Página 1
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MODELO NO. CO185H42STC Tractor de Jardín 18,5 Caballos de Fuerza, Segadora de 42" • Montaje • Operación • Mantenimento • Sercicio y Adjustes • Almacenamiento • Idifi cación de Problemas Para partes y servicio, contacte nuestro distribuidor autorizado: llame 1-800-849-1297 Para la ayuda técnica: llame 1-800-829-5886...
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE MATERIAS Garantía..........2 Mantenimiento ........17 Reglas de Seguridad......3 Programa de Mantenimiento ....17 Especifi caciones del Producto....6 Servicio y Ajustes ........ 21 Montaje/Pre-Operación ......8 Almacenamiento........26 Operación ..........11 Identifi...
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. •...
Página 4
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Use baja velocidad. Escoja un cambio bajo IV. SERVICIO de modo que no tenga que parar o hacer • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y cambios mientras esté en la pen dien te. los demás com bus ti bles.
Página 5
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD • Asegúrese que el área esté despejada de • Remueva los obstáculos tales como las gente antes de segar. Pare la máquina si rocas, las ramas de árboles, etc. alguien entra al área. •...
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO • Lea y observe las reglas de seguridad. Capacidad y Tipo 4.0 Galones • Siga un programa regular de mantenimiento, de Gasolina Regular Sin Plomo cuidado y uso de su tractor. Tipo de Aceite SAE 30 (sobre 32°F) •...
Página 7
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PIEZAS SIN MONTAR Volante de dirección Inserto del volante de dirección (1) Arandela de seguridad Manguito de la (1) Perno hexagonal dirección extention 1/4-20 x 1-1/4 Adaptador Manguito de la dirección (1) Contra tuerca 1/4-20 Asiento (1) Arandela de calibre...
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE/PRE-OPERACIÓN Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
Página 9
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN DEL ASIENTO 3. Ponga el control de la rueda libre en la Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de posición de giro libre para desenganchar ajuste. la transmisión. (Vea “PARA TRANS POR- 1.
Página 10
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS Protección del Desviador Después de que haya aprendido cómo operar su tractor, revise para verifi car que el freno esté Plancha ajustado en forma correcta. Vea “PARA AJU- Acolchadora STAR EL FRENO”...
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus signifi cados. RÁPIDO IGNICIÓN MARCHA ATRÁS LENTO NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- LACIÓN FRENO DE LUCES ABIERTA MOTOR...
Página 12
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
Página 13
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
Página 14
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 • Para obtener el mejor rendimiento de corte, Palanca del Embrague Palanca de del Accesorio en la Levantamiento del el césped que tiene más de 6 pulgadas de Posición de “Enganchado” accesorio Posición altura debe segarse dos veces.
Página 15
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 Transmisión Enganchada IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frío. PRECAUCIÓN: Com bus ti bles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que con duce a la separación y formación de...
Página 16
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ARRANQUE CON TIEMPO FRÍO (50° Y • No siegue el césped cuando está mojado. MENOS) El césped mojado taponará la segadora y dejará montones indeseables. Per mi ta que 7. Al hacer arrancar el motor, mantenga el se seque el césped antes de segarlo.
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d'interlock Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales...
Página 18
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 TRACTOR IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la Siempre observe las reglas de seguridad cu- cuchilla con la estrella del conjunto del mandril. ando dé man te ni mien to. 4.
Página 19
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 • Mantenga los agu je ros de ventilación peque- PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR ños abiertos. Determine la gama de la temperatura esperada • Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora. antes de cambiar el aceite.
Página 20
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA FILTRO DEL AIRE El fi ltro de combustible debe cambiarse una Su motor puede sufrir averías y funcionar de vez cada temporada. Si el fi ltro de combustible manera incorrecta con un fi...
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estaciona- miento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posición de neutro (N). 3.
Página 22
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- • Si los varillajes no tienen la misma longitud, ajuste un varillaje a la misma longitud que el DORA otro. Ajuste la segadora mientras que el tractor esté •...
Página 23
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 Poleas de Con el Freno de Estacionamiento Polea del Man dril Guía (Enganchado) 1-9/16” Tuerca “A” Contratuerca Brazo de Operación 01513 Polea del No toque esta tuerca. Si cualquier ajuste adi cio nal del Man dril freno es ne ce sa rio póngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualifi...
Página 24
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL Embrague VOLANTE DE DIRECCIÓN Ubicador del Eléctrico Si las barras transversales del volante de Embrague dirección no están horizontales (izquierda a derecha), cuando las ruedas estén derecho ha- cia adelante, remueva el volante de dirección y Guía de Em- vuélvalo a montar con las barras transversales...
Página 25
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA EMPALME – 1. Levante el capó. 1. Conecte cada extremo del cable ROJO con 2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada agujero en la parte trasera del enrejado.
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el de acudos du rante elalmacenamiento. La almacenamiento al fi nal de la temporada o si el gasolina acidica puede dañar el sistema de tractor no se va a usar por 30 días o más. combustible de un motor du rante el periodo de almacenamiento.
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible. 2. Motor sin la“ESTRANGULACIÓN” 2. Vea “PARA ARRANCAR EL MOTOR” (CHOKE) adecuada. en la sección de operación. 3.
Página 28
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de fuerza 3. Acumulación de césped, hojas y 3. Limpie la parte inferior de la (continuado) basura debajo de la segadora. caja de la segadora. 4. Filtro de aire sucio. 4.
Página 29
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Mala descarga del 1. Velocidad del motor muy lenta. 1. Ponga el control de la aceleración césped en la posición de “RÁPIDO” (fast). 2. Velocidad de recorrido 2.
Página 30
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 AVISO www.mymowerparts.com...
Página 31
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...
Página 32
For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 www.mymowerparts.com...