Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Flat Panel Colour TV
KE-42MR1
KE-50MR1
 2002 Sony Corporation
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
4-093-114-12 (2)
GB
DE
ES
FR

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony Wega KE-42MR1

  • Página 1 4-093-114-12 (2) Flat Panel Colour TV Operating Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones KE-42MR1 Mode d’emploi KE-50MR1  2002 Sony Corporation...
  • Página 2: How To Replace The Fuse

    If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introduction Thank you for choosing this Sony Flat Panel Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Symbols used in the manual ..Important information..Shaded buttons on the remote control show you the buttons you ..Information on a feature.
  • Página 4 Teletext Teletext ..............................57 NexTView NexTView ............................... 58 Additional Information Connecting Optional Equipment ....................... 61 Using Optional Equipment ......................... 65 Remote Control Configuration for VCR/DVD ................66 Specifications ............................68 Troubleshooting ............................ 71 Television Channel Number Guide for United Kingdom .............. 76 Table of Contents...
  • Página 5: Safety Information

    Safety Information For Safety Mains lead and display cable Medical institution Unplug the mains lead and the display cable when Do not place this moving the set. Do not unit in a place where move the set with the medical equipment mains lead and the display is in use.
  • Página 6 Installation and moving Ventilation Outdoor use Never cover the ventilation holes in Do not install this the cabinet. It may cause unit outdoors. If the overheating and result in fire. unit is exposed to Unless proper ventilation is rain, it may result in provided, the unit may gather dust fire or electric shock.
  • Página 7 Ventilation Leave space around the unit. Otherwise, adequate air-circulation may be blocked causing overheating which may cause fire or damage the unit. For the display unit When installing the display unit on the wall Never install the unit as follows: Air circulation is Air circulation is 30cm...
  • Página 8: Power Sources

    Power Sources Overloading Mains lead This set is designed to protection operate on a 220-240V AC Pull out the mains supply only. Take care lead by the plug. Do not to connect too many not pull on the mains appliances to the same lead itself.
  • Página 9 Damage requiring service Ventilation holes If the surface of the display unit cracks, do not touch Do not insert anything in the it until you have unplugged the mains lead. ventilation holes. If metal or Otherwise electric shock may result. something flammable enters, it may result in fire or electric shock.
  • Página 10: Additional Safety Information

    Otherwise, the in the specified manner, referring to the operating media receiver unit may fall instructions supplied with your stand. and cause injury. Use an optional Sony stand, which has adequate strength. Weight Cleaning Do not stand on the media receiver Unplug the mains lead when cleaning this unit.
  • Página 11 If the mains lead or been turned off for some time. display cable is damaged, stop using it and ask your dealer or Sony service centre to exchange it. (continued) Safety Information...
  • Página 12: Precautions

    Repeated extended daily usage of the same image, or programme can also result in this occurrence. IMAGE RETENTION IS NOT COVERED BY THE SONY WARRANTY. • To reduce image retention, this TV set has the “Screen Saver” function. The default setting of the “Orbit”...
  • Página 13: Important Notice

    Plasma Display Panel may generate a low buzzing sound as a result of the difference between the interior and exterior air pressure of the panels. This is not considered a defect and is not covered under by the Sony Warranty. This buzzing sound is an inherent characteristic of any Plasma Display Panel.
  • Página 14: Checking The Accessories Supplied

    Checking the Accessories Supplied One Remote Control Two size AAA One Display Interface batteries (RM-972): Cable: (R03 Type): One Coaxial Cable: One Cleaning Cloth: One AV Mouse: Do not remove ferrite cores. Two Mains Leads Two Mains Leads Two Mains Leads (Type C-4): (Type BF): (Type C-5):...
  • Página 15: Overview

    Overview of the Display Unit Speakers POWER ON/STANDBY indicator POWER ON/ STANDYBY TIMER indicator TIMER PICTURE OFF indicator PICTURE Remote control sensor About the indicators The following indicators are on the display unit and the media receiver unit. POWER ON/STANDBY indicator Lights up in green when the TV is switched on.
  • Página 16: Overview Of The Media Receiver Unit Buttons And Indicators

    Overview of the Media Receiver Unit Buttons and Indicators PROG (channel) +/- buttons (Power on/standby) indicator “Memory Stick” slot “Memory Stick” 2(Volume) (Power) switch (Timer) indicator access lamp +/- buttons (Input PROG select) button (TV mode) button PROG PROG MEMORY STICK PROG L/G/S/I R/D/D/D MENU...
  • Página 17: Overview Of The Remote Control Buttons

    TV: watched for at least 5 seconds). b) If the Media Selector is For Sony’s VCR double-digit programme numbers, e.g. 23, press switched to VCR: -/- - first and then the buttons 2 and 3. 7 a) If the Media Selector is Press this button to record programmes.
  • Página 18 Buttons Description ! ! ! ! ¡ ¡ ¡ ¡ Selecting screen format: Press this button repeatedly to change the format of the screen. For more details, refer to “Screen Control” on page 30. ! ! ! ! ™ ™ ™ ™ Selecting channels: Press these buttons to select the next or previous channel.
  • Página 19: Installation

    Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied batteries observing the correct polarity. Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way. < Installation...
  • Página 20: Connecting The Display Unit To The Media Receiver Unit

    • Use the supplied mains lead for the display unit (Type C-4, Type BF or Type C-5, see page 14). Connect the supplied display interface cable and the supplied mains lead for the display unit to the display unit. SONY EXCLUSIVE CABLE ONLY AC IN BLACK WHITE DISPLAY SIGNAL IN Do not connect to the mains before all connections are completed.
  • Página 21 Secure the mains plug to the display’s AC IN jack. AC IN (Power supply input) jack of the Mains plug display unit holder (supplied) Mains lead (supplied) b Clip on the AC IN jack until you a Attach the mains plug holder hear clicking.
  • Página 22: Connecting The Aerial And Vcr

    Connecting the Aerial and VCR • Use the supplied mains lead for the media receiver unit (Type C-4, Type BF or Type C-5, see page 14). • Use the supplied coaxial cable for aerial connection. Connecting an aerial R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D...
  • Página 23: First Time Operation

    Switching On the TV and Tuning the TV Automatically The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) set the clock, 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.
  • Página 24 The Country menu appears automatically on the TV Country screen. Select country Press to select the country in which you United Kingdom Ireland will operate the TV set, then press OK to confirm Nederland België/Belgique your selection. Luxembourg France Italia Schweiz/Suisse/Svizzera •...
  • Página 25 The Programme sorting menu appears automatically on the TV screen. Programme Sorting Select channel If you wish to keep the broadcast channels in the TVE2 tuned order, go to step 9. Exit: MENU If you wish to store the channels in a different order: a) Press to select the programme...
  • Página 26: Menu System

    Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: Press MENU to switch the first level menu on. MENU Do the following to operate the menu.
  • Página 27 Contrast Press to reduce picture contrast. Press to enhance picture contrast. Brightness Press to darken the picture. Press to brighten the picture. Colour Press to decrease colour intensity. Press to increase colour intensity. Colour cannot be adjusted for an RGB input signal connected to the PC connector.
  • Página 28: Sound Adjustment

    “Dolby Surround Pro Logic.” If you set “Auto Volume” to “On,” the “Natural” effect is selected automatically. The “BBE High Definition Sound system” is manufactured by Sony Corporation under licence from BBE Sound, Inc. It is covered by U.S. Patent No.
  • Página 29 Dual Sound Mono/Stereo For a stereo broadcast, select Stereo or Mono. Mono/A/B For a bilingual broadcast, select A for sound channel 1, B for sound channel 2 or Mono for a mono channel if available. i Speaker Link On/Off Select to control the sound output of the TV’s speakers when headphones are connected.
  • Página 30: Screen Control

    Screen Contro l The “Screen Control” menu allows Picture Adjustment you to alter the screen adjustments. Mode : Live Contrast : Brightness : Colour : Hue : Sharpness : NR : Auto Dynamic Picture : C olo u r Tone : Cool C olo u r Correction : Gamma Correction :...
  • Página 31 Screen Format The “Screen Format” option allows you to modify the format of the screen. To do this: 1 After selecting the option, press 2 Press to select the desired screen format. Smart: Imitation of wide screen effect for 4:3 broadcast. Smart 4:3: Conventional 4:3 picture size,...
  • Página 32 Screen Size/Shift The “Screen Size/Shift” option allows you to adjust the size and position of the picture for each screen format. To do this: 1 After selecting the option, press 2 Press to select the option and press . Then Press to adjust the size and position of the picture.
  • Página 33: Features

    Features The “Features” menu allows you to Picture Adjustment alter various adjustments of the TV. Mode : Live Contrast : Brightness : Colour : Hue : Sharpness : NR : Auto Dynamic Picture : Co lo u r Tone : Cool Co lo u r Correction : Gamma Correction :...
  • Página 34 Phase The “Phase” option adjusts the phase of sound when using the TV’s speakers as the centre speaker. If sound from the TV’s speaker (as centre speaker) sound unnatural, adjust the “Phase” option. To do this: 1 After selecting the option, press 2 Press to select Reverse.
  • Página 35 Screen Saver The “Screen Saver” option allows you to reduce image retention. If the following images are displayed for an extended period time, image retention (afterimage) in areas of the screen may result due to the characteristics of the Plasma Display Panel. •...
  • Página 36 1 After selecting the option, press 2 Press to select White or Black. Logo The “Logo Illumination” option allows you to illuminate the SONY Illumination logo on the front panel of display unit in blue. To do this: 1 After selecting the option, press 2 Press to select Yes.
  • Página 37: Set Up

    Set Up The “Set Up” menu allows you to Picture Adjustment alter various options on this TV. Mode : Live Contrast : Brightness : Colour : Hue : Sharpness : NR : Auto Dynamic Picture : C olo u r Tone : Cool C olo u r Correction : Gamma Correction :...
  • Página 38 Programme The “Programme Labels” option allows you to name a channel Labels using up to five characters (letter or numbers). To do this: 1 After selecting the option, press 2 Press to select the programme number with the channel you wish to name, then press OK. 3 Press to select the letter, then press OK.
  • Página 39 Manual The “Manual Programme Preset” option (A-E) allows you to: Programme Preset Preset Channels, one by one, in the programme order of your choice. To do this: 1 After selecting the “Manual Programme Preset” option, press 2 Highlight the Programme option and press 3 Press to select a programme number on which you want to preset the channel.
  • Página 40 Normally the automatic fine tuning (AFT) will give the best possible picture, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted. To do this: 1 Whilst watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine- tune, select the AFT option and press 2 Press to adjust the fine tuning between -15 and +15...
  • Página 41: Timer

    Timer The “Timer” menu allows you to alter Picture Adjustment the timer adjustments. Mode : Live Contrast : Brightness : Colour : Hue : Sharpness : NR : Auto Dynamic Picture : C o lou r Tone : Cool C o lou r Correction : Gamma Correction : High Reset...
  • Página 42 Clock Display The “Clock Display” option allows you to display the clock on the screen. To do this: 1 After selecting the option, press 2 Press to select On and then press OK. •The clock display turns off automatically 5 minutes after it is turned on. •The clock display also turns on or off by pressing on the remote.
  • Página 43 Auto Shutoff The “Auto Shutoff” option allows you to set the TV to change to the standby mode automatically if there is no input signal through the connected equipment. To do this: 1 After selecting the option, press 2 Press to select On.
  • Página 44: Unit Status

    Unit Status The “Unit Status” menu allows you Picture Adjustment to check the Model Name and Mode : Live Contrast : Serial Number of this TV. Brightness : Colour : Hue : Sharpness : NR : Auto Dynamic Picture : C o lo u r Tone : Cool C o lo u r Correction :...
  • Página 45: Picture Viewer

    Recorded images must meet the following specifications: • Still images: JPEG* compression format and DCF** compliant folder and file names. • Moving images must be recorded on a Sony digital camera and use one of the following MPEG1*** compression formats:...
  • Página 46: Memory Stick

    What is a “Memory Stick”? “Memory Stick” is a compact, portable and versatile Integrated Circuit recording medium with a data capacity that exceeds a floppy disk. “Memory Stick” is specially designed for exchanging and sharing digital data among “Memory Stick” compatible products. Because it is removable, the “Memory Stick”...
  • Página 47 • ”MagicGate Memory Stick,” “Memory Stick” and are trademarks of Sony Corporation. • “MagicGate” and are trademarks of Sony Corporation. • “Memory Stick-ROM” and are trademarks of Slony Corporation. • “Memory Stick Duo” and are trademarks of Sony Corporation.
  • Página 48: Inserting And Removing A "Memory Stick

    Inserting and Removing a “Memory Stick” Inserting a “Memory Stick” Insert a “Memory Stick” in the “Memory Stick” slot as far as it can go with the b mark facing up as illustrated. The “Memory Stick” access lamp flashes. “Memory Stick” access lamp “Memory Stick”...
  • Página 49: Using The "Memory Stick" (Memory Stick Home)

    Using the “Memory Stick” (Memory Stick Home) The “Memory Stick” feature allows you to display an index of thumbnail images that are on the “Memory Stick.” You can select an image from those to display on the full screen, playback a moving image or run a slideshow of those images.
  • Página 50 Selecting the index menu of the Memory Stick Home Press to highlight the menu item, and then press OK. The selected option is highlighted in yellow. Option Description Slide Show Displays a slideshow of images that are on the “Memory Stick.” For more details, refer to “Using the “Memory Stick”...
  • Página 51 • You cannot select Digi. Camera Mode if the image files recorded on the “Memory Stick” using a digital still camera or digital video camera are more than 2000 files. • For an image file recorded with the Voice Memo function of a Sony digital camera, the still image file is displayed.
  • Página 52 Using the Memory Stick Home Memory Stick Home allows you to display selected images on the full screen and playback a moving image using the index screen. You can also protect, rotate and delete the images using the index menu. Insert a “Memory Stick”...
  • Página 53 Displaying a still image on the full screen Select Full Screen in the index menu of thumbnail images. • The time that the still image is displayed on the full screen varies according to the image size. • The TV automatically displays the appropriate image size for each image on the full screen.
  • Página 54 Playing back the moving image (Movie Player) Select Movie Player in the index menu of thumbnail images, the “Movie Player” appears on the screen. You can operate the “Movie Player” as follows. Press to select the button or the option, and press OK. Prev.
  • Página 55 Using the “Memory Stick” Slide Show “Slide Show” allows you to watch a slideshow of the images on the “Memory Stick.” Insert a “Memory Stick” that contains the images you want to view. Press “Memory Stick.” The Memory Stick Home appears on the screen. Press to highlight Select Folder, then press OK.
  • Página 56 Caution displays while you are using the “Memory Stick” If an image file has a problem, the following indicators may appear on the screen. Use the list below to check the meaning of the caution display. The picture file is in the JPEG or MPEG1 format and is not-compatible. There is a thumbnail but it is not DCF-compatible.
  • Página 57: Teletext

    Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Make sure you use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur.
  • Página 58: Nextview

    NexTView* (depending on availability of service). NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters. When looking for information you can search by theme (sports, art, etc.) or date. If wrong characters appear when viewing NexTView, using the menu system enter the “Language/Country”...
  • Página 59 “Programme List” interface (fig. 1): M o n Tu e We d Th u Fr i S a t S u n 7 : 07 : 01 T V 1 S o n g s f r o m t h e s h o w s 00 : 30 T V 2...
  • Página 60 Icons’ key: full selection list: channel selection: All the programme information is If the NexTView provider sends listed by time and broadcast information of more than 8 broadcast channels order. channels, you can select 8 of them to create a personal list. After you have created your personal list, the default list can be restored.
  • Página 61: Additional Information

    Connecting Optional Equipment Using the following instructions, you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied.) Connecting to the front of the Media Receiver Unit PROG MEMORY STICK PROG L/G/S/I R/D/D/D MENU S VHS/Hi8/DVC Personal computer...
  • Página 62 * “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc. ** To control other Sony equipment with the TV’s remote control, connect the CONTROL S IN jack of the equipment to the CONTROL S OUT jack of the TV with the CONTROL S cable.
  • Página 63: Connecting A Vcr

    R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I W/G/W/G (SMARTLINK) CENTRE SPEAKER IN CTRL BLACK WHITE 180W (6 ) MAX MOUSE DISPLAY SIGNAL OUT Connecting a VCR: To connect a VCR, refer to “Connecting the Aerial and VCR” on page 22. We recommend you connect your VCR using a Scart lead.
  • Página 64 To listen to Dolby Prologic system sound on the TV speakers: Connect your Dolby Prologic system decorder amplifier to the CENTRE SPEAKER IN terminals P if you wish to listen to the audio output from your equipment on the TV speakers. If you have a Dolby amplifier, connect the centre output from your amplifier to the CENTRE SPEAKER IN terminals P to use the TV speakers as a centre speaker.
  • Página 65: Using Optional Equipment

    Using Optional Equipment Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated on pages 61, 62 and 63. Switch on the connected equipment. To watch the picture of the connected equipment, press repeatedly until the correct input symbol appears on the screen. Also as you press repeatedly, the corresponding input select indicator on the media receiver unit lights up.
  • Página 66: Remote Control Configuration For Vcr/Dvd

    Remote Control Configuration for VCR/DVD This remote control is set by default to operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVD and most Sony VCRs when batteries are initially installed. To control VCRs and DVDs of other major brands and certain Sony VCR models, please complete the following steps: •...
  • Página 67 VCR Brand List DVD Brand List Brand Code Brand Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003...
  • Página 68: Specifications

    Specifications KE-50MR1/KE-42MR1 (Common Items) Channel Coverage: VHF: E2-E12 Media Receiver Unit (MBT-MR1) UHF: E21-E69 Power Requirement: 220-240V AC; 50/60 Hz CATV: S1-S20 Power Consumption: 27 W HYPER: S21-S41 Standby Power Consumption: 0.6 W D/K: R1-R12, R21-R69 Dimensions (w x h x d): F2-F10, B-Q, F21-F69 Approx.
  • Página 69 Front Terminals: Other features: S video input (4-pin mini DIN): • Teletext, Fastext, TOPtext Y: 1 Vp-p, 75-ohms unbalanced, sync • Sleep Timer negative • Smartlink (direct link between your TV set C: 0.286 Vp-p (Burst signal), 75 ohms and a compatible VCR. For more information on Smartlink, please refer to the video input (phono jack): Instruction Manual of your VCR).
  • Página 70 Preset mode timing table for PC No. Resolution Graphic mode Horizontal Vertical (dots x lines) frequency frequency (kHz) (Hz) 640x350 VGA-1 (VGA350) 31.469 70.086 640x350 VESA 85 (VGA350) 37.861 85.080 640x400 NEC PC98 24.82 56.42 640x400 VGA-2(TEXT) / VESA70 31.469 70.086 640x400 VESA 85 (VGA400)
  • Página 71: Troubleshooting

    Troubleshooting Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound. Problem Possible remedies No picture No picture (screen is dark) and no • Check the aerial connection. sound. • Connect the display unit and media receiver unit to the mains, and press the power switch on the front of media receiver unit.
  • Página 72 Problem Possible remedies Distorted picture and noisy sound. • Check if any connected optional equipment is installed in front of the TV or at the side of the TV. When installing optional equipment, leave some space between the optional equipment and TV. Stripe noise during playback/ •...
  • Página 73: Personal Computer

    Media Selector has been set correctly, enter the necessary code set as explained in “Remote Control Configuration for VCR/DVD” on page 66. • Replace the batteries. (power on/standby) indicator • Contact your nearest Sony service centre. on the TV flashes. Personal Computer Problem Possible remedies...
  • Página 74 Problem Possible remedies Picture flickers, bounces, oscillates, or • Using the menu system, select “Adjust Pixel” option in the “Screen Control” menu and adjust “Dot phase” or is scrambled. “Total H Pixel” (page 32). • Try connecting the TV to a different mains socket, preferably on a different circuit.
  • Página 75 “Memory Stick” Problem Possible remedies Cannot insert the “Memory Stick” • The “Memory Stick” is not facing in the correct direction. Insert the “Memory Stick” with the mark into the “Memory Stick” slot. facing up into the “Memory Stick” slot (page 48). Cannot delete a file or all materials.
  • Página 76: Television Channel Number Guide For United Kingdom

    Television Channel Number Guide for United Kingdom Only the main transmitters are listed. Information regarding the regional sub-relay channel numbers can be obtained by contacting The BBC Engineering Information Dept., Telephone Number 020 7852 5040. Additional Information...
  • Página 77 Bedienungsanleitung...
  • Página 79 Einführung Wir danken Ihnen dafür, dass Sie diesen Sony-Farbfernseher mit Plasma- Bildschirm ausgewählt haben. Vor dem Gebrauch dieses Fernsehers lesen Sie seine Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie diese für die weitere Anwendung für später auf. In dieser Bedienungsanleitung verwendete Symbole: ..Wichtige Information.
  • Página 80 Videotext Videotext ..............................57 NexTView NexTView ............................... 58 Zusätzliche Information Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten .................. 61 Anwendung der frei wählbaren Zusatzgeräte ................. 65 Grundeinstellung der Fernbedienung für einen Videorecorder oder ein DVD ......66 Technische Daten ..........................68 Störungsbehebung ..........................71 Inhaltsverzeichnis...
  • Página 81: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Zur Schadensverhütung Netzkabel und Antennenkabel Ärztliche Institutionen Ziehen Sie den Netzstecker und das Antennenkabel, Dieses Gerät darf an wenn das Gerät an einem Orten, an dem anderen Platz aufgestellt ärztliche werden soll. Einrichtungen in Transportieren Sie den Betrieb sind, nicht Fernseher nicht, wenn der Netzstecker und das installiert werden.
  • Página 82 Installation und Beförderung Belüftung Gebrauch im Freien Bedecken Sie nicht die Installieren Sie den Lüftungsöffnungen des Fernseher nicht im Fernsehgeräts. Es könnte eine Freien. Wenn er dem Überhitzung und Feuerbildung Regen ausgesetzt verursacht werden. Wenn das wird, kann Feuer Gerät nicht gut belüftet wird, kann oder ein elektrischer es Staub und Schmutz aufspeichern.
  • Página 83 Belüftung Lassen Sie um den Fernseher herum einen Freiraum. Bei gegenteiliger Vorgehensweise kann die notwendige Luftzirkulation versperrt und dadurch eine Überhitzung erzeugt werden, die einen Brand und interne Schäden verursachen kann. Hinsichtlich des Plasma- Bildschirms Wenn das Gerät an der Wand installiert wird Nehmen Sie die Installation nie so vor: Dass die Luftzirkulation Die Luftzirkulation...
  • Página 84 Stromspeisung Überlastung Schutz des Dieses Gerät wurde elektrischen entworfen für eine Kabels Stromzufuhr von 220 – Ziehen Sie das 240 V Wechselstrom. Netzkabel direkt am Achten Sie darauf, nicht Stecker heraus. zu viele Geräte am Ziehen Sie nie am Kabel selbst. gleichen Netzhauptschalter anzuschließen, da hierdurch ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden könnte.
  • Página 85 Anwendung Ein Defekt, der den technischen Kundendienst Lüftungsöffnungen benötigt Stecken Sie nichts in die Lüftungsöffnungen. Wenn Sie Wenn die Oberfläche des Bildschirms rissig wird metallische Gegenstände oder oder bricht, berühren Sie den Fernseher nicht, bis irgendein entflammbares das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist. In Produkt in die Öffnungen gegenteiligem Fall können Sie einen elektrischen einführen, kann ein Brand...
  • Página 86 Falle kann sie herunterfallen und Verletzungen den Boden oder bringen Sie es in der angegebenen hervorrufen. Verwenden Sie einen frei Art und Weise an der Wand an wie es in den wählbaren Sony- Ständer, der die gebotene beigefügten Anleitungen beschrieben ist. Festigkeit vorweist. Gewicht...
  • Página 87 Halten Sie sich an die Anleitungsanweisungen, Ausschalten des Fernsehgeräts warm. wenn Sie das Antennenkabel unterbrechen. Wenn das Netz- oder Antennenkabel beschädigt ist, benutzen Sie es nicht und bitten Sie Ihren Händler oder den technischen Kundendienst von Sony um Austausch. (wird fortgesetzt) Sicherheitsmaßnahmen...
  • Página 88: Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen

    Funktion “Bildschirmschoner” oder reduzieren Sie das Kontrastniveau. Eine wiederholte und lang andauernde Benutzung desselben Bildes oder Programms kann diesen Defekt ebenfalls hervorrufen. DIE EINBRENNSCHATTIERUNG DES BILDES WIRD DURCH DIE SONY- GARANTIE NICHT ABGEDECKT. • Zur Reduzierung der Einbrennschattierungen verfügt dieses Fernsehgerät über die Funktion “Bildschirmschoner”.
  • Página 89 Für den Plasmabildschirm PDP Beachten Sie bitte, dass der Bildschirm PDP mit Technologie höchster Präzision hergestellt wurde. Es können jedoch auf dem PDP –Bildschirm dauernd schwarze Punkte oder glänzende Lichtpunkte (Rot, Blau oder Grün) erscheinen und ebenfalls unregelmäßig gefärbte Streifen oder sich das Auftreten von Glanz ergibt.
  • Página 90: Kontrolle Der Mitgelieferten Zubehörteile

    Kontrolle der mitgelieferten Zubehörteile Eine Fernbedienung Zwei Batterien der Größe Ein Antennenkabel: AAA (Referenz R03): (RM-972): Ein Koaxial- Kabel: Ein Reinigungstuch: Eine AV- Maus (Verteiler des Infrarotsignals der Fernbedienung): Die Ferritkerne nicht entfernen. Zwei Stromzuführungskabel Zwei Stromzuführungskabel Zwei Stromzuführungskabel (Typ C-4): (Typ BF): (Typ C-5): Die Ferritkerne nicht...
  • Página 91: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung des Fernsehers mit Plasma- Bildschirm Lautsprecher Anzeige STROMZUFUHR EINGESCHALTET/ BEREITSCHAFTSMODUS (Standby) POWER ON/ STANDYBY Anzeige des TIMER (Zeitschalter) TIMER Anzeige BILD- WEGFALL PICTURE Sensor für die Fernbedienung Angaben zu den Anzeigen Die Anzeigen, die im Anschluss aufgeführt werden, befinden sich auf dem Paneel des Plasma- Bildschirms und in der Empfangseinheit.
  • Página 92: Allgemeine Beschreibung Der Tasten Und Anzeigen Der Empfangseinheit

    Allgemeine Beschreibung der Tasten und Anzeigen der Empfangseinheit PROG Kanal- Wähltaste Anzeige Einschaltung / (Fernsehsender) des folgenden Slot für das “Memory Bereitschaftsmodus (Standby) oder vorausgegangenen Kanals +/- Stick” Lampe bei Schalter Ein / 2 Kontrolltaste der Zugriff auf Zeitschalter- Lautstärke +/- “Memory Stick”...
  • Página 93: Allgemeine Beschreibung Der Tasten Auf Der Fernbedienung

    (der mindestens 5 Sekunden lang aktiviert befindet.: gewesen sein muss). b) Wenn sich der Wähler Wenn Sie einen Sony- Videorecorder benützen mit zweistelligen des Geräts in der Position Programm- Nummern, z.B. 23, drücken Sie zuerst -/- - und VCR (fur Videorecorder) anschließend die Nummern 2 und 3.
  • Página 94 Tasten Beschreibung 0 Diese Taste operiert in der Position Videotext und wird auch gebraucht, um die Fernbedienung für den Betrieb des Videorecorders und des DVD zu programmieren. ! ! ! ! ¡ ¡ ¡ ¡ Auswahl des Drücken Sie diese Taste wiederholt, um das Bildschirmformat zu Bildschirmformats: ändern.
  • Página 95: Installation

    Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Versichern Sie sich, dass die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig eingelegt werden. Respektieren Sie die Umwelt und werfen Sie die gebrauchten Batterien in die speziell dafür vorgesehenen Behälter. < Installation...
  • Página 96: Anschluss Des Fernsehers Mit Plasma-Bildschirm An Die Empfangseinheit

    • Benützen Sie das mitgelieferte Stromzuführungskabel für den Fernseher (Typ C-4, Typ BF oder Typ C-5). Lesen Sie weitere Einzelheiten auf der Seite 14. Schließen Sie das mitgelieferte Antennen- Anschlusskabel und das mitgelieferte Stromzuführungskabel an den Fernseher an. SONY EXCLUSIVE CABLE ONLY AC IN BLACK WHITE...
  • Página 97 Stecken Sie den Stecker fest in die WS- Steckdose unten am Bildschirm. WS- Zuführung (Eingang für die Stromspeisung) am Steckerhalter Bildschirm. (wird mitgeliefert) Stromkabel (wird mitgeliefert) b Klemmen Sie dann den WS- a Setzen Sie den (mitgelieferten) Stecker an, bis Sie ein Klicken Steckerhalter) auf das Stromkabel.
  • Página 98: Anschluss Der Antenne Und Des Videorecorders

    Anschluss der Antenne und des Videorecorders • Benützen Sie das mitgelieferte Stromkabel für den Fernseher Typ C-4, Typ BF oder Typ C-5). Konsultieren Sie die Seite 14. • Benützen Sie das mitgelieferte Koaxial- Kabel. Anschließen einer Antenne R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I...
  • Página 99: Erstmalige Inbetriebnahme

    Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menü- Reihenfolgen auf dem Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1) die Menüsprache auswählen, 2) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3) Einstellen der Uhr, 4) Suchen und Speichern aller verfügbaren Kanäle (Fernsehsender) und 5) die Reihenfolge ändern, mit der die verschiedenen Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm erscheinen.
  • Página 100 Das Menü Land erscheint automatisch auf dem Land: Fernsehbildschirm. Land wählen Drücken Sie oder , um das Land auszuwählen United Kingdom in dem Sie den Fernseher in Betrieb nehmen wollen Ireland Nederland und drücken Sie anschließend OK , um Ihre Wahl zu België/Belgique Luxembourg bestätigen.
  • Página 101 Das Menü Programme ordnen erscheint automatisch auf dem Bildschirm des Programme ordnen Fernsehgerätes. Prog. wählen TVE2 Wenn Sie die Kanäle (Fernsehsender) in derselben Reihenfolge bewahren wollen mit der sie abgespeichert wurden, gehen Sie weiter zu Schritt 9. Beenden: MENU Programme ordnen Wenn Sie die Kanäle (Fernsehsender) ändern Prog.
  • Página 102: Das Menü- System Auf Dem Bildschirm

    Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie zur Handhabung des Menü- Systems folgende Tasten der Fernbedienung. Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem MENU Bildschirm anzuzeigen.
  • Página 103 Kontrast Drücken Sie oder , um den Bildkontrast zu reduzieren. Drücken Sie oder , um den Bildkontrast hervorzuheben. Helligkeit Drücken Sie oder , um das Bild dunkler zu machen. Drücken Sie oder , um die Helligkeit zu erhöhen. Farbe Drücken Sie oder , um die Farbintensität herabzusetzen.
  • Página 104: Ton- Einstellungen

    Wenn Sie “Autom. Lautst.” auf “Ein”einstellen, wird automatisch Natürlich ausgewählt. Das “BBE High Definition Sound System” wird von der Sony Corporation unter Lizenz von BBE Sound, Inc. hergestellt. Es ist durch die Patente Nr. 4.638.258 und Nr. 4.482.866 aus USA geschützt. Das Wort “BBE” und das Logo BBE sind Handelsmarken von BBE Sound.
  • Página 105 Zweiton Mono/Stereo Für eine Sendung mit Stereotonqualität wählen Sie Stereo oder Mono. Mono/A/B Für eine zweisprachige Sendung wählen Sie A für den Tonkanal 1, B für den Tonkanal 2 oder Mono für einen monauralen Tonkanal, wenn dieser verfügbar ist. i KH/LS Link Ein/Aus Wählen sie diese Option, um den Tonausgang der Fernseherlautsprecher zu kontrollieren, wenn die Kopfhörer...
  • Página 106: Bildschirm Einstellen

    Bildschirm Einstellen Das Menü “Bildschirm einstellen” Bild-Einstellungen erlaubt Ihnen die Bildschirm- Modus : Live Kontrast : Einstellungen zu ändern. Helligkeit : Farbe : Farbton : Bildschärfe : Dyn. NR : Auto Dyn. Bild : Fa r b t e m p e r a t ur : Kalt Fa r b k or re k t u r : Gamma-Korrektur :...
  • Página 107 Bildformat Die Option “Bildformat“ erlaubt Ihnen das Bildschirm- Format zu ändern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um das gewünschte Bildschirm- Format auszuwählen. Smart: Simulierung des Panoramabreitbild- Effektes für Sendungen in Format 4:3.
  • Página 108 Bildsch. Größe/ Die Option “Bildsch. Größe/Pos.” erlaubt Ihnen die Bildgröße und Pos. die Bildposition für jedes Bildschirm- Format zu regulieren. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um die Option auszuwählen und drücken Sie anschließend .
  • Página 109: Funktionen

    Funktionen Das Menü “Funktionen” erlaubt Bild-Einstellungen Modus : Live Ihnen verschiedene Einstellungen der Kontrast : Helligkeit : Leistungen dieses Fernsehers zu Farbe : Farbton : ändern. Bildschärfe : Dyn. NR : Auto Dyn. Bild : Fa rbte m pera tur : Kalt Fa rbk orrek tur : Gamma-Korrektur :...
  • Página 110 Phase Die Option “Phase” reguliert die Tonphase, wenn die Fernseher- Lautsprecher als zentraler Lautsprecher benützt werden. Wenn der Ton vom Fernseher- Lautsprecher (als Zentrallautsprecher) anormal ausfällt, regulieren Sie die Option “Phase”. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option.
  • Página 111 Bildschirmschoner Die Option “Bildschirmschoner” erlaubt Ihnen die Einbrennschattierung zu reduzieren. Wenn während einer langen Zeitdauer die nachfolgend erwähnten Bilder angezeigt werden, kann auf Grund der speziellen Eigenschaften des Plasma- Bildschirms in gewissen Bildschirmbereichen eine Einbrennschattierung (Afterimage) hervorgerufen werden. •Schwarze Streifen am oberen und unteren Teil, die beim Panorama- Breitbild (Cinemascope) auftreten.
  • Página 112 2 Drücken Sie oder , um Weiss oder Schwarz auszuwählen. Beleuchtet Die Option “Beleuchtet” erlaubt Ihnen das Logo SONY auf dem Frontpaneel des Fernsehers in Blau zu beleuchten. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option.
  • Página 113: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Das Menü “Grundeinstellungen” Bild-Einstellungen erlaubt Ihnen einige der Modus : Live Kontrast : Grundeinstellungen dieses Helligkeit : Farbe : Fernsehers zu ändern. Farbton : Bildschärfe : Dyn. NR : Auto Dyn. Bild : Farb te mpe rat ur : Kalt Farb ko rre k tur : Gamma-Korrektur :...
  • Página 114 Programmnamen Die Option “Programmnamen” erlaubt Ihnen jedem Kanal einen Namen mit höchstens fünf Zeichen (Buchstaben oder Zahlen) zu verleihen). Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um die Programm- Nummer auszuwählen mit dem Kanal, dem Sie einen Namen verleihen wollen.
  • Página 115 Manuell Die Option (A-E) “Manuell abspeichern” erlaubt Ihnen folgendes: abspeichern Die Reihenfolge der Feinabstimmung der Kanäle (Fernsehsender) vorzubestimmen, in Übereinstimmung mit der von Ihnen gewünschten Programmierung. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option “Manuell abspeichern”.
  • Página 116 Im Allgemeinen bietet die automatische Feinabstimmung (AFT) das bestmögliche Bild; Sie können jedoch den Fernseher auch manuell abstimmen, um ein besseres Bild zu erhalten, wenn dieses verzerrt ist. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Wählen Sie die Option AFT beim Betrachten des Kanals (Fernsehsenders), dessen Feinabstimmung Sie vornehmen wollen, wählen Sie die Option und drücken Sie 2 Drücken Sie...
  • Página 117: Timer

    Timer Das Menü “Timer”erlaubt Ihnen die Bild-Einstellungen Modus : Live Timer- Einstellungen zu ändern. Kontrast : Helligkeit : Farbe : Farbton : Bildschärfe : Dyn. NR : Auto Dyn. Bild : Farbt em pe rat ur : Kalt Farbk orre kt ur : Gamma-Korrektur : Hoch Normwerte...
  • Página 118 Uhrzeitanzeige Die Option “Uhrzeitanzeige” erlaubt Ihnen die Uhr auf dem Fernseher- Bildschirm anzuzeigen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um Ein auszuwählen und anschließend drücken Sie OK. •Die Bildanzeige der Uhr verschwindet automatisch im Verlauf von 5 Minuten nach der Aktivierung.
  • Página 119 Auto.Ausschalt Die Option “Auto.Ausschalt” erlaubt Ihnen den Fernseher so zu programmieren, dass er automatisch in den Bereitschaftsmodus (Standby) umschaltet, wenn durch die angeschlossene Anlage kein Eingangssignal gegeben wird. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um Ein auszuwählen.
  • Página 120: Gerätestatus

    Gerätestatus Das Menü “Gerätestatus” erlaubt Bild-Einstellungen Ihnen den Modellnamen und die Modus : Live Kontrast : Seriennummer dieses Helligkeit : Farbe : Fernsehgerätes zu überprüfen. Farbton : Bildschärfe : Dyn. NR : Auto Dyn. Bild : Fa r b t e m p e r a t u r : Kalt Fa r b k or re k t ur : Gamma-Korrektur :...
  • Página 121: Memory Stick

    Empfehlung zur Anwendung • Wir empfehlen von den wichtigen Daten eine Sicherheitskopie auf der Festplatte Ihres Computers zu speichern. Sony kann für den Verlust von Daten oder für defekte Daten keine Verantwortung übernehmen. • Den Gebrauch von aufgenommenen Daten, es sei denn, es geschiet zum persönlichen Gebrauch, kann gegen die Copyright- Rechte verstoßen.
  • Página 122 Was ist ein “Memory Stick”? “Memory Stick” ist ein kompaktes, tragbares und vielseitig verwendbares Aufnahmemittel mit integrierter Schaltung und einer Datenkapazität, die eine Diskette 3,5“ übertrifft. Das “Memory Stick” wurde speziell entworfen, um zwischen kompatiblen Produkten “Memory Stick” -Daten auszutauschen und zu teilen. Da es herausnehmbar ist, kann das “Memory Stick” auch verwendet werden, um externe Daten zu speichern.
  • Página 123: Ein "Memory Stick" Eingeben Und Löschen

    Unordnung gebracht werden. • ”MagicGate Memory Stick,” “Memory Stick” und sind registrierte Handelsmarken der Sony Corporation. • “MagicGate” und , sind registrierte Handelsmarken der Sony Corporation. • “Memory Stick-ROM” und sind registrierte Handelsmarken der Sony Corporation. • “Memory Stick Duo” und , sind registrierte Handelsmarken.
  • Página 124: Anwendung Des "Memory Stick" "Ms Home

    Anwendung des “Memory Stick” “MS Home“ Das Einführen eines “Memory Stick” Stecken Sie das “Memory Stick” bis zum Anschlag in den Slot “Memory Stick”, wobei die Markierung b nach oben zeigen muss, wie anschließend dargestellt wird. Die Lampe des Dateizugriffs des “Memory Stick” flackert. Lampe des Dateizugriffs des “Memory Stick”...
  • Página 125 Anwendung des “Memory Stick” (MS Home) Die Funktion des “Memory Stick” erlaubt Ihnen ein minimisiertes Bildverzeichnis in Daumennagelgröße zu sehen, das im “Memory Stick” enthalten ist. Sie können daraus ein Bild auswählen, um es auf der gesamten Bildschirmgröße zu sehen, ein Bild in Bewegung aufnehmen und auch eine Reihenfolge dieser Bilder projizieren.
  • Página 126 Auswählen des Menüs des MS Home - Inhaltsverzeichnisses Drücken Sie oder , um das Menü auszuwählen und drücken Sie anschließend OK. Die ausgewählte Option wird in Gelb markiert. Option Beschreibung Diaschau Zeigt eine Projizierung der Bilderreihenfolge, die im “Memory Stick” enthalten sind.
  • Página 127 Stick” mit einer digitalen Kamera oder einer digitalen Videokamera aufgenommenen Bildmenge die Anzahl von 2.000 übertrifft. • Die Bllddatei, die durch Verwendung der Funktion “Voice Memo“ (Stimmenspeicherung) der Sony- Digitalkamera aufgenommen wurde, wird nur die Bilddatei der stillstehenden Bilder angezeigt. (wird fortgesetzt)
  • Página 128 Verwendung der Bildanzeige des “MS Home” Die Bildanzeige (MS Home) erlaubt Ihnen ausgewählte Bilder auf dem kompletten Bildschirm zu sehen und ein Bild in Bewegung. Ebenso können Sie die Bilder beschützen, drehen und löschen, auch unter Verwendung des Bildschirm- Verzeichnisses. Führen Sie ein “Memory Stick”...
  • Página 129 Bildanzeige eines stillstehenden Bildes auf dem gesamten Bildschirm Wählen Sie Volle Größe auf dem Bildschirm- Menüverzeichnis der minimisierten daumennagelgroßen Bilder. • Gemäß Bildgröße ändert sich die Zeit, die das stillstehende Bild benötigt, bis es komplett auf dem Bildschirm gesehen werden kann. •...
  • Página 130 Wiedergabe eines Bildes in Bewegung (Movie Player) Wählen Sie Movie Player auf dem minimisierten daumennagelgroßen Bildschirm- Menüverzeichnis; der “Movie Player”erscheint auf dem Bildschirm. Sie können den “Movie Player” auf folgende Weise bedienen: Drücken Sie oder , um die Optionstaste auszuwählen und drücken Sie anschließend OK. Zurück Voll Menü...
  • Página 131 Verwendung der “Memory Stick” Diaschau. Die “Diaschau” erlaubt Ihnen eine Reihe der im “Memory Stick“ enthaltenen Bilder zu sehen. Führen Sie ein “Memory Stick” ein, das die Bilder enthält, die Sie sehen wollen. Drücken Sie “Memory Stick” Auf dem Bildschirm erscheint “MS Home”. Drücken Sie oder , um Verzeichnis wählen hervorzuheben und drücken Sie...
  • Página 132 Bildschirm- Hinweise während Sie das “Memory Stick“ verwenden Falls bei einer Bilddatei Probleme auftreten, kann die folgenden Anzeige auf dem Bildschirm erscheinen. Überprüfen Sie die folgenden Angaben, um der jeweiligen Situation gewachsen zu sein. Die Bilddatei ist in den Formaten JPEG oder MPEG1 ,die nicht kompatibel sind.
  • Página 133: Videotext

    Videotext Der Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Die Seite der Inhaltsangabe des Videotextes (im Allgemeinen die Seite 100) stellt Informationen zur Verfügung wie dieser Dienst gehandhabt wird. Verwenden Sie zur Handhabung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung wie auf dieser Seite angegeben wird.
  • Página 134: Nextview

    NexTView* (Diese Funktion hängt von der Verfügbarkeit dieser Dienstleistung ab). NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet. Er kann Information je nach Thema (Sport, Kunst, usw.) oder je nach dem Datum suchen. Falls beim Sehen von NexTView fehlerhafte Schriftzeichen erscheinen, rufen Sie anhand des Menü- Systems (siehe Seite 37) die Option “Sprache/Land”...
  • Página 135 Übersicht “Programmliste” (Abb. 1): 7 : 07 : 01 T V 1 S o n g s f r o m t h e s h o w s 00 : 30 T V 2 We a t h e r f o r e c a s t i n f o r m a t i 01 : 30...
  • Página 136 Legende Logo: Komplette Liste: Auswahl des Kanals: Sie zeigt die gesamte Information Falls der Anbieter von NexTView über die Programme der Informationen für mehr als 8 verschiedenen Fernsehsender gemäß verschiedene Kanäle Sendezeit und Reihenfolge der (Fernsehsender) anbietet, können Sie Kanäle (Fernsehsender). zur Erstellung Ihrer eigenen Liste 8 davon auswählen.
  • Página 137: Zusätzliche Information

    Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten Es ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählbaren Zusatzgeräten anzuschließen wie anschließend gezeigt wird. (Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert). Anschlüsse auf der Vorderseite der Empfangseinheit PROG MEMORY STICK PROG L/G/S/I R/D/D/D MENU Videokamera S Personalcomputer VHS/Hi8/DVC i Kopfhörer...
  • Página 138 * “PlayStation” ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” ist eine registrierte Handelsmarke der Sony Computer Entertainment, Inc. ** Zum Bedienen weiterer Sony- Anlagen mit der Fernbedienung des Fernsehers schließen Sie anhand des Kabels CONTROL S die Eingangsbuchse CONTROL S IN der Anlage an die Ausgangsbuchse CONTROL S OUT des Fernsehers an.
  • Página 139 R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I W/G/W/G (SMARTLINK) CENTRE SPEAKER IN CTRL BLACK WHITE 180W (6 ) MAX MOUSE DISPLAY SIGNAL OUT Anschluss eines Videorecorders: Wenn Sie einen Videorecorder anschließen wollen, finden Sie hierzu im Kapitel “Anschluss der Antenne und des Videorecorders“ auf der Seite 22 weitere Informationen. Wir empfehlen den Videorecorder durch ein SCART- Kabel anzuschließen.
  • Página 140 Wenn Sie den Ton des Systems Dolby Prologic über die Lautsprecher des Fernsehers hören wollen: Wenn Sie den Tonausgang Ihrer Anlage über die Lautsprecher Ihres Fernsehers hören wollen, schließen Sie den Verstärker- Dekodierer Ihres Systems Dolby Prologic an die Terminals P des CENTRE SPEAKER IN an.
  • Página 141: Anwendung Der Frei Wählbaren Zusatzgeräte

    Anwendung der frei wählbaren Zusatzgeräte Schließen Sie das Zusatzgerät, wie auf den Seiten 61, 62 und 63 angegeben ist, an den entsprechenden Fernseher- Anschluss an. Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein Um das Bild des angeschlossenen Geräts zu sehen, drücken Sie solange mehrmals die Taste , bis das richtige Eingangssymbol auf dem Bildschirm erscheint.
  • Página 142: Grundeinstellung Der Fernbedienung Für Einen Videorecorder Oder Ein Dvd

    Grundeinstellung der Fernbedienung für einen Videorecorder oder ein DVD Diese Fernbedienung ist standardmäßig dazu vorbereitet nicht nur die Funktionen dieses Sony- Fernsehers, sondern ebenfalls die Grundfunktionen Ihres DVD der Marke Sony und der Mehrzahl der Sony- Videorecorder zu steuern, sobald das erstmalige Einlegen der Batterien erfolgt.
  • Página 143 Liste gemäß Marken der Videorecorde Liste gemäß DVD - Marken Marke Code Marke Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351...
  • Página 144: Technische Daten

    Technische Daten KE-50MR1/KE-42MR1 (Gemeinsame Aufnahmebereich der Kanäle Daten) VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 Empfangseinheit (MBT-MR1) CATV: S1-S20 Leistungsaufnahme: 220 – 240 V HYPER: S21-S41 Wechselstrom, 50/60 Hz D/K: R1-R12, R21-R69 Leistungsaufnahme: 27 W F2-F10, B-Q, F21-F69 Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus UHF B21-B69 (Standby): 0.6 W Anschlüsse auf der Hinterseite: Abmessungen (B x H x T):...
  • Página 145 Anschlüsse auf der Vorderseite: Eingang S-Video (mini DIN 4-polig): Weitere Merkmale: Y: 1 Vp-p, 75 Ohm einseitig, • Videotext, Fastext, TOPtext Synchronisierung negativ • Timer C: 0,286 Vp-p (Farbsynchro- Signale), 75 • SmartLink (direkte Verbindung zwischen Ihrem Fernseher und einem kompatiblen Videorecorder.
  • Página 146 Tabelle der vorbestimmten Modi für die Synchronisierung des PC- Bildschirms Nr. Auflösung Graphik- Modus Horizontale Vertikale (Punkte x Frequenzl Frequenz Linien) (kHz) (Hz) 640x350 VGA-1 (VGA350) 31.469 70.086 640x350 VESA 85 (VGA350) 37.861 85.080 640x400 NEC PC98 24.82 56.42 640x400 VGA-2(TEXT) / VESA70 31.469 70.086...
  • Página 147: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Nachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen Problem Mögliche Lösung Kein Bild Kein Bild (der Bildschirm ist • Überprüfen Sie den Antennen- Anschluss. dunkel), kein Ton. • Schalten Sie die Empfangseinheit und den Fernseher ein und drücken Sie die Taste an der Vorderseite der Empfangseinheit.
  • Página 148 Problem Mögliche Lösung Das Bild ist nicht gut • Versichern Sie sich, dass das Ausgangssignal des an die (Weißpegel- Sättigung) bei Eurobuchse angeschlossenen Geräts kein RGB- Signal Darstellung eines Signals ist. Sollte es ein RGB- Signal sein, schließen Sie bitte das Gerät an ausgehend von der die Eurobuchsen oder...
  • Página 149 Videorecorder oder ein DVD“ auf der Seite 66 erläutert wird. • Ersetzen Sie die Batterien. Die Anzeige (angeschlossen • Setzen Sie sich mit dem nächstgelegenen Kundendienst von an das Netz / Standby) des Sony in Verbindung. Fernsehers leuchtet auf Personalcomputer Problem Mögliche Lösungen Kein Bild Wenn auf dem Bildschirm die •...
  • Página 150 Problem Mögliche Lösung Bei Verwendung des Systems • Wenn es beim Anschließen eines Computers Macintosh nötig Macintosh ** . ist, benützen Sie einen Adapter (dieser wird nicht mitgeliefert). Schließen Sie den Adapter an den Computer an, bevor das Kabel für das Video- Signal angeschlossen wird. Der Bildschirm flimmert, macht •...
  • Página 151 “Memory Stick” Problem Mögliche Lösungen Das “Memory Stick” lässt sich nicht • Das “Memory Stick” zeigt nicht in die richtige Richtung. Stecken Sie das “Memory Stick” in den Slot in den Slot des “Memory Stick” des “Memory Stick”, mit der Markierung nach oben.
  • Página 152 Manual de instrucciones...
  • Página 154: Introducción

    Introducción Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla de Plasma. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. Símbolos utilizados en este manual: ..Información importante..Los botones sombreados del mando a distancia muestran los botones que ..Información sobre la función.
  • Página 155 Teletexto Teletexto ..............................57 NexTView NexTView ............................... 58 Información complementaria Conexión de equipos opcionales ......................61 Manejo de los equipos opcionales ...................... 65 Configuración del mando a distancia para un aparato de vídeo o DVD ........66 Especificaciones técnicas........................68 Solución de problemas .........................
  • Página 156: Normas De Seguridad

    Normas de Seguridad Para evitar daños Cable de alimentación y cable de pantalla Instituciones Desenchufe el cable de médicas alimentación y el cable de No se debe instalar pantalla si ha de trasladar este aparato en un el aparato. No mueva lugar donde estén nunca el televisor con los en uso equipos...
  • Página 157: Instalación Y Traslado

    Instalación y traslado Ventilación Uso en el exterior No cubra nunca las ranuras de No instale este ventilación del mueble. Puede aparato en el exterior. causar un sobrecalentamiento y Si está expuesto a la provocar fuego. Si el aparato no lluvia, puede dispone de una buena ventilación, producirse fuego o...
  • Página 158 Ventilación Deje espacio alrededor del aparato. De lo contrario, puede bloquearse la necesaria circulación de aire, provocando un recalentamiento que puede causar fuego o daños internos. Para la pantalla de plasma Cuando se instala el aparato en la pared No instale nunca la unidad de recepción como sigue: 30cm La circulación de aire...
  • Página 159: Fuentes De Alimentación

    Fuentes de alimentación Sobrecarga Protección del Este aparato está cable eléctrico diseñado para funcionar Desenchufe el cable únicamente con de alimentación alimentación de 220-240 tirando Vca. Tenga en cuenta de directamente de la no conectar demasiados clavija. No tire nunca del cable. aparatos en el mismo enchufe principal de toma de corriente, ya que puede producirse fuego o una descarga eléctrica.
  • Página 160: Utilización

    Utilización Avería que requiere servicio Aberturas de ventilación Si se agrieta o se rompe la superficie de la pantalla, No introduzca nada en las no toque el aparato hasta desconectar el cable de aberturas de ventilación. Si alimentación. De lo contrario, puede recibir una entra un objeto metálico o descarga eléctrica.
  • Página 161: Información Complementaria Sobre Seguridad

    De lo contrario, puede especificada en las instrucciones suministradas con caerse y provocar lesiones. Utilice un soporte ellos. Sony, opcional, que tiene la solidez adecuada. Peso Limpieza No se ponga de pie sobre la unidad Desenchufe el cable de red antes de limpiar el de recepción.
  • Página 162: Instalación

    Si el cable de alimentación o en el cable de pantalla está deteriorado, no lo utilice y pida a su proveedor o al servicio técnico de Sony que lo cambie. (continúa) Normas de seguridad...
  • Página 163: Precauciones

    “Protección pantalla” o reduzca el nivel de contraste. Un repetido y prolongado uso de la misma imagen o programa, puede también provocar este defecto. LA REMANENCIA DE IMAGEN NO ESTÁ CUBIERTA POR LA GARANTÍA SONY. • Para reducir la remanencia de imagen, este televisor dispone de la función “Protección pantalla”.
  • Página 164: Para La Pantalla De Plasma Pdp

    Para la pantalla de plasma PDP Tenga en cuenta, por favor, que la pantalla PDP está fabricada con tecnología de alta precisión. No obstante, en ella pueden aparecer constantemente puntos negros o puntos brillantes de luz (roja, azul o verde) y, asimismo, barras irregularmente coloreadas o resplandor. Esto no es un malfuncionamiento.
  • Página 165: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    Comprobación de los accesorios suministrados Un mando a distancia Dos pilas tamaño AAA Un cable de pantalla: (Referencia R03): (RM-972): Un cable coaxial: Un paño de limpieza: Un distribuidor de la señal de infrarrojos del mando a distancia: No quite los núcleos de ferrita.
  • Página 166: Descripción General Del Televisor De Pantalla De Plasma

    Descripción general del televisor de pantalla de plasma Altavoces Indicador de ENCENDIDO/ DESCONEXIÓN TEMPORAL POWER ON/ STANDYBY Indicador de TEMPORIZADOR TIMER Indicador de SUPRESIÓN DE IMAGEN PICTURE Sensor para el mando a distancia Indicadores Los indicadores que se mencionan seguidamente, se encuentran en la pantalla de plasma y en la unidad de recepción.
  • Página 167: Descripción General De Los Botones E Indicadores De La Unidad De Recepción

    Descripción general de la unidad de recepción PROG Botón de selección de Indicador de encendido / Ranura para el canal (emisora de televisión) desconexión temporal (Standby) siguiente o anterior + / - “Memory Stick” Lámpara del 2 Botón de control del acceso del Interruptor de Indicador del...
  • Página 168: Descripción General De Los Botones Del Mando A Distancia

    5 segundos). b) Si el Selector de Equipo Para un aparato de vídeo Sony con números de programa de dos está en el modo VCR dígitos, p.ej. 23, pulse primeramente -/- - y a continuación los (vídeo):...
  • Página 169: Descripción

    Botones Descripción 0 Este botón actúa en el modo Teletexto y también se usa para programar el mando a distancia para el funcionamiento del aparato de vídeo y el DVD. ! ! ! ! ¡ ¡ ¡ ¡ Selección del formato de Pulse repetidamente este botón para cambiar el formato de pantalla.
  • Página 170: Instalación

    Instalación de las pilas en el mando a distancia Asegúrese de colocar las pilas suministradas, con las polaridades en la posición correcta. Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en los contenedores dispuestos para este fin. <...
  • Página 171: Conexión De La Pantalla De Plasma A La Unidad De Recepción

    • Utilice el cable de alimentación que se suministra para el aparato de televisión (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, consulte la página 14). Conecte al aparato, el cable de conexión de pantalla y el cable de alimentación del televisor suministrados. SONY EXCLUSIVE CABLE ONLY AC IN BLACK WHITE DISPLAY SIGNAL IN No enchufe el cable de alimentación a la red hasta que haya completado todas las...
  • Página 172 Enchufe firmemente la clavija de red eléctrica en la toma de entrada CA de la pantalla. Toma de entrada CA (entrada para el suministro eléctrico) de Capuchón la pantalla. para la clavija de red eléctrica (suministrada) Cable de alimentación (suministrado) b Sujételo en la toma de entrada CA a Acople el capuchón para la clavija de hasta que oiga un chasquido.
  • Página 173: Conexión De La Antena Y Del Aparato De Vídeo

    Conexión de la antena y del aparato de vídeo • Utilice el cable de alimentación que se suministra para el aparato de televisión (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, consulte la página 14). • Utilice el cable coaxial suministrado para la conexión de la antena. Conexión de una antena R/D/D/D L/G/S/I...
  • Página 174: Primera Puesta En Marcha

    Encendido y sintonización automática del televisor La primera vez que ponga en marcha su televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús, a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde usted utilizará el aparato, 3) ajustar la hora del reloj, 4) buscar y memorizar todos los canales sintonizables (emisoras de televisión) y 5) cambiar el orden en que aparecen en la pantalla los distintos canales (emisoras de televisión).
  • Página 175 El menú País aparece automáticamente en la País: pantalla del televisor. Seleccione país Pulse para seleccionar el país en cual usted United Kingdom hará funcionar el televisor y, seguidamente, pulse Ireland Nederland België/Belgique OK para confirmar su elección. Luxembourg France Italia •...
  • Página 176 El menú Ordenación de Programas aparece automáticamente en la pantalla del televisor. Ordenación de Programas Seleccione canal Si desea mantener los canales (emisoras de TVE2 televisión) en el mismo orden en que se han sintonizado, vaya directamente al paso 9. Salir: MENU Si desea memorizar los canales (emisoras de...
  • Página 177: Introducción Y Manejo Del Sistema De Menús

    Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús. Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en MENU pantalla.
  • Página 178: Tonalidad

    Contraste Pulse para reducir el contraste de la imagen. Pulse para realzar el contraste de la imagen. Brillo Pulse para oscurecer la imagen. Pulse para incrementar el brillo de la imagen. Pulse para disminuir la intensidad del color. Color Pulse para aumentar la intensidad del color.
  • Página 179: Ajuste Del Sonido

    “Dolby Surround Pro Logic”. Si posiciona “Auto Volumen” en “Sí”, se selecciona automáticamente Natural. El “BBE High Definition Sound System” está fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc. Está protegido por las patentes U.S. No. 4.638.258 y No. 4.482.866. La palabra “BBE” y el logotipo BBE son marcas registradas de BBE Sound.
  • Página 180 Sonido Dual Mono/Stereo Para una emisión con sonido estereofónico, seleccione Stereo o Mono. Mono/A/B Para una emisión bilingüe, seleccione A para el canal de sonido 1, B para el canal de sonido 2 ó Mono para un canal de sonido monoaural, si es que está...
  • Página 181: Control De Pantalla

    Control de la pantalla El menú “Control de pantalla” le Ajuste de la Imagen permite cambiar los ajustes de Modo : Directo Contraste : pantalla. Brillo : Color : Tonalidad : Nitidez : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí...
  • Página 182 Form. pantalla La opción “Form. pantalla“ le permite modificar el formato de la pantalla. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse ara seleccionar el formato de pantalla deseado. Optimizada: Simulación del efecto de pantalla panorámica para emisiones en Optimizada formato 4:3.
  • Página 183 Pantalla Tam./ La opción “Pantalla Tam./Despl.” le permite ajustar el tamaño y Despl. la posición de la imagen para cada formato de pantalla. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar la opción y, seguidamente, pulse .
  • Página 184: Características

    Características El menú “Características” le permite Ajuste de la Imagen Modo : Directo modificar varios ajustes del televisor. Contraste : Brillo : Color : Tonalidad : Nitidez : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí To no co l o r : Frío Correc to r Co l o r : Sí...
  • Página 185 Fase La opción “Fase” ajusta la fase de sonido cuando se usan los altavoces del televisor como altavoz central. Si el audio desde el altavoz del televisor (como altavoz central) suena anormal, ajuste la opción “Fase”. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Trasero.
  • Página 186 La opción “Protección pantalla” le permite reducir la remanencia Protección pantalla de imagen en la pantalla. Si se visualizan durante un largo período de tiempo las imágenes que se mencionan a continuación, puede producirse una remanencia de imagen (persistencia de la imagen) en determinadas áreas de la pantalla, debido a las especiales características de la pantalla de plasma.
  • Página 187 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Blanco o Negro. Iluminación La opción “Iluminación Logo” le permite iluminar en azul el logotipo SONY del panel frontal del televisor. Logo Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Sí.
  • Página 188: Configuración

    Configuración El menú “Configuración” le permite Ajuste de la Imagen modificar algunas de las Modo : Directo Contraste : configuraciones de este televisor. Brillo : Color : Tonalidad : Nitidez : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí Ton o c o lo r : Frío C orrec tor C o lo r : Sí...
  • Página 189: Etiquetado De Programas

    Etiquetado de La opción “Etiquetado de Programas” le permite asignar un Programas nombre a cada canal, utilizando un máximo de cinco caracteres (letras o números). Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar el número del programa con el canal que desea titular;...
  • Página 190 La opción (A-E) “Sintonía Manual” le permite: Sintonía Manual Predeterminar el orden de sintonización de los canales (emisoras de televisión), de acuerdo con la programación que desee. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción “Sintonía Manual”, pulse 2 Con la opción Programa resaltada, pulse 3 Pulse para seleccionar el número de programa (posición) en el cual quiere presintonizar el canal;...
  • Página 191: Por Regla General, La Sintonización Fina Automática (Aft )

    Por regla general, la sintonización fina automática (AFT ) ofrece la mejor imagen posible; no obstante, usted puede afinar manualmente la sintonía en el televisor para obtener una mejor imagen, si ésta resulta distorsionada. Para ello: 1 Mientras está viendo el canal (emisora de televisión) al que usted desea afinar la sintonía, seleccione la opción AFT y pulse 2 Pulse para ajustar la sintonía fina entre –15 y +15 y,...
  • Página 192: Temporizador

    Temporizador El menú “Temporizador” le permite Ajuste de la Imagen Modo : Directo modificar los ajustes del temporizador. Contraste : Brillo : Color : Tonalidad : Nitidez : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada : Sí To no co lo r : Frío C o rre c tor C o lo r : Sí...
  • Página 193: Pantalla Reloj

    Pantalla reloj La opción “Pantalla reloj” le permite visualizar el reloj en la pantalla del televisor. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Sí y, a continuación, pulse OK •La imagen del reloj desaparece automáticamente al cabo de 5 minutos de haber sido activada.
  • Página 194 Apagado auto La opción “Apagado auto” le permite programar el televisor para que cambie automáticamente al modo de desconexión temporal (standby) si no hay señal de entrada a través del equipo conectado. Para ello: 1 Después de seleccionar la opción, pulse 2 Pulse para seleccionar Sí.
  • Página 195: Estado Unidad (Datos Del Aparato)

    Estado unidad (Datos del aparato) El menú “Estado unidad” le Ajuste de la Imagen permite comprobar el nombre del Modo : Directo Contraste : modelo y el número de serie de este Brillo : Color : televisor. Tonalidad : Nitidez : Reductor Ruido : Auto Imagen Avanzada :...
  • Página 196: Información Sobre El "Memory Stick

    • Imágenes fijas: formato de compresión JPEG* y nombres de carpeta y de archivo compatibles DCF** . • Las imágenes en movimiento deben estar grabadas en una cámara digital Sony y utilizando uno de los siguientes formatos de compresión MPEG1*** : Formatos de compresión MPEG1*** :...
  • Página 197: Observaciones Sobre El Memory Stick Duo

    ¿Qué es un “Memory Stick”? “Memory Stick” es un compacto, portátil y versátil medio de grabación de circuito integrado, con una capacidad de datos que excede a la de un diskette de 3,5”. “Memory Stick” está especialmente diseñado para intercambiar y compartir datos entre productos compatibles “Memory Stick”...
  • Página 198 • ”MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick” y son marcas registradas de Sony Corporation. • “MagicGate” y son marcas registradas de Sony Corporation. • “Memory Stick-ROM” y son marcas registradas de Sony Corporation. • “Memory Stick Duo” y son marcas registradas de Sony Corporation.
  • Página 199: Insertar Y Extraer Un "Memory Stick

    Insertar y extraer un “Memory Stick” Insertar un “Memory Stick” Inserte un “Memory Stick” en la ranura “Memory Stick”, siempre con la marca b boca arriba, tal como se ilustra a continuación. La lámpara de acceso del “Memory Stick” centellea. Lámpara de acceso del “Memory Stick”...
  • Página 200: Utilización Del "Memory Stick" (Inicio Ms)

    Utilización del “Memory Stick” (Inicio MS) La función del “Memory Stick” le permite visualizar un índice de imágenes en forma de viñetas, que están en el “Memory Stick”. Usted puede seleccionar una imagen entre ellas para visualizarla en toda la pantalla, reproducir una imagen en movimiento y, también, proyectar una secuencia de esas imágenes.
  • Página 201: Seleccionar El Menú Índice Del Inicio Ms

    Seleccionar el menú índice del Inicio MS Pulse para resaltar el punto deseado del menú y, a continuación, pulse OK. La opción seleccionada queda resaltada en amarillo. Opción Descripción Diapos. Muestra una proyección secuencial de las imágenes que están contenidas en el “Memory Stick”.
  • Página 202: Seleccionar En El "Memory Stick" Una Carpeta Que Quiera Ver

    “Memory Stick” utilizando una cámara fotográfica digital o una videocámara digital, son mas de 2.000. • Para un archivo de imágenes grabadas con la función “Voice Memo” de la cámara digital Sony, el archivo de imágenes fijas solamente se visualiza. (continúa) “Memory Stick”...
  • Página 203: Descripción

    Utilización del “Inicio MS” “Inicio MS” le permite visualizar a pantalla completa las imágenes seleccionadas y reproducir una imagen en movimiento, utilizando la pantalla índice. Asimismo, puede proteger, girar y borrar las imágenes, utilizando también la pantalla índice. Inserte un “Memory Stick” que contenga las imágenes que quiere ver. Pulse “Memory Stick.”...
  • Página 204: Visualización De Una Imagen Fija En Pantalla Completa

    Visualización de una imagen fija en pantalla completa Seleccione Pant. Completa en el menú índice de imágenes minimizadas. • En función del tamaño de la imagen, varía el tiempo que ésta tarda en ser visualizada en la pantalla completa. • En función del tamaño de la imagen, el televisor visualiza automáticamente en la pantalla completa, el tamaño apropiado de imagen para cada una de ellas.
  • Página 205: Reproducción De Una Imagen En Movimiento (Reproductor Películas)

    Reproducción de una imagen en movimiento (Reproductor películas) Seleccione Reproductor películas en el menú índice de imágenes minimizadas; el “Reproductor películas” aparece en la pantalla. Usted puede hacer funcionar el “Reproductor películas” en la siguiente forma: Pulse para seleccionar el botón de la opción y, a continuación, pulse OK.
  • Página 206 Utilización del “Memory Stick” Diapos. “Diapos.” le permite ver una secuencia de las imágenes contenidas en el “Memory Stick “. Inserte un “Memory Stick” que contenga las imágenes que quiere ver. Pulse “Memory Stick.” En la pantalla aparece el Inicio MS. Pulse para resaltar Sel.
  • Página 207 Visualizaciones de advertencia, mientras está usando el “Memory Stick” Si un archivo de imágenes tiene algún problema, en la pantalla pueden aparecer los indicadores que se mencionan a continuación. Revíselos para poder relacionarlos con la situación correspondiente. El archivo de imagen está en un formato JPEG o MPEG1 que no es compatible.
  • Página 208: Teletexto

    Teletexto El Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página índice del servicio teletexto (por lo general, la página 100), proporciona información sobre cómo utilizarlo. Para accionar su funcionamiento, use los botones del mando a distancia según se indica aquí...
  • Página 209: Nextview

    NexTView* (en función de la disponibilidad de servicio). NexTView es una guía electrónica de programas en pantalla, que le proporciona información sobre la programación de distintas emisoras de televisión. Puede buscar información sobre temas determinados (deportes, arte, etc.), o por fechas concretas.
  • Página 210: Presentación Tipo "Listado De Programas" (Fig. 1)

    Presentación tipo “Listado de Programas” (fig. 1): L u n S a b D o m 7 : 07 : 01 L u n S a b D o m 7 : 07 : 01 T V 1 S o n g s f r o m t h e s h o w s...
  • Página 211 Leyenda Iconos: lista completa: selección de canales: Muestra toda la información de los En el caso que el proveedor de programas, listados por orden de NexTView envíe información de más horario y de los distintos canales de 8 emisoras diferentes de (emisoras de televisión).
  • Página 212: Conexión De Equipos Opcionales

    Conexión de equipos opcionales Siguiendo las instrucciones que se detallan a continuación, usted puede conectar a su televisor una amplia gama de equipos opcionales (no se suministran los cables de conexión). Conexiones en la parte frontal de la unidad de recepción PROG MEMORY STICK PROG...
  • Página 213: Conexiones En La Parte Posterior De La Unidad De Recepción

    * “PlayStation” es una marca registrada de Sony Computer Entertainment, Inc. ** Para controlar otros equipos Sony con el mando a distancia del televisor, conecte el conector de entrada CONTROL S IN del equipo al conector de salida CONTROL S OUT del televisor, con el cable CONTROL S.
  • Página 214: Conexión De Un Aparato De Vídeo

    R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I W/G/W/G (SMARTLINK) CENTRE SPEAKER IN CTRL BLACK WHITE 180W (6 ) MAX MOUSE DISPLAY SIGNAL OUT Conexión de un aparato de vídeo: Para conectar un aparato de vídeo, consulte el capítulo “Conexión de la antena y del aparato de vídeo”...
  • Página 215 Para escuchar el sonido del sistema Dolby Prologic a través de los altavoces del televisor: Si desea escuchar la salida de audio de su equipo a través de los altavoces de su televisor, conecte el amplificador descodificador de su sistema Dolby Prologic a las terminales P del CENTRE SPEAKER IN.
  • Página 216: Manejo De Los Equipos Opcionales

    Manejo de los equipos opcionales Conecte su equipo al conector apropiado del televisor, según se indica en las páginas 61, 62 y Encienda el equipo conectado. Para visualizar la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente hasta que aparezca el símbolo de entrada correcto en la pantalla del televisor. Al mismo tiempo que usted pulsa repetidamente , en la unidad de recepción se ilumina el indicador correspondiente a la entrada seleccionada.
  • Página 217: Configuración Del Mando A Distancia Para Un Aparato De Vídeo O Dvd

    Este mando a distancia está preparado para controlar las funciones básicas de este televisor Sony, DVD Sony y la mayoría de aparatos de vídeo Sony sin la necesidad de configurar el mando a distancia. Para controlar otros aparatos de vídeo, DVDs de otras marcas principales y ciertos modelos de vídeos Sony, efectúe por favor los siguientes pasos:...
  • Página 218 Lista de marcas de vídeo Lista de marcas de DVD Marca Código Marca Código SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351...
  • Página 219: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas KE-50MR1/KE-42MR1 (Datos comunes) Cobertura de canales VHF: E2-E12 Unidad de recepción (MBT-MR1) UHF: E21-E69 Alimentación: 220-240V CA; 50/60 Hz CATV: S1-S20 Consumo: 27 W HYPER: S21-S41 Consumo en desconexión temporal (standby): D/K: R1-R12, R21-R69 0,6 W F2-F10, B-Q, F21-F69 Dimensiones (An x Al x Prf): UHF B21-B69 Aprox.
  • Página 220 Terminales frontales: Otras características: entrada de S-vídeo (mini DIN de 4 pins): • Teletexto, Fastext, TOPtext Y: 1 Vp-p, 75 Ohmios desequilibrado, • Temporizador de desconexión y conexión sincronización negativa automática. C: 0,286 Vp-p (Ráfaga de señales), 75 • SmartLink (enlace directo entre su televisor Ohmios y un aparato de vídeo compatible.
  • Página 221 Tabla de modos prefijados para pantalla de ordenador PC Núm. Resolución Modo gráfico Frecuencia Frecuencia (puntos x horizontal vertical (Hz) líneas) (kHz) 640x350 VGA-1 (VGA350) 31.469 70.086 640x350 VESA 85 (VGA350) 37.861 85.080 640x400 NEC PC98 24.82 56.42 640x400 VGA-2(TEXT) / VESA70 31.469 70.086 640x400...
  • Página 222: Solución De Problemas

    Solución de problemas A continuación se ofrecen algunas soluciones sencillas para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido Problema Posibles soluciones Ausencia de imagen Ausencia de imagen (la • Compruebe la conexión de la antena. pantalla aparece oscura) y no •...
  • Página 223 Problema Posibles soluciones La imagen no es buena • Asegúrese de que la señal de salida del equipo conectado al (saturación de blanco) cuando Euroconector no sea una señal RGB. Si es una señal se visualiza una señal RGB, conecte el equipo a los Euroconectores procedente de un equipo conectado al Euroconector La imagen aparece...
  • Página 224: Ordenador Personal

    “Configuración del mando a distancia para un aparato de vídeo o un DVD” en la página 66. • Cambie las pilas. Centellea el indicador • Contacte con el centro de servicio Sony más cercano. (encendido / desconexión temporal) del televisor Ordenador personal...
  • Página 225 Problema Posibles soluciones Si utiliza un sistema • Puede ser necesario usar un adaptador (no suministrado) Macintosh ** . cuando se conecta un ordenador Macintosh. Conecte el adaptador al ordenador, antes de conectar el cable de la señal de vídeo. La pantalla parpadea, hace salto •...
  • Página 226 “Memory Stick” Problema Posibles soluciones No se puede insertar el “Memory • El “Memory Stick” no está encarado en la dirección correcta. Inserte el “Memory Stick” en la ranura Stick” en la ranura “Memory Stick”. “Memory Stick”, con la marca boca arriba (página 48).
  • Página 227 Mode d’emploi...
  • Página 229 Introduction Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plasma. Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite. Symboles utilisés dans ce manuel : ..Remarques importantes..Les touches noires de la télécommande indiquent sur quelles ..Information concernant la fonction.
  • Página 230 Télétexte Télétexte ..............................57 NexTView NexTView .............................. 58 Informations complémentaires Connexion des équipements en option ..................... 61 Utilisation des équipements en option ....................65 Configuration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD ........66 Spécifications ............................68 Dépannage ............................. 71 Les principaux émetteurs français .....................
  • Página 231: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Câble secteur et câble d'antenne Câble secteur et câble d'antenne Centres médicaux Débranchez le câble Cet appareil ne doit secteur et le câble pas être installé d'antenne avant de dans un lieu où sont déplacer l'appareil. Ne utilisés des déplacez jamais le équipements...
  • Página 232: Installation Et Transport

    Installation et transport Aération Utilisation en N'obstruez jamais les orifices extérieur d'aération du téléviseur. Cela N'installez pas pourrait entraîner une surchauffe et l'appareil à provoquer un incendie. Si l'appareil l'extérieur. Son ne dispose pas d'une bonne exposition à la pluie aération, il peut accumuler ou à...
  • Página 233 Aération Laissez un espace libre autour de l'appareil. Faute de quoi la circulation d'air peut se ralentir et entraîner une surchauffe qui peut provoquer un incendie ou des dégâts internes. Pour l'écran plasma Lorsque l'appareil est installé sur le mur N'installez jamais l'unité...
  • Página 234: Sources D'alimentation

    Sources d'alimentation Surcharge Protection du Cet appareil est conçu câble électrique pour fonctionner sur une Débranchez le câble alimentation de 220-240 secteur en tirant V. Prenez soin de ne pas directement sur la brancher un trop grand fiche. Ne tirez jamais nombre d'appareils sur la sur le câble.
  • Página 235 Utilisation Panne qui exige le recours à un service Orifices d'aération Si la surface de l'écran se fendille ou se brise, ne N'introduisez jamais rien dans touchez pas l'appareil avant d'avoir débranché le les orifices d'aération. Si un câble secteur. Faute de quoi, vous pourriez recevoir objet métallique ou un produit une décharge électrique.
  • Página 236 Utilisez un support mêmes supports. Sony (en option), qui offre la solidité désirée. Poids Nettoyage Ne montez pas sur l'unité de Débranchez l'appareil du secteur avant de réception.
  • Página 237 Si le câble secteur ou le câble d'antenne ou câble optique est détérioré, ne l'utilisez pas et demandez à votre fournisseur ou au service technique Sony de le changer. Voir page suivante, SVP ... Consignes de sécurité...
  • Página 238: Réglage Du Volume

    à risque mentionnés ci-dessus et utiliser la fonction “Anti- marquage” ou réduire le niveau de contraste. LE MARQUAGE DE L'ECRAN N'EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE SONY. • Pour réduire le risque de marquage, ce téléviseur dispose de la fonction “Anti-marquage” . La valeur prédéterminée de la fonction “Mouvement”...
  • Página 239: Utilisation De La Télécommande

    L'écran plasma PDP L'écran PDP est fabriqué suivant une technologie de haute précision. Cependant il se peut qu'apparaissent constamment des points noirs ou des points de lumière brillants (rouges, bleus ou verts) et même des barres irrégulièrement colorées ou une brillance. Il ne s'agit aucunement d'un mauvais fonctionnement.
  • Página 240: Vérification Des Accessoires Fournis

    Vérification des accessoires fournis Une télécommande Deux batteries de Un câble connexion : dimension AAA (RM-972) : (Référence R03) : Un câble coaxial : Un chiffon de nettoyage : Une souris AV : N'ôtez pas les noyaux de ferrite. Deux câbles CA (Type C-4) : Deux câbles CA (Type BF) : Deux câbles CA (Type C-5) : N'ôtez pas les noyaux de...
  • Página 241: Description Générale

    Présentation générale du panneau du téléviseur à écran plasma Haut-parleurs Voyant MARCHE / MISE EN VEILLE POWER ON/ STANDYBY Voyant du PROGRAMMATEUR TEMPORISATION TIMER Voyant de SUPPRESSION DE L'IMAGE PICTURE Capteur de la télécommande Voyant Les voyants ci-dessous mentionnés se trouvent sur le panneau de l'écran plasma et sur l'unité de réception.
  • Página 242 Description générale de l'unité de réception PROG + / - Touche de sélection Voyant de marche / mise en des chaînes suivantes ou Encoche destinée au veille (Standby) précédentes “Memory Stick” Voyant du Lampe d'accès 2 Touche du réglage Interrupteur programmateur du “Memory son + / -...
  • Página 243 (active pendant 5 secondes au moins). b) Si le Sélecteur Appareil Pour un magnétoscope Sony dont les numéros de chaînes sont à est sur la position VCR deux chiffres, par ex. 23, appuyez d'abord sur la touche -/- - et (magnétoscope) :...
  • Página 244 Touches Description 0 Cette touche fonctionne en mode Télétexte et est utilisée aussi pour programmer la télécommande dans le fonctionnement du magnétoscope et du DVD. ! ! ! ! ¡ ¡ ¡ ¡ Sélection du format de Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour modifier le l'écran format de l'écran.
  • Página 245: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Insertion des piles dans la télécommande Vérifiez que les piles sont correctement placées. Respectez l'environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet. < Installation...
  • Página 246 • Utilisez le câble secteur qui est fourni pour l'appareil de télévision (Type C-4, Type BF ou Type C-5, reportez-vous à la page 14). Connectez à l'appareil, le câble de connexion écran et le câble secteur fournis pour le téléviseur. SONY EXCLUSIVE CABLE ONLY AC IN BLACK WHITE DISPLAY SIGNAL IN Ne branchez pas le câble secteur au réseau avant d'avoir réalisé...
  • Página 247 Enfoncez fortement la fiche de courant dans la prise CA de l'écran. Prise CA (prise Capuchon de électrique) de l'écran. sûreté de la fiche de courant (fourni) Câble d'alimentation (fourni). b Enfoncez-le dans la prise CA en a Réunissez le capuchon de sûreté de la serrant jusqu'à...
  • Página 248: Branchement De L'antenne Et Du Magnétoscope

    Branchement de l'antenne et du magnétoscope • Utilisez le câble secteur fourni avec le téléviseur (Type C-4, Type BF ou Type C-5, reportez-vous à la page 14). • Utilisez le câble coaxial fourni pour brancher l'antenne. Connexion d'une antenne R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN...
  • Página 249: Première Mise En Service

    Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran. Elle vous permettra de : 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'heure de l'horloge, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent sur l'écran.
  • Página 250 Le menu Pays apparaît automatiquement sur Pays l'écran. Sélection pays Appuyez sur la touche pour sélectionner Arrêt United Kingdom le pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur Ireland Nederland België/Belgique et appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer Luxembourg France la sélection.
  • Página 251 Le menu Ordre des chaînes apparaît automatiquement sur l'écran. Ordre des chaînes Sélect. chaîne Si vous désirez conserver l'ordre des chaînes TVE2 (émetteurs TV) tel que vous l'avez mémorisé, passez directement à l'étape 9. Quitter: MENU Si vous désirez modifier l'ordre des chaînes (émetteurs TV) : Ordre des chaînes Le changement de l’emplacement d’une chaîne...
  • Página 252: Système Des Menus

    Introduction au Système des menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d'un menu à l'autre. Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de MENU menu sur écran.
  • Página 253 Contraste Appuyez sur la touche pour réduire le contraste de l'image. Appuyez sur la touche pour renforcer le contraste de l'image. Appuyez sur la touche pour obtenir une image plus Luminosité sombre. Appuyez sur la touche pour obtenir une image plus lumineuse.
  • Página 254: Contrôle Du Son

    Si vous réglez “Volume auto.” sur “Oui”, Naturel est automatiquement sélectionné. “BBE High Definition Sound System” est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound, Inc. Il est protégé par les brevets des E.-U. nº 4.638.258 et 4.482.866. Le terme “BBE” et le logo BBE sont des marques commerciales de BBE Sound.
  • Página 255 Son stéréo Mono/Stéréo Pour une émission en stéréo, sélectionnez Stéréo ou Mono. Mono/A/B Pour une émission bilingue, sélectionnez A pour le canal son 1, B pour le canal son 2 ou Mono pour le canal monaural, si disponible. Liaison Oui/Arrêt avec i A sélectionner pour contrôler la sortie son des haut-parleurs du téléviseur lorsque le casque est branché.
  • Página 256: Commande Écran

    Commande écran Le menu “Commande écran” vous Contrôle de l'image Mode : Studio permet de modifier les réglages de Contraste : Luminosité : l'image. Couleurs : Teinte : Netteté : Réduc.de bruit : Auto Image dynamique : Ton couleur : Froid Correct.couleur : Correction Gamma :...
  • Página 257 Format écran L'option “Format écran“ vous permet de modifier le type de format de l'écran. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner le format de l'écran que vous désirez. Large+ : Simulation d'effet grand écran pour les émissions...
  • Página 258 Taille/Centrage L'option “Taille/Centrage écran” vous permet d'adapter le format écran et la position de l'image à chaque format d'écran. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner l'option et appuyez ensuite sur la touche .
  • Página 259: Fonctions

    Sortie AV4 : Auto SmartLink : SmartLink : Sélect.entrée AV4 : Auto Sélect.entrée AV4 : Auto Menu couleurs : Blanc Menu couleurs : Blanc Logo SONY : Logo SONY : Sél: Régl: Quitter: MENU Sél: Régl: Ret: Quitter: MENU Eco. énergie L'option “Eco.
  • Página 260 Phase L'option “Phase” vous permet de régler la phase son lorsque les haut-parleurs du téléviseur sont utilisés comme haut-parleur central. Si le son présente alors une anomalie, réglez l'option “Phase”. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner Inverse.
  • Página 261 L'option “Anti-marquage” vous permet de réduire le marquage Anti-marquage irréversible de l'image sur l'écran. Si vous visualisez pendant un long moment les images ci- dessous mentionnées, il peut se produire un marquage irréversible de l'image sur certaines zones de l'écran, marquage dû...
  • Página 262 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner Blanc ou Noir. Logo SONY L'option “Logo SONY” vous permet d'avoir un éclairage bleuté du logo SONY situé sur le panneau frontal du téléviseur. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner Oui.
  • Página 263: Réglage

    Réglage Le menu “Réglage” vous permet de Contrôle de l'image Mode : Studio modifier diverses configurations de Contraste : Luminosité : ce téléviseur. Couleurs : Teinte : Netteté : Réduc.de bruit : Auto Image dynamique : Ton couleur : Froid Correct.couleur : Correction Gamma : Haute...
  • Página 264: Présél. Audio/ Vidéo

    Noms des L'option “Noms des chaînes” vous permet de donner un nom de chaînes cinq caractères maximum à chaque chaîne. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner la chaîne que vous désirez nommer;...
  • Página 265 L'option (A-E) “Mémorisation manuelle” vous permet : Mémorisation manuelle De prédéterminer l'ordre de mémorisation des canaux (émetteurs TV) suivant la programmation que vous désirez. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option “Mémorisation manuelle” , appuyez sur la touche 2 L'option Chaîne étant mise en valeur, appuyez sur la touche 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner le numéro de la chaîne (position) suivant lequel vous désirez pré-...
  • Página 266 En règle générale, le réglage fin automatique ( AFT ) offre la meilleure image possible; cependant, si vous observez une distorsion de l'image, il vous est possible de la régler manuellement pour en améliorer la réception. Pour cela : 1 Pendant que vous regardez le canal (émetteur TV) sur lequel vous désirez procéder à...
  • Página 267: Temporisation

    Temporisation Le menu “Temporisation” vous Contrôle de l'image Mode : Studio permet de modifier les réglages du Contraste : Luminosité : programmateur. Couleurs : Teinte : Netteté : Réduc.de bruit : Auto Image dynamique : Ton couleur : Froid Correct.couleur : Correction Gamma : Haute R à...
  • Página 268 Aff. horloge L'option “Aff. horloge” vous permet de voir l'heure s'afficher sur l'écran. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner Oui puis appuyez sur la touche OK. •Cinq minutes après que l'option soit en marche, l'horloge disparaîtra automatiquement de l'écran.
  • Página 269 Arrêt auto L'option “Arrêt auto” vous permet de programmer le téléviseur pour qu'il passe automatiquement en mode veille (standby) faute de signal d'entrée de l'appareil connecté. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner Oui.
  • Página 270: Statut Téléviseur (Coordonnées De L'appareil)

    Statut téléviseur (Coordonnées de l'appareil) Le menu “Statut téléviseur” vous Contrôle de l'image permet de vérifier le nom du Mode : Studio Contraste : modèle et le numéro de série de Luminosité : Couleurs : votre téléviseur. Teinte : Netteté : Réduc.de bruit : Auto Image dynamique :...
  • Página 271: Memory Stick

    Conseils d'utilisation • Nous vous conseillons de faire des copies de sécurité des données importantes sur le disque dur de votre ordinateur. Sony ne peut être tenu pour responsable en cas de perte de données ou de données endommagées. • L'utilisation d'images enregistrées à toute autre fin que l'usage personnel peut représenter une infraction au droit de reproduction.
  • Página 272: Qu'est-Ce Qu'un "Memory Stick"

    Qu'est-ce qu'un “Memory Stick”? “Memory Stick” est un moyen d'enregistrement à circuit intégré, compact, portable et versatile, dont la capacité de données dépasse celle d'une disquette de 3,5”. “Memory Stick” est spécialement conçu pour échanger et partager des données entre des produits compatibles “Memory Stick”.
  • Página 273 Sinon, l'image des données peut se décomposer. • “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick” et sont des marques commerciales de Sony Corporation . • “MagicGate” et sont des marques commerciales de Sony Corporation. • “Memory Stick-ROM” y , sont des marques commerciales de Sony Corporation.
  • Página 274: Insérer Et Retirer "Memory Stick

    Insérer et retirer un “Memory Stick”. Insérer un “Memory Stick” Insérez un “Memory Stick” dans l'encoche “Memory Stick” , toujours la marque b vers le haut, comme vous le montre l'illustration ci-dessous. La lampe d'accès du “Memory Stick” clignote. Lampe d'accès du “Memory Stick” “Memory Stick”...
  • Página 275: Utilisation Du "Memory Stick" "Origine Memory Stick

    Utilisation du “Memory Stick” (Origine Memory Stick) Le “Memory Stick” vous permet de voir un index d'images sous forme de vignettes enregistrées sur le “Memory Stick”. Vous pouvez sélectionner une image pour l'afficher sur l'écran, reproduire une image animée et projeter une séquence de ces images. Visualiser les images du Memory Stick La configuration par défaut de “Mode photo num.”...
  • Página 276 Sélectionner le menu index du Memory Stick Appuyez sur la touche pour mettre en valeur le point recherché et appuyez ensuite sur la touche OK. L'option sélectionnée est mise en valeur en jaune. Option Description Diaporama Montre une projection séquentielle des images contenues dans le “Memory Stick”.
  • Página 277 “Memory Stick” en utilisant un appareil photos numérique ou un caméscope numérique, sont plus de 2.000. • Les images d'un document d'images ayant été enregistrées en utilisant la fonction Voice Memo de la caméra numérique Sony ne peuvent être vues que fixes. Voir page suivante, SVP ... “Memory Stick”...
  • Página 278 Utilisation de la fonction “Memory Stick” Le lecteur de “Memory Stick” vous permet de visualiser les images choisies sur plein écran et de reproduire une image animée en utilisant l'écran index. Vous pouvez aussi protéger, retourner et effacer les images en utilisant l'écran index. Insérez un “Memory Stick”...
  • Página 279 Visualisation d'une image fixe sur plein écran Sélectionnez Écran complet sur le menu index d'images minimisées. • En fonction de la taille de l'image, le temps d'affichage sur le plein écran peut être plus ou moins long. • En fonction de l'image, le téléviseur visualise automatiquement sur le plein écran la taille appropriée de chacune des images.
  • Página 280 Reproduction d'une image animée (Lecteur vidéo) Sélectionnez “Lecteur vidéo” sur le menu index d'images minimisées; le “Lecteur vidéo” est affiché sur l'écran. Vous pouvez faire fonctionner le “Lecteur vidéo” de la façon suivante : appuyez sur la touche pour sélectionner la touche de l'option et appuyez ensuite sur la touche OK.
  • Página 281 Utilisation du “Memory Stick” Diaporama. “Diaporama” vous permet de voir une séquence des images contenues dans le “Memory Stick“. Insérez un “Memory Stick” contenant les images que vous désirez voir. Appuyez sur la touche “Memory Stick”. Le contenu du “Memory Stick ” apparaît sur l'écran. Appuyez sur la touche pour mettre en valeur Sél.
  • Página 282 Apparition de messages d'attention pendant que vous utilisez le “Memory Stick” Si un fichier images présente un problème quelconque, vous pouvez voir apparaître sur l'écran les indicateurs qui sont mentionnés ci-dessous. Etudiez-les pour pouvoir ensuite les relier au type de situation correspondante. Le ficher image est en format JPEG ou MPEG1 qui n'est pas compatible.
  • Página 283: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100), explique comment utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la télécommande comme indiqué...
  • Página 284: Nextview

    NexTView* (suivant la disponibilité du service). NexTView est un guide électronique de programmes sur écran qui contient une information concernant les programmes des diverses chaînes de télévision. Vous pouvez chercher cette information par sujets (sports, art etc.), ou par dates. Si des caractères erronés apparaissent en visionnant NexTView, entrez dans l'option “Langue/Pays”...
  • Página 285 Ecran “Liste des programmes” (fig. 1) : L u n L u n S a m S a m D i m D i m 7 : 07 : 01 7 : 07 : 01 T V 1 T V 1 S o n g s f r o m t h e...
  • Página 286 Légende Icônes : liste complète : sélection des chaînes : Présente toute l'information sur la Au cas où le fournisseur de programmation des divers émetteurs NexTView enverrait des de télévision, classée par horaire et informations pour plus de 8 chaînes par chaînes.
  • Página 287: Informations Complémentaires

    Connexion des équipements en option En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d'équipements optionnels (les câbles de connexion ne sont pas fournis). Connexions situées sur la partie frontale de l'unité de réception PROG MEMORY STICK PROG L/G/S/I R/D/D/D...
  • Página 288 * “PlayStation” est un produit de Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment, Inc. ** Pour contrôler d'autres équipements Sony à partir de la télécommande du téléviseur, connectez le connecteur d'entrée CONTROL S IN de l'appareil au connecteur de sortie CONTROL S OUT du téléviseur, avec le câble CONTROL S.
  • Página 289: Connexion D'un Magnétoscope

    R/D/D/D L/G/S/I (SMARTLINK) AC IN R/D/D/D L/G/S/I W/G/W/G (SMARTLINK) CENTRE SPEAKER IN CTRL BLACK WHITE 180W (6 ) MAX MOUSE DISPLAY SIGNAL OUT Connexion d'un magnétoscope : Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre “Connexion de l'antenne et du magnétoscope”, page 22. Nous vous conseillons de connecter votre magnétoscope en utilisant un câble Péritel.
  • Página 290 Pour entendre le son du système Dolby Prologic à travers les haut-parleurs du téléviseur : Si vous désirez que le son audio de votre appareil soit transmis par les haut-parleurs de votre téléviseur, connectez l'ampli décodeur de votre système Dolby Prologic aux terminaux P du CENTRE SPEAKER IN.
  • Página 291: Utilisation Des Équipements En Option

    Utilisation des équipements en option Connectez votre équipement au connecteur adéquat du téléviseur, comme indiqué aux pages 61, 62 et 63. Allumez l'équipement que vous avez connecté. Pour obtenir l'image de l'équipement connecté, appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le symbole correct d'entrée s'inscrive sur l'écran. Au même moment où vous appuyez plusieurs fois sur la touche , le voyant correspondant à...
  • Página 292: Configuration De La Télécommande Pour Un Magnétoscope Ou Un Dvd

    Cette télécommande est prévue pour contrôler les fonctions principales de ce téléviseur Sony, du DVD Sony et de la majorité des magnétoscopes Sony, à partir du moment où sont installées les piles. Pour contrôler d'autres marques de magnétoscopes et de DVD et certains modèles de magnétoscopes Sony, procédez comme suit :...
  • Página 293 Liste des marques de Magnétoscope Liste des marques de DVD Marque Code Marque Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351...
  • Página 294: Spécifications

    Spécifications KE-50MR1 / KE-42MR1 (Données Couverture de canaux : communes) VHF : E2-E12 UHF : E21-E69 Unité de réception (MBT-MR1) CATV : S1-S20 Alimentation : 220 - 240 VCA; 50/60 Hz. HYPER : S21-S41 Consommation : 27 W D/K : R1-R12, R21-R69 Consommation en mode veille (standby) : F2-F10, B-Q, F21-F69...
  • Página 295 Connecteurs frontaux : Divers : • Télétexte, Fastext, TOPtext entrée S-vidéo (mini DIN de 4 broches) : • Déconnexion automatique. Y: 1 Vp-p, 75 Ohms déséquilibré, • SmartLink (liaison directe entre votre synchronisation négative téléviseur et un magnétoscope compatible. C: 0,286 Vp-p (Rafale de signaux), 75 Pour toute information concernant Ohms SmartLink, consultez le mode d'emploi de...
  • Página 296 Tableau de modes prédéterminés pour un écran d'ordinateur PC Nbre Résolution Mode graphique Fréquence Fréquence (points x horizontale verticale (Hz) lignes) (kHz) 640x350 VGA-1 (VGA350) 31.469 70.086 640x350 VESA 85 (VGA350) 37.861 85.080 640x400 NEC PC98 24.82 56.42 640x400 VGA-2(TEXT) / VESA70 31.469 70.086 640x400...
  • Página 297: Dépannage

    Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à la qualité de l'image et du son. Problème Solution Pas d'image Pas d'image (écran noir) et pas • Vérifiez que l'antenne est bien branchée. de son. •...
  • Página 298 Problème Solution Distorsion de l'image et bruit. • Regardez si l'un des équipements optionnels est installé face au téléviseur ou à côté de lui. Lorsque vous installez un équipement optionnel, il faut laisser un espace raisonnable entre celui-ci et le téléviseur.
  • Página 299 “Configuration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD” de la page 66. • Changez les piles. L'indicateur de mise en veille • Prenez contact avec le centre de service Sony le plus proche. (marche / mise en veille) du téléviseur clignote. Ordinateur personnel Problème...
  • Página 300 Problème Solution • Par le système des menus, sélectionnez l'option “Réglage des L'écran tremble, l'image saute, fluctue ou est codée. pixels” du menu “Commande écran” et réglez “Phase points” ou “Total pixels H” (page 32). • Par le système des menus, sélectionnez l'option “RÉDUC.DE BRUIT”...
  • Página 301 “Memory Stick” Problème Solution Vous ne pouvez pas insérer le • Le “Memory Stick” n'est pas présenté correctement. Insérez le “Memory Stick” dans l'encoche “Memory “Memory Stick” dans son encoche Stick”, en le présentant avec la marque sur le dessus “Memory Stick”.
  • Página 302: Les Principaux Émetteurs Français

    Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal.
  • Página 303 Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE 65 MARSEILLE Grande Etoile 66 MARSEILLE Pomègues 67 MAUBEUGE Rousies 68 MENDE Truc de Fortino 37/31 69 MENTON Cap Martin 70 MELZ Luttange 71 MEZIERES Sury 72 MILLAU Levezou 73 MONTLUCON “Maregnon” 74 MONNETTIER MORNEX Mont Saléve 75 MONTMELLIAN Le Fort 76 MONTPELLIER Saint-Baudille...
  • Página 304 Les principaux émetteurs français Répartition Européenne des normes et standards Informations complémentaires...
  • Página 305 IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-42013-2002 http://www.sony.net/ BENGAR - Granollers Sony España, S.A. Printed in Spain...

Este manual también es adecuado para:

Wega ke-50mr1

Tabla de contenido