordena y memoriza todos los canales de televisión que pueden recibirse de acuerdo a sus ajustes y a la antena Sí...
Página 16
Guía rápida Cuando cambia el ajuste de Pulse a/b para seleccionar “Siguiente”, y conexión de la antena: luego pulse ;. Pulse c/d para seleccionar “Ajuste de cambio” en la pantalla de ajuste DVB-S/S2 en SAT1 [ASTRA 1] la columna izquierda, y luego pulse ;. Siguiente •...
Página 17
Guía rápida Potencia de canal de DVB-T Verificación de la potencia de la señal y la potencia del canal Alimentación Frecuencia Potencia señal (DVB-T/C/S/S2) Potencia canal N.° canal Potencia señal Si instala una antena DVB-T/C/S/S2 por primera vez o cambia su posición, debe ajustar la alineación de la antena para recibir una buena Actual Max.
Viendo televisión Operación diaria Cambio entre emisiones digitales, por satélite y analógicas Encendido/apagado de la Viendo emisiones Viendo emisiones alimentación digitales analógicas Encendido/apagado de la alimentación Encienda (;) el interruptor MAIN POWER en la Viendo emisiones parte posterior del televisor (Página 4). por satélite Para encender el televisor, pulse <a en el televisor o >a en el mando a distancia.
Página 19
Viendo televisión Selección de una fuente de vídeo Selección de un modo de sonido externa Modo DTV/SAT Una vez que se realice Si se reciben múltiples modos de sonido, cada vez que Lista CAN la conexión, pulse b pulsa 7 el modo cambia como se muestra abajo. para visualizar la pantalla “Entrada”, y luego pulse Audio (ENG)
Viendo televisión La EPG es una lista de programas que se visualiza en la pantalla. Con la EPG, puede revisar la programación de eventos de DTV, satélite, radio y datos, ver información detallada sobre los mismos, sintonizar un evento en el aire en ese momento.
Página 21
Viendo televisión Selección de un programa utilizando la EPG Operación básica Las ilustraciones en esta página se explican utilizando servicios de tres dígitos. Visualizar/cerrar la pantalla Pulse EPG. Información del programa Buscar por género Buscar por fecha Lista del te mporizador Seleccionar Introducir Atrás...
Página 22
Viendo televisión Visualizar el resumen de Cancelación de la configuración temporizador para programas de del temporizador televisión Pulse B. Pulse EPG. • Para la configuración del temporizador, consulte la Pulse a/b/c/d para seleccionar el página 20. programa con configuración de temporizador, y luego pulse ;.
Viendo televisión Botones para las operaciones del teletexto Teletexto Botones Descripción ¿Qué es el Teletexto? Aumenta o disminuye el número de página. :r/s El teletexto emite páginas de información y Pulsando el botón de color (R/G/Y/B) entretenimiento hacia televisores especialmente correspondiente en el mando a distancia, equipados.
Conexión de dispositivos externos Antes de conectar ... • Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar el televisor y otros equipos. • Conecte firmemente un cable al terminal o terminales. • Lea cuidadosamente el manual del usuario de cada dispositivo externo para ver los tipos de conexión posibles. Esto también le ayuda a lograr la mejor calidad audiovisual posible para maximizar el potencial del televisor y del dispositivo conectado.
Página 25
Conexión de dispositivos externos Conexión SCART Conexión de componente Ejemplo de dispositivos que pueden Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse conectarse Videograbadora Reproductor/grabador de DVD Videograbadora Reproductor/grabador de DVD Disfrutará de imágenes de alta calidad y reproducción de color fiel a través del terminal EXT 3 al conectar un reproductor/grabador de DVD u otro equipo.
Conexión de dispositivos externos Conexiones de audio Conexión VIDEO Conexión de altavoz/amplificador Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse Conecte un amplificador con altavoces externos como se muestra Videograbadora debajo. Reproductor/grabador de DVD Consola de juegos Conexión de un amplificador con entradas Videocámara de audio digital/analógica Puede utilizar el terminal EXT 2 al conectar una consola...
AQUOS LINK Control de equipos HDMI utilizando AQUOS LINK ¿Qué es AQUOS LINK? Utilizando el protocolo HDMI CEC, con AQUOS LINK usted puede operar interactivamente dispositivos de sistemas compatibles (amplificador AV, reproductor/ grabador de DVD, reproductor/grabador de Blu-ray) utilizando un único mando a distancia.
AQUOS LINK Conexión de un reproductor AQUOS BD/una Conexión de un reproductor grabadora AQUOS mediante el sistema de altavoz AQUOS BD/una grabadora AQUOS AUDIO AQUOS solamente Reproductor AQUOS BD/grabadora AQUOS Reproductor AQUOS BD/ Sistema de altavoz AQUOS grabadora AQUOS AUDIO La función ARC (Canal Retorno Audio)
AQUOS LINK Operación de un dispositivo Menú Configuración AQUOS LINK Puede reponer el menú de un equipo externo compatible con HDMI CEC (reproductor, grabadora, descodificador, AQUOS LINK le permite hacer operar el dispositivo HDMI etc.) utilizando la función “Menú Configuración”. conectado con un solo mando a distancia.
Ajuste básico NOTA Ajustes de imagen • También puede seleccionar “Modo AV” pulsando #. • El elemento marcado con * solamente está disponible cuando se selecciona “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3”, “HDMI 4” o “EXT Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Imagen”. 3”...
Página 31
Ajuste básico Imagen Modo cine Avanzado Detecta automáticamente una fuente basada en película (codificada originalmente a 24 ó 25 fotogramas por Este televisor brinda diversas funciones avanzadas para segundo, dependiendo de la frecuencia vertical), la optimizar la calidad de la imagen. analiza y luego recrea cada fotograma fijo para ofrecer una calidad de imagen de alta definición (“Adelantar Vaya a “Menú”...
Ajuste básico Ajustes del audio Audio Intensificador de graves Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Audio”. Esta función le permite disfrutar de un sonido con Menú intensificación de graves. Lista CAN Instalación Audio :Introducir :Atrás Voz clara Audio ESTÁNDAR Esta función enfatiza la conversación contra el ruido de Volumen automático fondo para brindar mayor claridad.
Ajuste básico Iconos de estado de “Ahorro Ajustes de ahorro de energía energía” Vaya a “Menú” > “Instalación” > “ECO”. Icono Descripción “Ahorro energía” está ajustado a “Estándar”. Menú Lista CAN Instalación “Ahorro energía” está ajustado a “Avanzado”. :Introducir :Atrás Cuando “Ahorro energía”...
Ajuste básico Búsqueda digital Ajustes de canal Después de seleccionar el servicio que quiere buscar, ya sea “Terrestre” o “Cable”, consulte Menú Ajuste de emisión digital en las páginas 11_12. Lista CAN Instalación Búsqueda analógica :Introducir :Atrás El televisor busca, ordena y memoriza todos Ajustes del visionado los canales de televisión que pueden recibirse.
Página 35
Ajuste básico Ajuste manual Búsqueda manual Configure varios ajustes para cada servicio utilizando los Añade servicios nuevos dentro de una banda de botones color (R/G/Y/B). frecuencias especificada. Después de ajustar los elementos en la siguiente pantalla, el televisor comienza a buscar. No.
Página 36
Ajuste básico Ajuste analógico Omisión Puede reconfigurar los ajustes de los canales de Los canales con “Omisión” ajustada en “Encendido” se televisión analógica automáticamente o manualmente. omiten cuando se utiliza :r/s aunque hayan sido seleccionados mientras se vea la imagen de televisor. Búsqueda adicional Utilice este menú...
Ajuste básico Ajustes del visionado Ajustes de Contraseña/Bloqueo Clasificación de los padres Ajustes del visionado Esta función permite restringir los servicios de DTV. Código secreto Esto impide que los niños vean escenas con violencia o contenido sexual que pueden ser dañinas. Le permite utilizar un código secreto para proteger Vaya a “Menú”...
Ajuste básico Ajustes del visionado Ajustes del idioma Idioma Ajustes del visionado Puede seleccionar el idioma de la OSD entre 23 idiomas. Idioma del audio digital Para ver los idiomas que pueden seleccionarse, consulte la columna Idioma OSD en la tabla de especificaciones Si hay idiomas de audio disponibles, ajuste hasta tres (Página 56).
Funciones de visualización útiles • Time shift no funciona para ATV, entradas externas, emisiones Time shift de datos y emisiones de radio. • Para liberar time shift, pulse READY, cambie el canal DTV/SAT, cambie “Entrada” o apague la alimentación del televisor. Esta función le permite hacer pausa en el programa de •...
Página 40
Funciones de visualización útiles Opciones Visualización de información acerca de time shift Selecc. entrada Automát. Visualización de canal Puede elegir si cambiar o no automáticamente la fuente Se visualiza información del canal pulsando p en el mando a de entrada cuando reciba una señal compatible con distancia.
Funciones de visualización útiles Elemento (para señales SD [definición estándar]) Selección de tamaño de la Mantiene la relación de aspecto imagen Normal original en una visualización de pantalla completa. Selección automática del tamaño Para imágenes tipo buzón 14:9. Aparece una barra fina lateral en cada de la imagen WSS Zoom 14:9 lado, y con algunos programas usted...
Página 42
Funciones de visualización útiles Selección manual del tamaño de Ajuste de la posición de la la imagen a grabar imagen Opciones Opciones Tamaño de imagen REC Posición Puede utilizar este menú para ajustar el tamaño de Para ajustar las posiciones horizontal y vertical de la imagen apropiado para ver un programa de televisión imagen.
Funciones de visualización útiles Ajustes de la visualización Visualización de hora y título Visualización de canal Ajustes del visionado Visualización de la hora Puede visualizar la información del canal pulsando p en el mando a distancia. Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Ajustes Modo DTV Modo ATV del visionado”...
Otras funciones útiles Repita hasta que haya introducido la etiqueta Ajuste cuando se utilizan completa. dispositivos externos NOTA • La etiqueta puede tener seis caracteres o menos. • Cuando quiere ajustar un nombre de fuente de entrada de Ajustes de la fuente de entrada menos de seis caracteres, seleccione “FIN”.
Otras funciones útiles Funciones adicionales Opciones Efecto al seleccionar el canal Opciones Sistema de color Esta función muestra un efecto en la pantalla cuando se seleccionan o cambian canales. Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > Puede cambiar el sistema de color a uno que sea “Efecto en la pantalla”...
Otras funciones útiles NOTA Conexión a un equipo USB • Puede que necesite ajustar el televisor para un servidor para la red Hogar en “Configuración Ethernet” en el menú “Ajustes del Conecte un equipo USB al televisor como se muestra visionado”.
Página 47
Otras funciones útiles Modo Foto Presentación de diapositivas Selección de la música de fondo Visualización de miniaturas Cuando seleccione miniaturas de foto configure la música de fondo de la presentación desde “Sel. mús. fondo present.” pulsando B. Esta barra no se muestra en la pantalla “Red Hogar”. Esta barra no se muestra en la pantalla “Red Hogar”.
Página 48
Otras funciones útiles NOTA Modo Música • “Modo Vídeo” sólo está disponible para el modo USB. • En lugar de pulsar botones en el mando a distancia, las operaciones anteriores también están disponibles en la pantalla con el panel de operación. Puede hacer aparecer este panel de operación pulsando CONTROL en el mando a distancia o seleccionando “Control (USB)”...
Otras funciones útiles NOTA Ajustes del visionado • Los archivos jpeg en formato progresivo no son compatibles. Configuración de DivX® • Los archivos de música o los archivos de vídeo en equipos USB 1.1 puede que no se reproduzcan correctamente. •...
Conexión de un PC Después de conectar Conexión de un PC También debe ajustar “RGB” en el menú “Selección de entrada” al seleccionar “EXT 3” en el menú “Entrada” (Páginas 17 y 42). Conexión HDMI NOTA • Los terminales de entrada PC son compatibles con DDC1/2B. HDMI 1, 2, 3 o 4 •...
Página 51
Conexión de un PC Ajuste automático de la imagen Ajuste manual de la imagen del PC del PC Opciones Opciones Sinc. fina Sinc. auto. Por lo general usted puede ajustar fácilmente la imagen según sea necesario para cambiar la posición de la misma Esta función permite que la pantalla se ajuste utilizando “Sinc.
Conexión de un PC Formato de comando Especificaciones del puerto RS- 232C Ocho códigos ASCII +CR C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4 Control del televisor mediante PC • Cuando se establezca un programa, el televisor podrá...
Página 53
Conexión de un PC Lista de comandos RS-232C ELEMENTO DE ELEMENTO DE COMANDO PARÁMETRO CONTENIDO DE CONTROL COMANDO PARÁMETRO CONTENIDO DE CONTROL CONTROL CONTROL AJUSTE DE LA O W R ALIMENTACIÓN VOLUMEN VOLUMEN (0_60) ALIMENTACIÓN APAGADA (ESPERA) POSICIÓN POSICIÓN H (AV/PC) SELECCIÓN CAMBIO ENTRADA POSICIÓN V (AV/PC)
Apéndice Búsqueda de errores Problema Solución posible • No hay alimentación. • Encienda (;) el interruptor MAIN POWER en la parte posterior del televisor (Página 4). • ¿Está desconectado el cable de CA? • Verifique si ha pulsado <a en el televisor. •...
DVB-T actualización Garantice que su versión de software del televisor Información siempre esté actualizada. SHARP de vez en cuando pondrá a su disposición versiones actualizadas del Lista de mensajes software base del televisor y del software DVB. Cuando se detecta software Nuevo, usted puede Ajustes del visionado confirmar la información de la actualización y descargar...
Apéndice El televisor muestra una pantalla de Actualización de su televisor vía confirmación mientras revisa los datos en el dispositivo USB insertado. PRECAUCIÓN Información • Si los datos no son compatibles con el sistema, en la pantalla aparece un mensaje de error. Repita los pasos 2 y 3 después Actualización del software de pulsar ;.
Página 57
La propiedad intelectual de los componentes del software y de diversos documentos pertinentes incluidos con este producto que han sido desarrollados o escritos por SHARP son propiedad de SHARP y están protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual, tratados internacionales, y otras leyes pertinentes. Este producto también utiliza software y componentes de software distribuidos gratuitamente cuyos derechos de propiedad intelectual pertenecen a terceros.
• Como parte de nuestra política en continua mejora, SHARP se reserva el derecho a efectuar cambios, sin previa notificación, en el diseño y en las características técnicas para mejorar el producto. Las cifras de las prestaciones de las características indicadas son valores...
• Este televisor se instalará en la pared solamente con el soporte de montaje en pared disponible a través de SHARP (Página 57). El uso de otras ménsulas de montaje en pared puede conducir a una instalación inestable y esto puede causar lesiones graves.
Página 60
Apéndice Tabla de clasificación para bloqueado para niños Calificación emitida Clasificación ajustada por el EDAD usuario Para todas las — — — — — — — — — — — — — — edades Aprobación de los padres — — —...
• Las dimensiones no incluyen salientes como tornillos y algunas piezas. Protección medioambiental “SHARP es una Compañía Respetuosa con la Gente y el Medio Ambiente” Los Logros de SHARP en el Medio Ambiente • Reducción del consumo de energía en sus televisores •...
Página 64
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Printed in Spain Gedruckt in Spanien Imprimé en Espagne Stampato in Spagna Gedrukt in Spanje Impreso en España Impresso no Espanha İspanya’da basılmıştır...