Página 1
DIGITAL SMART FRYER FREIDORA DE AIRE DIGITAL FRITEUSE À AIR CHAUD NUMÉRIQUE EN……..4 ES……..19 FR…..35 www.KALORIK.com FT 47859 – 200605 FT 47859 120V~60Hz 1500W...
Página 2
PARTS DESCRIPTION / DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS www.KALORIK.com FT 47859 – 200605...
Página 3
Puntas de silicona Entrada de aire Cascara Panel de control digital Cesta Manija Salida de aire FRANÇAIS: Trépied Embouts en silicone du trépied Entrée d’air Boîtier Panneau de commande numérique Panier Poignée Sortie d’air (à l’arrière) www.KALORIK.com FT 47859 – 200605...
16. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. 17. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 5
The appliance is equipped with a safety micro switch inside that will shut the appliance off automatically if the basket is removed during cooking. • Do not fill the basket with oil as this will cause a fire hazard. SAVE THESE INSTRUCTIONS www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 6
It also allows you to prepare a variety of tasty dishes without the addition of excess oils or fats to most ingredients. This Digital Smart Fryer features: • A temperature control range of 190°F – 410°F (85°C – 210°C) www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 7
Preset menu is shown on the next page: Note: Keep in mind that these settings are suggestions. As ingredients differ in origin, size, shape as well as brand, time and temperature may need to be adjusted for optimal results. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 8
Position the Digital Smart Fryer on a flat, level and heat-resistant surface, making sure that it is also positioned at least 6 inches (15 cm) away from any surrounding objects. • It is recommended to let the Digital Smart Fryer heat on the highest www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 9
• Do not touch the inside of the appliance while it is operating. • Never immerse the unit’s housing in water or rinse it under the tap. Using the appliance www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 10
• Check to see if the ingredients are ready. If they are not ready, simply slide the basket back into the appliance and set the timer for a few extra minutes. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 11
IMPORTANT: If the fan is not operating once the product starts cooking (no noise or airflow), please discontinue usage immediately and contact Customer Service. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Do not prepare very greasy food, such as sausages, in the Digital Smart Fryer as the grease could catch fire. • Add some oil to fresh potatoes for a crispy result. Wait a few minutes www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 13
0.2-1.1 18-22 Chicken breast 0.2-1.1 15-20 Snacks Use oven- Spring rolls 0.2-1.0 8-10 shake ready type Frozen chicken Use oven- 0.2-1.1 6-10 shake nuggets ready type Use oven- Frozen fish fingers 0.2-1.0 6-10 ready type www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Never immerse the appliance in water and make sure that no water or moisture penetrates the upper part of the Digital Smart Fryer. • Clean the heating element inside the Digital Smart Fryer with a cleaning brush to remove any food residue. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 15
The set temperature is Increase the temperature by too low. using the -/+ key on the control panel. The cooking time is Increase the time by using the - too short. /+ key on the control panel. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 16
Digital Smart Fryer. water in the fries. Cut the potatoes into thinner sticks for a crispier result. Add slightly more oil for a crispier result. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 17
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
Página 18
If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento. 16. No limpiar con lanas de acero/estropajos. Éstos podrían romperse, entrar en contacto con partes eléctricas y causar un choque eléctrico. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 20
• Este aparato es para el uso hogareño exclusivamente. • Desconecte el aparato siempre después de usarlo. • Deje que el aparato se enfríe durante 30 minutos aproximadamente antes de manipularlo o limpiarlo. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
• El cable extendido resultante debe colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o mesa en donde los niños pudieran halarlo o tropezar con él. PARTES Vea la página 2-3. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
8 Opciones predefinidas Clave para aumentar Clave para disminuir tiempo o temperatura tiempo o temperatura Clave para ajustar tiempo Tecla de menú de cocción o temperatura predefinida Tecla de inicio www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
*Para hornear un pastel lleno, precalentar durante 5 minutos o añadir 5 minutos adicionales a su tiempo de cocción) ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ • Retire el aparato del paquete junto con sus accesorios (trébede, canasta). Lave los accesorios en agua caliente con jabón, enjuague y www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Nunca use la freidora sin que la cesta o trébede estén colocados en el aparato. • Mantenga todos los ingredientes en la cesta para evitar que los mismos entren en contacto con los elementos calientes del aparato. No llene la cesta en exceso. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 25
START para comenzar el proceso de cocción. • La freidora de aire digital mostrará la temperatura en uso y el panel de visualización de control mostrará el tiempo de cocción restante. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 26
Consejo: Si usted ajusta el medidor de tiempo en el tiempo completo, la campana no sonará hasta que la cocción haya finalizado. Puede quitar la canasta en cualquier momento para verificar el estado de la cocción de los ingredientes. El aparato se apagará automáticamente y luego www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Nota: No incline el bol para poner las papas en la canasta. Hágalo con las manos, o con algún utensilio, en pequeños lotes para evitar que el exceso de aceite de deposite en el fondo del sartén. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 28
• También puede usar la freidora para calentar la comida. Para calentar ingredientes, ajuste la temperatura en a 280℉ durante 6 minutos. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 29
6-10 congelados Aperitivos de queso Usar tipo horno apanados 0.2-1.0 8-10 congelados Vegetales 0.2-1.0 10-12 agitar Usar tipo horno congelados Hornear Pastel Quiche 20-22 Muffins [bollos] 15-18 Aperitivos dulces * Toda la data es indicativa www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Limpieza del exterior de la freidora: • Limpie con una esponja o trapo húmedo. Seque. • NUNCA use lana de acero, almohadillas de metal raspantes o limpiadores abrasivos, ya que podría dañarse el acabado/revestimiento. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
La temperatura es Aumente la temperatura utilizando muy baja. la tecla -/+ del panel de control. El tiempo de cocción Aumente el tiempo utilizando la es demasiado corto. tecla -/+ del panel de control. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 32
Corte las papas en bastones finitos aceite y del agua de para que salgan más crocantes. las papas. Agregue un poco más de aceite para que salgan más crocantes. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
KALORIK, uso con corriente o voltaje que no sea el estampado en el producto, desgaste, alteración o reparación no autorizada por Kalorik, o el uso del mismo con fines comerciales. No hay garantía para piezas de vidrio, recipientes de vidrio, canasta de filtro, cuchillas y agitadores.
Página 34
16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
13. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues. 14. On ne doit pas insérer des morceaux d’aliments trop grands ou des ustensiles de métal dans la friteuse à air chaud : cela pourrait créer un incendie ou le danger d’un choc électrique. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 36
28. Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser la poignée ou des gants de cuisine. 29. Ne pas placer l’appareil contre un mur ou contre d’autres appareils. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 37
INSTRUCTIONS POUR LE CÂBLE COURT Un cordon électrique court est inclus, pour diminuer les risques d’accidents résultants d’un cordon enchevêtré, ou de trébucher sur un cordon long. Un cordon d’extension peut être utilisé, pourvu qu’on le fasse avec précaution. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Une grande versatilité—que ce soit pour frire, cuire au four, rôtir ou griller, cet appareil est le parfait outil de cuisson dans une cuisine active. • Il n’y a pas besoin de montage—son utilisation est très facile et sûre! www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 39
Temps Frites 400°F 15 min Ailes de poulet 365°F 20 min Poulet 360°F 20 min Poisson 330°F 15 min Steak 400°F 11 min Gâteau 365°F 25 min Légumes 400°F 10 min Réchauffer 280°F 6 min www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Attention : En déplaçant la Friteuse à Air Chaud Numérique, assurez- vous de bien la soutenir par sa base—ne pas soutenir l’appareil par la poignée du panier pour déplacer la friteuse! www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 41
Merci de vous référer à la table dans la section « Réglages » pour les temps de cuisson, ou au livre de recettes inclus. • Tirer sur la poignée pour retirer soigneusement le panier de la friteuse. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 42
Agiter le soigneusement, mais fermement. Vous pouvez également utiliser des pinces pour déplacer les ingrédients. Glissez le panier de nouveau dans la Friteuse à Air Chaud Numérique et continuez la cuisson. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 43
Merci de noter que la minuterie elle ne s’arrête pas quand le panier est retiré en cours de cuisson. Note : vous pouvez arrêter l’appareil à tout moment. Pour ce faire, appuyez simplement le bouton Marche / Arrêt. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 44
éviter que l'excès d'huile ne s'accumule au fond du panier. Pour de meilleurs résultats, ne faites pas frire plus de 1,2 livres de frites par lot. Utilisez les paramètres du tableau pour la durée et la température recommandées. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 45
Placez un plat allant au four ou un plat en aluminium dans le panier de la friteuse pour faire un gâteau ou une quiche, ou pour frire des ingrédients fragiles ou fourrés. • On peut aussi utiliser la Friteuse à Air Chaud Numérique pour www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 46
Pépites de Préparation à 0.2-1.1 6-10 poulet surgelées cuire au four Bâtonnets de Préparation à 0.2-1.0 6-10 Poisson surgelés cuire au four Snacks de Préparation à 0.2-1.0 8-10 Fromage avec cuire au four www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Nettoyer l’intérieur de la Friteuse à Air Chaud Numérique : • Essuyez la cavité avec un chiffon humide ou une éponge. Séchez avec une serviette en papier. • Ne jamais utiliser de produits abrasifs dans la cavité!! www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 48
Tout autre service doit être accompli par un représentant autorisé pour le service de cet appareil. NE PAS IMMERGER LA FRITEUSE DANS L´EAU NI DANS AUCUN AUTRE LIQUIDE !! www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
être secoués à la moitié préparation. du temps de préparation. On ne peut pas glisser Il y a trop Ne pas remplir le panier à ras- le panier d’aliments dans le bord. correctement dans panier. l’appareil. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 50
Friteuse à Air Chaud quantité d’huile et Coupez les pommes de terre en Numérique. d’eau dans les bâtonnets plus minces pour qu’ils frites. soient plus croustillants. Ajoutez un petit peu plus d’huile pour qu’ils soient plus croustillants. www.KALORIK.com FT 47859 - 200605...
Página 51
Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A partir de la date d’achat, ce produit KALORIK PRO est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
Página 52
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Página 56
For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Ref FT 47859 www.KALORIK.com...