Vogel's NEXT 8375 Instrucciones De Montage página 21

Ocultar thumbs Ver también para NEXT 8375:
Tabla de contenido

Publicidad

X
1 1.3 Slide the covers (X) from both arms.
DE
- Schieben Sie die Abdeckungen (X) von beiden
Armen.
FR
- Faites pivoter les capots (X) des deux bras.
NL
- Schuif de afdekkappen (X) van beide armen af.
ES
- Quite las cubiertas (X) de los brazos deslizándolas.
IT
- Far scivolare via i coperchi (X) da entrambi i bracci.
PT
- Deslize as coberturas (X) de ambas as hastes.
EL
- Σύρετε τα καλύμματα (X) και στους δύο βραχίονες.
SV
- Ta bort skydden (X) från båda armarna.
PL
- Zsuń osłony (X) z obu ramion.
RU
- Установите защитные панели (X) на оба рычага.
CZE - Vysuňte kryty (X) z obou ramen.
SK
- Zosuňte kryty (X) z obidvoch ramien.
HU
- Csúsztassa le mindkét karról a burkolatot (X).
TR
- Kapakları (X) kollardan geçirin.
RO
- Glisați capacele (X) de pe ambele brațe.
UK
- Витягніть кришки (Х) з обох кронштейнів.
BG
- Отстранете капаците (Х) от двете рамена.
両方のアームからカバー (X) をスライドする。
JA
-
ZH
- 滑动两个支撑臂上的盖板 (X) 并将盖板取下。
1 1.4 Guide your other cables through the cable ties (Z) in the left arm.
Do not tighten the cable ties yet!
DE
- Führen Sie die anderen Kabel durch die Kabelbinder (Z) im linken Arm. Ziehen Sie die Kabelbinder noch nicht fest!
FR
- Faites passer les autres câbles à travers les serre-câbles (Z) dans le bras gauche. Ne serrez pas encore ces derniers !
NL
- Leid de overige kabels door de kabelbinders (Z) in de linkersteun. Snoer de kabelstrips nog niet vast!
ES
- Pase los demás cables a través de las bridas (Z) en el brazo izquierdo. ¡No apriete aún los sujetacables!
IT
- Guidare gli altri cavi attraverso le apposite fascette stringicavo (Z) nel braccio sinistro. Aspettare a stringere le fascette
stringicavo!
PT
- Passe os seus outros cabos pelas braçadeiras (Z) no braço esquerdo. Não aperte as braçadeiras ainda!
- Περάστε τα υπόλοιπα καλώδια μέσα από τα δεματικά καλωδίων (Z) στον αριστερό βραχίονα. Μην σφίξετε ακόμα τα δεματικά καλωδίων!
EL
SV
- Dra övriga kablarna genom buntbanden (Z) i vänster arm. Dra inte åt buntbanden än!
PL
- Przeprowadzić inne przewody przez opaski kablowe (Z) na lewym ramieniu. Jeszcze nie naciągaj przewodów!
RU
- Пропустите другие кабели в кабельные стяжки (Z) в левой опоре кронштейна. Не затягивайте пока крепления!
CZE - Ostatní kabely veďte skrz kabelové spony (Z) v levém rameni. Zatím poutka neutahujte!
SK
- Ostatné káble veďte cez káblové svorky (Z) na ľavom ramene. Sťahovacie prúžky zatiaľ neuťahujte!
HU
- Az egyéb kábeleket a baloldali kábelkötegelőkön (Z) keresztül vezesse át. Még ne húzza meg a kábelkötegelőket!
TR
- Diğer kablolarınızı sol koldaki kablo kelepçelerinden (Z) geçirin. Kablo kelepçelerini bu aşamada sıkmayın!
RO
- Ghidați celelalte cabluri prin brățările autoblocante (Z) în brațul stâng. Deocamdată Nu strângeți brățările!
UK
- Зафіксуйте інші кабелі за допомогою кабельного стягування (Z) в лівому кронштейні. Поки що не затягуйте хомути!
BG
- Промушете другите кабели през кабелните връзки (Z) в лявото рамо. Не пристягайте кабелите все още!
- 他のケーブルを左のアームのケーブルタイ (Z) に通す。
JA
ZH
- 将其他线缆穿过左侧支撑臂内的扎带 (Z)。切勿拧紧电缆扎带!
Z
この時点ではまだケーブルタイを締めないこと !
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido