Página 1
® What The World Comes Home To PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTATIF ACONDICIONADOR DE AIRE PORTATIL Model# HPR99XC5-C Modèle# Modelo#...
English A Word From Haier Thank You for buying a dependable, energy saving and easy to operate HAIER air conditioner. This manual contains useful information for you to maintain, operate, install and safely use your air conditioner. Your air conditioner cleans, cools and dehumidifies the air in your room to provide you with the ultimate level of comfort.
English SAFETY PRECAUTIONS WARNING: Following these basic precautions will reduce the risk of fire, electrical shock, injury or death when using your air conditioner. Air conditioner must be connected to proper electrical outlet with the correct electrical supply. (see table previous page) Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shock and fire.
English Table Of Contents PAGE A Word From Haier........................1 Product Registration ........................1 Safety Precautions ........................2 Advantages ..........................4 Parts and Features ........................5 Assembly and Installation......................6 Operation ..........................7 Product Specification ......................8 Care and Cleaning ........................8 Storage ............................8 Trouble Shooting ........................9 Warranty Information ......................10...
English Advantages of this Model 1. This model is easy to operate. The electronic control panel has a timer, thermostat, three speed cooling speeds, three fan speeds and one speed dehumidification function (dry). 2. This portable air conditioner does not require water to be added. 3.
English Parts and Features CONTROL PANEL FRONT HANDLE AIR OUTLET FOUR WAY MOVABLE CASTER REAR FILTER SCREEN AIR INTAKE EXHAUST DUCT AIR INTAKE FOR CONDENSOR WATER DRAIN PIPE ELECTRIC POWER CORD...
English Assembly and Installation USING WINDOW PANEL KIT 1. Plastic panel - 2 pieces 2. Window Panel Adaptor - 1 piece 3. Screws - 4 pieces 1. Adjust the Plastic Panel to the width or height of your window and tighten the 2 screws that are attached to the panel.
English Operation NOTE: Wait for 24 hours to turn on air conditioner if the unit has been tilted for any reason. This is for the oils and the coolants to settle and level off. 1. After a normal shut down wait for 3 minutes before restarting the unit so as to complete the compressor cycle.
English Product Specification Voltage and Frequency 115V / 60Hz Input Power 900 W Cooling Capacity 9000 BTU Moisture Removal (pints/day) Coolant R22 / 0.99 lbs Timer 12 Hours Operating Temperature Range 61˚F - 100˚F Unit Dimensions (WxDxH) (inches) x 14 x 34 9/16 1/16...
English Trouble-Shooting If air conditioner does not operate: • Check if unit is plugged in. The plug may have come loose. • Check if the electrical wall receptacle is of proper voltage. • Check if the circuit breaker needs to be reset or if the fuse needs to be replaced. •...
Página 11
2. The sealed system and compressor contained in • Damages from misuse, abuse, accident, alter- this Haier product is for a period of 5 years, from ation, lack of proper care and maintenance. the date of purchase (excluding labor costs after the •...
Página 12
Français Un mot de Haier Merci d’avoir achete un climatiseur “Haier”qui est dependable, facile a operer et economise de l’energie. Ce manuel contient l’information necessaire pour maintenir, operer,installer et utiliser pro- prement votre climatiseur. Votre climatiseur nettoie, refroidit et dehumidifie l’air dans votre salle pour vous fournir avec le niveau ultime de confort..
Página 13
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Veuillez suivre ces précautions de base lorsque vous utilisez l'appareil afin de réduire tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure, voire de mort. Le climatiseur doit être branché au niveau d'une prise électrique d'une tension adéquate. (voir tableau) L'appareil doit être mis à...
Página 14
Français Table de matieres PAGE Un mot de Haier ........................1 Registration du Produit ......................1 Precautions de Surete......................2 Avantages ..........................4 Parties et caracteristiques ......................5 Assemblee et Installations......................6 Operation ..........................7 Specification du Produit ......................8 Soins et nettoyage ........................9 Emmagasinage ........................9 Detections d’un probleme ......................9...
Français Avantages de ce Model 1. Ce model est facile a operer. L’electronique a un minuteur, thermostat, trois vitesses pour refroidir, trois ventilateurs et une vitesse de dehumidification (seche). 2. Ce climatiseur portative n’exige pas que l’eau soit ajoutee. 3. Ce produit a une conception unique qui evapore l’eau. Donc une tank de condensation n’est pas necessaire .
Français Parties et Caracteristiques PANNEAU DE CONTROL DEVANT POIGNEE SORTIE D’AIR 4 FACONS DE ROULETTE MOBILES DERRIERE ECRAN DE FILTRE ENTREE D’AIR CANAL D’ESCHAPPEMENT ENTREE D’AIR POUR CONDENSEMENT TUYAU D’EGOUT CORDE ELECTRIQUE D’EAU...
Página 17
Français Montage et Installation UTILISANT LA TROUSSE DES PANNEAUX POUR LA FENETRE 1. Panneau en matiere plastique -- 2 pieces 2. L’adapteur du panneau de la fenetre – 1 piece 3. Vis – 4 pieces 1. Ajustez le panneau en plastique a la largeur et hauteur de votre fenetre et resserrez les 2 vis qui sont attaches au panneau.
Français Operation NOTE: Attendez 24 heures pour tourner le climatiseur si le produit a ete penche pour n’importe quelle raison. Ceci est pour regler et niveler les petrols 1. Attendez 3 minutes avant de remettre en marche le produit après une panne normale pour completer le cycle de compresseur.
Français Specifications du produit Voltage et frequence 115V / 60Hz Les données Propulsent 900 W Refroidir la capacite 9000 BTU Enlever l’humidite (pints/jour) Agent de refroidissement R22 / 0.99 lbs Minuteur 12 Hours Portee de temperature d’operation 16˚C - 38˚C Dimensions (WxDxH)(mm) 471 mm x 357 mm x 868 mm Poids net en lbs approximativement...
Français Guide de Nettoyage et de Soins • Debranchez toujours votre climatiseur avant de le nettoyer. • Les filtres doivent etre nettoyes au moins une fois par semaine pour que votre produit opera a l’efficacite optimum. Le filtre peut etre lave ou aspire.Enlevez l’exces d’eau du filtre , secouez doucement.
Página 21
CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS 1. Les pièces mécaniques et électriques (y compris AUX ÉTATS-UNIS ET À PUERTO RICO ET NE les frais de main d'oeuvre) de ce produit Haier COUVRE PAS: pour une période de 12 mois à partir de la date •...
Español Palabras de Haier Gracias por comprar nuestro Acondicionador de Aire HAIER, de bajo consumo de energía y prác- tico de utilizar. Este manual contiene información útil para la instalación, operación, mantenimien- to y uso seguro de este producto. Su Acondicionador de aire limpia, enfría y deshumidifica el aire de la habitación de manera de obtener el mayor nivel de comfort.
Español PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD SEA CUIDADOSO: Siga todas las instrucciones antes de utilizar el Acondicionador de aire para reducir el riesgo de un shock eléctrico, daños o lesiones. Este acondicionador debe conectarse a la toma de corriente adecuada de acuerdo a las instrucciones de este manual.
Página 24
Español Indice PAGINA Palabra de HAIER ........................1 Registración del producto ......................1 Precauciones de seguridad ....................2 Ventajas ............................4 Partes y características ......................5 Ensamble e instalación......................6 Operación ..........................7 Especificaciones del producto ....................8 Cuidados y mantenimiento ....................9 Almacenaje ..........................9 Problemas en la operación ....................9...
Español Ventajas de este Modelo 1. Este modelo es fácil de operar. El panel electrónico de control manual posee termostato, timer, tres velocidades de enfriamiento, tres velocidades de ventilación y una velocidad de deshumidi- ficación (Seco). 2. Este Acondicionador de aire no requiere agregado de agua. 3.
Español Partes y Caracteristicas PANEL DE CONTROL FRENTE MANIJA SALIDA DE AIRE RUEDAS 4 DIRECCIONES PARTE TRASERA FILTRO ENTRADA DE AIRE DUCTO DE ESCAPE ENTRADA DE AIRE AL CONDENSADOR TURBO DE DRENAJE CABLE DE CORRIENTE ELECTRICA...
Español Ensamble e Instalacion UTILIZANDO EL KIT PANEL DE VENTANA 1. Panel Plástico - 2 piezas 2. Adaptador de Panel de Ventana - 1 pieza 3. Tornillos - 4 piezas 1. Ajuste el panel plástico al ancho o altura de la ventana y ajuste con 2 tornillos que sujetan el panel 2.
Español Operación NOTA: Espere unas 24 horas antes de encender la unidad si la misma hubiese estado recostada o inclinada por cualquier motivo. Esto es para que el líquido refrigerante se asiente y nivele. 1. Espere unos 3 minutos antes de encender la unidad luego de haberla apagado de manera de per- mitir al compresor terminar con el ciclo.
Español Especificaciones del Producto Consumo de energía 115V / 60Hz Potencia 900 W Capacidad de enfriamiento 9000 BTU Eliminación de la humedad (pint/hr) Refrigerante R22 / 0.99 lbs Timer 12 Hours Rango de temperaturas operables 64.4˚F - 100˚F Dimensiones (WxDxH) x 14 x 34 9/16...
Español Cuidado y Mantenimiento • Siempre desenchufe la unidad antes de limpiar. • El filtro de aire del Acondicionador necesita ser limpiado por lo menos una vez por semana para que la unidad pueda funcionar al máximo de eficiencia. El filtro puede retirarse de la parte trasera deslizando hacia adelante.
• Daños en el embarque. 2. El sistema sellado y el compresor comprendidos • Daños por desuso, accidente, abuso, alteración, en este producto Haier por un período de 5 años, falta de cuidado y mantenimiento adecuado desde la fecha de compra, (excluyendo los costos •...
Página 32
Ne pas renvoyer cet appareil au magasin. Si vous avez un problème avec cet appareil, veuillez contacter le service à la clientèle de Haier au 1-877-337-3639. IL EST OBLIGATOIRE DE FOURNIR UNE PREUVE D'ACHAT DATÉE, LE NUMÉRO DU MODÈLE ET SON NUMÉRO DE SÉRIE AFIN DE BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE DE LA GARANTIE.