Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AIR FRYER TOASTER OVEN
FREIDORA DE AIRE HORNO TOASTADOR
FOUR GRILLE PAIN & FRITEUSE À AIR
EN..........7
ES.........18
FR..........34
www.KALORIK.com
AFO 46129 – 190821
AFO 46129
1
120V~60Hz 1800W (15A)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik AFO 46129

  • Página 1 AIR FRYER TOASTER OVEN FREIDORA DE AIRE HORNO TOASTADOR FOUR GRILLE PAIN & FRITEUSE À AIR EN……..7 ES……...18 FR…..34 www.KALORIK.com AFO 46129 – 190821 AFO 46129 120V~60Hz 1800W (15A)
  • Página 2 PARTS DESCRIPTION / DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS www.KALORIK.com AFO 46129 – 190821...
  • Página 3 Voyant de chauffage Poignée Bac d'égouttement / plaque de Voyant d'alimentation cuisson Bouton de commutation de Panier de cuisson fonction 10. Grille de cuisson Bouton de contrôle de la 11. Ramasse-miettes température 12. Poignée pour accessoires Minuterie www.KALORIK.com AFO 46129 – 190821...
  • Página 4: Important Safeguards

    Oven as they may create a fire or risk of electric shock. 18. A fire may occur if the Air Fryer Oven is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in AFO 46129 190821...
  • Página 5: Safety Tips

    4. Do not store any materials in the oven when not in use . 3-PRONG PLUG INSTRUCTIONS For your personal safety, this appliance must be grounded. This appliance is equipped with a power supply cord having a 3-prong grounding plug. To AFO 46129 190821...
  • Página 6: Short Cord Instructions

    KNOW YOUR AIR FRYER OVEN Fry, bake, toast, and broil with your Kalorik 22 Quart Air Fryer Toaster Oven. This innovative and multifunctional appliance uses Rapid Hot Air Technology to cook food faster and make meals healthier. The air frying mechanism works by circulating super-hot air around your food.
  • Página 7: Before The First Use

    It is normal if some smoke or smell emanates from the appliance when using it for the first time. This is not harmful. To eliminate any packing oil that may remain after production, we recommend operating the appliance for 20 minutes, putting the thermostat on its maximum temperature setting. AFO 46129 190821...
  • Página 8: Broil Function

    Once preheated, place the baking tray or rack with food on the • highest rack position (close to the top of the oven). • Turn the function switch to BROIL. • Adjust the temperature knob to the desired temperature by turning the knob to the right. AFO 46129 190821...
  • Página 9: Bake Function

    Adjust the timer knob to the desired cooking time, between 1 and 60 minutes. Once time has been set, the Power indicator light will turn on. • The Air Fryer Oven starts as soon as the timer is set. AFO 46129 190821...
  • Página 10 Carefully take your food out with oven mitts. Note: Use the baking rack to toast items, making sure all food is centered and spaced evenly on the rack as well as placed in the middle of the oven. AFO 46129 190821...
  • Página 11 Place the baking pan / drip tray on the lowest level when cooking if cooking with the basket or baking rack. The baking pan will catch any grease or crumbs during the cooking cycle. AFO 46129 190821...
  • Página 12 3 hours or overnight in the refrigerator. Cook on the top rack at 400°F for 30 minutes using the air fryer function. Let rest for 5 minutes. Serves 4. AFO 46129 190821...
  • Página 13 Cover it with a piece of parchment paper (9 1/2 inches x 7 1/2 inches). Set the coking function for Air Fryer use. Bake 6 cookies at a time at 350°F for 20 minutes. Let rest for 5 minutes. Makes 24 cookies. AFO 46129 190821...
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    Outside / outside door cleaning Wipe clean with a damp sponge. Wipe dry NEVER use steel wool, metal scouring pads or abrasive cleaners, as they may damage the finish. DO NOT IMMERSE THE OVEN IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. AFO 46129 190821...
  • Página 15: Troubleshooting

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ French fries are Wrong type of potato being Use fresh, firm potatoes. not fried evenly used. Use cut sticks and pat Potatoes not blanched dry to remove excess properly during preparation. starch. AFO 46129 190821...
  • Página 16 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
  • Página 17 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 18: Importantes Salvaguardias

    Asegúrese de que la superficie esté nivelada, limpia y libre de agua, harina, etc. 15. Se debe extremar la precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. 16. No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. AFO 46129 190821...
  • Página 19: Consejos De Seguridad

    No utilice utensilios metálicos como cuchillos para eliminar los residuos de alimentos de los elementos calefactores, ya que esto puede dañar el aparato, así como conducir a la electrocución. No almacene ningún material en el horno cuando no esté en uso. AFO 46129 190821...
  • Página 20: Instrucciones De Enchufe De 3 Prong

    ¡Eso significa menos grasa y calorías! La unidad también se puede utilizar como su tostadora /horno de convección regular todos los días y cuenta con 4 funciones fáciles de usar: tostar, freír, hornear, y asar. Este freidora de aire horno tostador de Kalorik contiene seis elementos de AFO 46129 190821...
  • Página 21: Antes Del Primer Uso

    Asegúrese de que el horno esté seco antes de utilizar la unidad. • Coloque el horno sobre una superficie plana y resistente al calor para que también se coloque al menos 4 pulgadas (10 cm) de distancia de cualquier objeto circundante. AFO 46129 190821...
  • Página 22: Configuracion

    Ahora puede colocar los alimentos en el horno para iniciar el proceso de cocción, ya que la unidad está completamente precalentada. CONFIGURACION FUNCIÓN DE ASADO Este modo es ideal para pequeños cortes de carne, sándwiches abiertos, aves de corral, pescado y verduras. La función de asado también se AFO 46129 190821...
  • Página 23 El uso de la función de asado generalmente requiere un tiempo de cocción más corto. • No utilice platos de horno de vidrio para asar. • La comida se cocina rápidamente durante el asado, lo mejor es vigilar los alimentos para no cocinar demasiado. AFO 46129 190821...
  • Página 24: Función De Hornear

    Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, sonará la campana del temporizador, el horno se apagará por sí solo. • Saque cuidadosamente los alimentos con guantes de horno. Notas: • Utilice el estante para hornear para pizza fresca y pizza congelada. AFO 46129 190821...
  • Página 25: Función Tostadora

    Utilice la función de alevines de aire para Air Fry como una alternativa saludable a la fritura sin el uso de cantidades excesivas de aceite. Esta función le permite cocinar con menos grasa y calorías y le da a la comida un sabor más ligero y menos graso. AFO 46129 190821...
  • Página 26 Asegúrese de distribuir el aceite uniformemente en los alimentos. Al cocinar una gran cantidad de alimentos, se recomienda voltear los alimentos a mitad de camino para asegurar una cocción uniforme. AFO 46129 190821...
  • Página 27: Recetas De Freidora De Aire

    Worcestershire, perejil, sal y pimienta. Coloque las chuletas de cerdo y la mezcla en una bolsa de plástico grande y resellable y marinar durante 3 horas o durante la noche en el refrigerador. AFO 46129 190821...
  • Página 28 1/2 cucharadita de • 3 Gotas de extracto de bicarbonato de sodio almendra • 1/4 cucharadita de sal kosher • 1 1/2 Tazas de harina para • 3 cucharadas de azúcar todo uso • 1 cucharada de canela AFO 46129 190821...
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpie el interior de la puerta de vidrio con un paño jabonoso húmedo. Si la puerta tiene manchas obstinadas, abra la puerta y cubra el interior de la puerta con unas toallas de papel húmedas. Dejar actuar AFO 46129 190821...
  • Página 30 Limpieza de puertas exteriores /Exteriores • Limpie con una esponja húmeda. Seque. • NUNCA utilice lana de acero, almohadillas de metal o limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar el acabado. NO SUMERJA EL HORNO EN AGUA NI EN CUALQUIER OTRO LÍQUIDO. AFO 46129 190821...
  • Página 31 El humo blanco • El aceite se utiliza. • Limpie para eliminar proviene de la • Todavía hay residuos el exceso de aceite. unidad de grasa. • Limpie los accesorios después de cada uso. AFO 46129 190821...
  • Página 32: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 33 16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 34: Importantes Mesures De Précautions

    14. Ne placez pas le four près du bord d'un banc ou d'une table pendant le fonctionnement. Assurez-vous que la surface est de niveau, propre et sans eau, farine, etc.. AFO 46129 190821...
  • Página 35 26. Pour débrancher, mettez tout contrôle à « off », puis retirez la fiche de la prise murale. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT SAFETY REMARQUES • Lors de l'utilisation, utilisez toujours des gants isolants pour toucher les surfaces externes ou internes du four ou pour manipuler les accessoires. AFO 46129 190821...
  • Página 36: À Propos De Votre Four Grille Pain & Friteuse À Air

    À PROPOS DE VOTRE FOUR GRILLE PAIN & FRITEUSE À AIR Faites frire, cuire au four, et griller avec votre grille-pain pour friteuse à air Kalorik de 22 pintes. Cet appareil innovant et multifonctionnel utilise la AFO 46129 190821...
  • Página 37 4 fonctions faciles à utiliser : rôtir, frire à l'air, cuire au four et griller. Le grille-pain four friteuse à air Kalorik de 22 pintes contient six éléments chauffants, quatre en haut et deux en bas.
  • Página 38: Avant La Première Utilisation

    à la température désirée et réglez la minuterie sur 10 minutes. • Le voyant d'alimentation s'allume pour indiquer que l'unité est allumée. • Le voyant de chauffage s'allume pour indiquer que l'appareil est en train de chauffer. Lorsque la température cible est atteinte, le voyant AFO 46129 190821...
  • Página 39 Le voyant de chauffage s'allume et s'éteint alors qu'il régule et maintient la température réglée. • Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la minuterie sonne, le four s'éteint tout seul. • Sortez délicatement vos aliments avec des gants de cuisine. AFO 46129 190821...
  • Página 40 1 et 60 minutes. Une fois que la minuterie a été réglée, le voyant d'alimentation s'allume. • Le four démarre dès que la minuterie est réglée. • Le voyant de chauffage deviendra orange pour indiquer que l'appareil est en train de chauffer et s'éteindra une fois la température atteinte. AFO 46129 190821...
  • Página 41 Le voyant de chauffage s'allume et s'éteint alors qu'il régule et maintient la température réglée. • Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la minuterie sonne, le four s'éteint tout seul. • Sortez délicatement vos aliments avec des gants de cuisine. AFO 46129 190821...
  • Página 42 Le voyant de chauffage s'allume et s'éteint alors qu'il régule et maintient la température réglée. • Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la minuterie sonne, le four s'éteint tout seul. • Sortez délicatement vos aliments avec des gants de cuisine. AFO 46129 190821...
  • Página 43 Frites coupées à la main 400°F 15-25 mins Steak 350°F 8-15 mins Poisson 320°F 8-12 mins Crevettes 320°F 8-12 mins Ailes de poulet 400°F 22-30 mins Cuisses de poulet 380°F 25-30 mins Réchauffer des aliments 280°F 6 mins AFO 46129 190821...
  • Página 44 Séchez le poulet. Enduire d'huile d'olive, sel et poivre. Utilisez la fonction AIR FRY et cuire sur la grille du milieu à 420°F pendant 10 minutes. Badigeonner de sauce barbecue et cuire encore 20 minutes à 420 ° F. 4 portions. AFO 46129 190821...
  • Página 45 Couvrir avec un morceau de papier parchemin (9 1/2 pouces x 7 1/2 pouces). Utilisez la fonction AIR FRY et cuire 6 biscuits à la fois à 350 ° F pendant 20 minutes. Laisser reposer 5 minutes. Donne 24 biscuits.. AFO 46129 190821...
  • Página 46: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage des portes extérieures / extérieures • Essuyer avec une éponge humide. Essuyer • N'utilisez JAMAIS de laine d'acier, de tampons à récurer métalliques ou de nettoyants abrasifs, car ils pourraient endommager le fini. AFO 46129 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 47: Dépannage

    De la fumée • De l'huile est utilisée. • Essuyez pour éliminer blanche provient • Il reste des résidus l'excès d'huile. de l'unité de graisse. • Nettoyez les accessoires après chaque utilisation. AFO 46129 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 48 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Model AFO 46129 Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.

Tabla de contenido