Página 1
EN..2 ES.…14 FR..27 DIGITAL AIR FRYER WITH WINDOW FREIDORA DE AIRE DIGITAL CON VENTANA www.KALORIK.com FT 52051 – 200605 FRITEUSE À AIR CHAUD AVEC FENETRE...
PARTS CONTROL PANEL BASKET TRIVET VIEWING WINDOW PRODUCT SPECIFICATIONS Model Voltage Wattage Capacity FT 52051 BK 120V, 60Hz 1500W 5 Qt / 4.75 L www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
18. Extreme caution should be exercised when placing containers in the unit that are constructed of a different material than metal or glass. 19. Do not store any object, other than the accessories recommended by the manufacturer, in this appliance when not in use. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 4
Let the appliance cool down for at least 30 minutes before handling or cleaning it. • The appliance is equipped with a safety micro switch inside that will pause the cooking process automatically if the basket is removed during cooking. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Caution: When moving the air fryer, make sure that you hold it securely and support the base—do not rely on the food basket handle when moving the air fryer! www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
• Do not touch the inside of the appliance while it is operating. • Never immerse the unit’s housing in water or rinse it under the tap. Control Panel www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Once the cooking time is up the appliance will display OFF on the control panel and emit 3 long beeps. The unit’s fan will remain on for a few seconds while the unit cools down, and then proceed to shut off completely. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 8
For 1-1.25lbs. of veggies Bake 00:45 *For a cake in a 5-inch pan. Broil 00:15 Dehydrate 06:00 Use to reheat previously Reheat 00:06 cooked food or leftovers *5-inch cake pan placed inside the food basket without the trivet www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Never immerse the appliance in water and make sure that no water or moisture penetrates the upper part of the air fryer. • Clean the heating element inside the air fryer with a cleaning brush to remove any food residue. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Use snacks made to be prepared in the are not crispy snack meant to be oven, or lightly brush some oil onto the when they prepared in a snacks for a crispier result. come out of traditional deep the air fryer. fryer. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 11
Cut the potatoes into thinner sticks for a come out of oil and water in crispier result. the air fryer. the fries. Add slightly more oil for a crispier result. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 12
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Página 13
Customer Service Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center). When sending the product, please include a letter explaining the nature of the claimed defect.
PARTES PANEL DE CONTROL CANASTA TREBEDE VENTANA DE VISUALIZACION ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo Voltaje Potencia Capacidad FT 52051 BK 120V, 60Hz 1500W 5 Qt / 4,75 L www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
16. Si el aparato está cubierto por o en contacto con algún material inflamable, tales como: cortinas, tapicería, paredes, u objetos similares, durante su funcionamiento, se podría provocar un incendio. No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 16
Deje que el aparato se enfríe durante al menos 30 minutos antes de manipularlo o limpiarlo. • La unidad está equipada con un micro interruptor de seguridad que pausara el proceso de cocción automáticamente si se remueve la canasta. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Se recomienda dejar la freidora calentándose sin ningún alimento dentro durante aproximadamente 20 minutos. Esto ayudará a eliminar la grasa que pueda haberse adherido durante la fabricación de la unidad, y el olor “a nuevo” del aparato. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 18
• No toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento. • Nunca sumerja la carcasa del aparato en agua ni la enjuague debajo del grifo. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Una vez que la unidad se haya enchufado y esté lista para ser usada, presione el botón de encendido/apagado. El panel de control y los iconos se iluminarán. Presione el botón de selección de menú para alternar entre los preajustes. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 20
ícono de Recalentar. El tiempo y la temperatura también son ajustables para esta función. Una vez que haya seleccionado el tiempo y la temperatura deseados, toque el botón de Inicio/Pausa para comenzar a recalentar su comida. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
5 pulgadas Asar 200/400 00:15 Deshidratar 65/150 06:00 Use para recalentar Recalentar 165/330 00:06 comida previamente cocinada o sobras *Molde para pastel de 5 pulgadas colocado dentro de la canasta sin el trébede. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Enjuague y seque completamente después de limpiarlos. Limpieza de la cavidad interior: • Limpie la cavidad con un paño húmedo o una esponja. Seque con una toalla de papel. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Ajuste la temperatura a la muy baja. temperatura recomendada (consulte la sección “Menús preestablecidos”). El tiempo de cocción Ajuste el tiempo al tiempo es demasiado corto. dependiendo del tipo de comida (consulte la sección “Menús preestablecidos”). www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 24
Corte las papas en bastones finitos cantidad de agua para resultados más crocantes. y/o aceite que Agregue más aceite si desea tengan. resultados más crocantes. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Durante este período, si el producto KALORIK después de una inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será reparado o remplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos para el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se aplicará la garantía que queda del producto original.
Página 26
16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
DESCRIPTION DES PIÈCES PANNEAU DE COMMANDE PANIER GRILLE DE CUISSON FENÊTRE DE VISUALISATION SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle Tension Puissance Capacité FT 52051 BK 120 V, 60 Hz 1500 W 5 Qt / 4,75 L www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
16. Un incendie pourrait survenir si l’appareil est couvert ou en contact avec du matériel inflammable, y compris des rideaux, des draperies, des murs, etc., quand l’appareil est en fonctionnement. Ne pas placer des objets sur l’appareil pendant le fonctionnement. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 29
Laisser refroidir l’appareil pendant au moins 30 minutes avant de le manipuler ou le nettoyer. • L'appareil est équipé d'un micro-interrupteur de sécurité à l'intérieur qui mettra automatiquement en pause le processus de cuisson si le panier est retiré pendant la cuisson. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
• Placer l’appareil sur une surface plane, et résistante à la chaleur, en vous assurant qu’il soit placé à une distance d’au moins 6 pouces (15 cm) de tous les objets autour de lui. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
• Ne pas toucher l’intérieur de l’appareil quand celui-ci est en fonctionnement. • Ne jamais immerger le corps de l’appareil dans de l’eau ou le laver sous le robinet d’eau. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Appuyez sur le bouton de sélection du menu pour faire défiler les préréglages. a. La durée de cuisson et la température des préréglages peuvent être modifiées à tout moment à l’aide des commandes de minuterie et de température. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 33
Il suffit de sélectionner votre préréglage, de régler la durée et la température selon vos préférences, de toucher l’icône de préchauffage et enfin d’appuyer sur le bouton Démarrage/Pause pour commencer le préchauffage. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 34
*Un moule à gâteau de 12,5 cm est placé dans le panier à aliments sans le dessous -de-plat. Remarques : Ces réglages sont des suggestions. Il peut être nécessaire d’ajuster la minuterie et la température. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
• Essuyez la cuve avec un chiffon ou une éponge humide. Séchez avec du papier absorbant. • N’utilisez jamais de produits abrasifs dans la cuve, car vous risqueriez de rayer l’intérieur ou le hublot ! www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
») Pas de Préchauffer la friteuse permet préchauffage d’obtenir souvent des résultats plus croustillants et dorés Le temps de cuisson Réduire la température de cuisson est trop court. (voir section « Menus des préréglages ») www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 37
Couper les pommes de terre en quantité d’huile et bâtonnets plus minces pour qu’ils d’eau dans les frites soient plus croustillants. Ajouter un petit peu plus d’huile pour qu’ils soient plus croustillants. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
Página 38
à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. À compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis et au Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
Página 39
Le cas échéant, envoyez le produit en colis dûment affranchi, ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agréé (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Página 40
For questions, please contact: Pour toute question, veuillez contacter: Para preguntas por favor contacte KALORIK Customer Service / Service Après- Vente/ Servicio al Cliente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit/ Llamada gratuita:...