Los números de serie y modelo se encuentran en la parte posterior del “Normas importantes sobre seguridad” en la página 3. televisor, debajo del logotipo de Sony, en la etiqueta y en la caja del Nota acerca del uso en montañas televisor (etiqueta blanca).
Para la instalación del producto especificado se precisan conocimientos y ® sobre eficacia energética. NERGY experiencia suficientes. Asegúrese de contratar la instalación a un distribuidor o contratista de Sony y de prestar especial atención a la ® es la marca registrada de los EE.UU. NERGY seguridad durante lainstalación.
Si el cable de alimentación de CA se dañan, deje de utilizarlos y solicite un repuesto a su proveedor o a un centro de servicio Sony. Cableado Desenchufe el cable de alimentación de CA cuando conecte los cables.
Página 6
Utilice solamente la mesita de ruedas Limpie el mueble del televisor con un paño seco y o el soporte recomendado por Sony para el modelo suave. Para quitar el polvo de las ranuras, las aberturas específico. Ninguna parte del televisor debe sobresalir y la pantalla, límpielas cuidadosamente con un paño...
Página 7
Corrosión Ventilación Si utiliza esta unidad cerca del mar, la sal puede corroer sus partes Deje espacio alrededor de la unidad para permitir la circulación del aire; de metálicas y provocar un incendio o daños internos. lo contrario, se podría recalentar la unidad y provocar un incendio o dañar el televisor.
Página 8
Transporte Antenas Para transportar la unidad se necesitan dos o más personas. Conexión a tierra de la antena exterior Si la transporta de un modo distinto al indicado, puede caerse y provocar Si se instala una antena exterior, siga las precauciones siguientes. Los lesiones graves.
Página 9
Mantenimiento Para su seguridad Daños que requieren reparación Tenga cuidado al mover el televisor Desconecte el televisor del tomacorriente y solicite los servicios de Al situar el televisor en su lugar, tenga personal de reparación calificado en las condiciones siguientes: cuidado de no dejarlo caer sobre sus dedos o pies.
Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Respete todos los avisos. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca de agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No tape las rejillas de ventilación. Instale el aparato según las instrucciones del fabricante.
Índice Presentación del televisor Bienvenido ...................13 Contenido de la caja ..............13 Funciones..................13 Instalación del televisor Descripción general ................15 Controles y conectores del televisor ..........16 Panel frontal ...................16 Panel lateral derecho ..............17 Panel lateral izquierdo..............18 Panel posterior ................19 Instalación del televisor..............21 Conexión del cable de alimentación de ca........21 Para evitar que se caiga el TV ............21 Para juntar los cables de conexión ..........22...
Página 12
Con todos los aparatos ..............55 Con una videograbadora..............55 Con un receptor de satélite ............55 Con un decodificador ..............56 Con un reproductor de DVD............56 Uso de las funciones Descripción general ................57 Para ver el televisor ................58 Uso del modo panorámico ..............59 Uso de Twin View ................60 Visualización de imágenes gemelas ..........60 Activación de la imagen ..............61...
Página 13
Visualización de programas bloqueados ........97 Uso del menú Ajustes.................98 Selección de opciones de Ajustes ..........98 Más información Descripción general ................103 Glosario....................104 Contactar con Sony ................105 Solución de problemas ..............105 Twin View ..................105 Control remoto ................106 Memory Stick ................106 Video ....................108 Audio ....................109...
Presentación del televisor Bienvenido Gracias por adquirir este televisor en color de pantalla plana Sony. Este manual puede utilizarse con los siguientes modelos: KE-37XS910 KE-42XS910 KE-50XS910 Contenido de la caja La caja contiene los siguientes elementos: Monitor de pantalla plana Control remoto (RM-Y1001) y dos pilas tamaño AA...
Página 16
• El IC controlador de PDP recién desarrollado: Consigue características de gamma de alta precisión gracias a la tecnología digital exclusiva de Sony. La gradación fina de las escenas oscuras, que no es posible con el PDP convencional, se consigue mejorando enormemente la resolución en el rango de menor brillantez.
Instalación del televisor Descripción general En este capítulo se brindan instrucciones ilustradas para instalar el televisor. Tema Página(s) Controles y conectores del televisor 16-19 Instalación del televisor Conexiones básicas: Conexión del cable o la antena 23-27 Conexión de equipo opcional Videograbadora y cable Videograbadora y decodificador Dos videograbadoras para la edición de cintas...
La luz LED no se ilumina cuando se apaga espera) la alimentación. Si esta luz parpadea continuamente, indica que es necesario reparar el monitor (consulte “Contactar con Sony” en la página 105). 4 POWER LED Se ilumina en verde cuando el televisor está encendido. 5 Receptor de Recibe las señales infrarrojas del control remoto del...
Panel lateral derecho POWER CHANNEL VOLUME INPUT Elemento Descripción 1 Interruptor POWER Presiónelo para activar y desactivar la alimentación principal del televisor. 2 – CHANNEL + Presiónelo para recorrer los canales. Para recorrerlos (canal) rápidamente, mantenga presionado uno de los botones CHANNEL.
Panel lateral izquierdo Para abrir la cubierta del panel lateral VIDEO IN 2 S VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO Elemento Descripción 1 S VIDEO VIDEO Se conecta a la toma S VIDEO OUT de su videocámara u IN 2 (Entrada de otro equipo de video que cuente con la función S VIDEO.
Panel posterior VIDEO IN DVI-HDTV IN R -AUDIO- L DVI-HDTV R -AUDIO- L VIDEO S VIDEO (MONO) R -AUDIO- L R -AUDIO- L AUDIO OUT WOOFER OUT HD/DVD IN (VAR/FIX) (VAR) (1080i/720p/480p/480i) Toma Descripción 1 VHF/UHF Entrada principal de señal de radiofrecuencia que se conecta al cable o a la antena VHF/UHF.
Página 22
7 CONTROL S Permite que el televisor reciba (IN) y envíe (OUT) señales de control remoto a otros IN/OUT equipos de audio o video Sony controlados mediante infrarrojos que dispongan de la función CONTROL S. 8 HD/DVD IN Se conecta a las tomas de componente de video (Y, P...
Instalación del televisor Conexión del cable Fije el conector de alimentación de CA a la toma AC IN. de alimentación de Cable de alimentación de CA (incluido) Conecte el cable de alimentación de CA (incluido) al tomacorriente. Asegúrese de usar el cable de alimentación de CA incluido. Al conectar componentes opcionales, no conecte el cable de alimentación de CA a la toma de corriente de la pared hasta que haya finalizado todas las conexiones.
Para juntar los Puede colocar la abrazadera de cables suministrada con Velcro en la parte cables de conexión posterior del televisor para juntar los cables de conexión. Abrazadera de cables...
Conexiones básicas: Conexión del cable o la antena Hay varias formas en que puede conectar su televisor, dependiendo de cómo se recibe la señal en su hogar (cable, decodificador, antena) y de si planea o no conectar una videograbadora. Si conecta Consulte la página Sólo el cable o la antena Sin decodificador ni videograbadora...
Sólo el cable y Para obtener los mejores resultados, realice las conexiones de esta forma si: la antena Tiene cable y antena. (Este método resulta conveniente si usa una antena de tejado independiente para recibir otros canales, que no proporciona su compañía de televisión por cable.) No conectará...
Sólo el Para obtener los mejores resultados, realice las conexiones de esta forma si: decodificador y el cable Su compañía de cable codifica algunos canales, (por ejemplo, los de paga, para los que debe usar un decodificador), pero no todos. No conectará...
Página 28
Notas para cuando realiza las conexiones de esta forma Para ... Haga esto ... Usar el decodificador Sintonice el televisor en el mismo canal en que haya sintonizado el decodificador (generalmente el 3 ó 4) y posteriormente use el decodificador para cambiar los canales.
Sólo el Para obtener resultados óptimos, realice las conexiones de esta forma si: decodificador Su compañía de cable codifica todos los canales y por esto debe usar un decodificador. No conecta una videograbadora. (Si conecta una videograbadora, consulte las páginas 30 y 32.) Si realiza las conexiones de esta forma, podrá: Usar el control remoto del televisor para cambiar los canales recibidos a través del decodificador a la toma VHF/UHF del televisor.
Página 30
Notas sobre la utilización de esta conexión Para ... Haga lo siguiente ... Usar el decodificador Sintonice el televisor en el mismo canal en que haya sintonizado el decodificador (generalmente 3 ó 4) y luego use el decodificador para cambiar los canales. Ajustar el control remoto del Programe el control remoto.
Conexión de equipo opcional Siga las instrucciones de esta sección para conectar el siguiente equipo opcional: Si conecta Consulte la página Videograbadora y cable Videograbadora y decodificador Dos videograbadoras para la edición de cintas Receptor de satélite Receptor de satélite y videograbadora Reproductor de DVD con conectores de componente de video Reproductor de DVD con conectores S VIDEO y...
Videograbadora y Para obtener resultados óptimos, realice las conexiones de esta forma si: cable Su compañía de cable no exige el uso de un decodificador. Acerca del uso de esta conexión con las funciones de imagen doble (Twin View, etc.) Si realiza las conexiones de esta forma podrá...
Página 33
(VHF/UHF en la ilustración). Ajustar el control remoto del Si su videograbadora no es marca Sony, debe programar el control remoto. Consulte televisor para que funcione con la “Programación del control remoto” en la página 53. videograbadora VCR/DVD FUNCTION.
Videograbadora y Para obtener resultados óptimos, realice las conexiones de esta forma si: decodificador Su compañía de cable codifica algunos canales (como los de paga, para los que debe usar un decodificador), pero no todos. Acerca del uso de esta conexión con las funciones de imagen doble (Twin View, etc.) Si realiza las conexiones de esta forma podrá...
Página 35
(VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto del televisor para Si su videograbadora no es marca Sony, debe programar el control remoto. que funcione con el decodificador o la Consulte “Programación del control remoto” en la página 53.
La conexión de dos videograbadoras le permite grabar de una a la otra. videograbadoras Conectándolas como se muestra abajo, puede ver (supervisar) lo que se está grabando. para la edición de cintas Para conectar dos videograbadoras para la edición de cintas Utilice un cable de audio y video para conectar las tomas de salida de audio y video de la videograbadora que reproduce a las tomas de entrada de audio y video de la videograbadora para grabación.
Página 37
Notas sobre la utilización de esta conexión Para ... Haga lo siguiente ... Ajustar el control remoto del Si su videograbadora no es marca Sony, debe programar el control remoto. Consulte televisor para que funcione con “Programación del control remoto” en la página 53. la(s) videograbadora(s) VCR/DVD FUNCTION.
Receptor de satélite Para conectar un receptor de satélite Conecte el cable de la antena de satélite a la toma de entrada de satélite del receptor de satélite. Utilice un cable de audio y video para conectar las tomas de salida de audio y video del receptor de satélite a las tomas de entrada de audio y video del televisor.
Página 39
(VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto del televisor para que Si su receptor de satélite no es marca Sony, debe programar el control funcione con el receptor de satélite remoto. Consulte “Programación del control remoto” en la página 53.
Receptor de satélite Para conectar un receptor de satélite y una videograbadora y videograbadora Conecte el cable de la antena de satélite a la toma de entrada de satélite del receptor de satélite. Conecte el cable CATV en la toma de entrada VHF/UHF de la videograbadora.
Página 41
(VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto del Si su videograbadora o receptor de satélite no es marca Sony, debe programar el televisor para que funcione con el control remoto. Consulte “Programación del control remoto” en la página 53.
Reproductor de DVD Para obtener resultados óptimos, realice las conexiones de esa forma si su con conectores de reproductor de DVD cuenta con tomas de componente de video (Y, P componente de Para conectar un reproductor de DVD con conectores de componente video de video Utilice tres cables de componente de video distintos para conectar las...
Página 43
DVD (VIDEO 4 en la ilustración). Ajustar el control remoto del Si su reproductor de DVD no es marca Sony, debe programar el control remoto. televisor para que funcione con el Consulte “Programación del control remoto” en la página 53.
DVD (VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto del Si su reproductor de DVD no es marca Sony, debe programar el control remoto. televisor para que funcione con el Consulte “Programación del control remoto” en la página 53.
Dispositivo de Para conectar un dispositivo de conexión inmediata digital de televisión con conectores de componente de video conexión inmediata digital de televisión Use tres cables de componente de video separados para conectar las con conectores de tomas Y, P del dispositivo de conexión inmediata a las tomas Y, (HD/DVD IN) del televisor.
Receptor de satélite Conexión de un receptor de satélite digital mediante un conector DVI- HDTV digital con conector DVI-HDTV Conecte el conector DVI-HDTV del receptor de satélite digital al conector DVI-HDTV del TV mediante un cable de enlace simple DVI-D. El conector DVI-HDTV VIDEO no proporciona audio, de modo que es necesario conectar cables de audio para obtener sonido.
Videocámara Para facilitar la conexión de una videocámara, el televisor dispone de tomas de entrada de A/V en el lateral izquierdo. Sin embargo, si lo prefiere, puede conectar la videocámara a las tomas de entrada de audio y video en la parte posterior del televisor. Para conectar una videocámara Utilice un cable de audio y video para conectar las tomas de salida de audio y video de la videocámara a las tomas de entrada de audio y video del...
Receptor de audio Para obtener la mejor calidad de sonido, se recomienda que use su sistema estéreo para reproducir el audio del televisor. Para conectar un sistema de audio Utilice un cable de audio para conectar las tomas de salida de audio del televisor con las tomas de entrada de línea del receptor de audio.
La función CONTROL S le permite controlar, con el mismo control remoto, CONTROL S tanto su sistema como otros aparatos Sony. Además de esto, esta función le permite apuntar su control remoto únicamente a su TV, en lugar de tener que estar apuntándolo a otros aparatos, que podrían estar ocultos o fuera de su...
Ajuste de la lista de canales Una vez conectado el televisor, se debe ejecutar Autoajustes para identificar los canales que se sintonizarán. Al encender su televisor por primera vez después de conectarlo, aparecerá la pantalla de Autoajustes. La función Autoajustes no corresponde a instalaciones que utilizan un decodificador para seleccionar los canales.
Uso del control remoto Descripción general En este capítulo se describe cómo ajustar, programar y usar el control remoto del televisor. Tema Página Colocación de las pilas Descripción de los botones Programación del control remoto Uso del control remoto de su televisor con otros aparatos Colocación de las pilas Abra el compartimiento de la pila según la ilustración que aparece abajo.
Descripción de los botones Botón Descripción 1 Botones VCR/DVD: Presiónelo para encender y apagar la Power videograbadora o el reproductor de DVD que ha programado (encendido y en el control remoto. VCR/ SAT/ POWER MUTING CABLE apagado) SAT/CABLE: Presiónelo para encender o apagar el receptor MODE PIC OFF DISPLAY...
Página 53
Presiónelos para ajustar el volumen. qd CODE SET Se utiliza en la programación del control remoto para hacer funcionar equipos de video que no sean de Sony. Si desea obtener más información, consulte “Programación del control remoto” en la página 53.
Página 54
Botón Descripción wg SLEEP Presiónelo varias veces hasta que el televisor muestre el tiempo (15, 30, 45, 60 ó 90 min) que desea que permanezca encendido el televisor antes de apagarse automáticamente. Para cancelar el temporizador de reposo, presione varias veces SLEEP hasta que aparezca SLEEP OFF.
Videograbadora de 8 mm Videograbadora VHS Reproductor de DVD Si dispone de algún equipo de video que no sea marca Sony y que desee controlar con el control remoto del televisor, utilice el siguiente procedimiento para programar el control remoto.
Ajustar el control remoto del Debe programar el control remoto la primera televisor para que funcione con vez que lo utilice. Consulte “Programación del aparatos que no sean marca Sony control remoto” en la página 53. Con una videograbadora Para ...
Con un decodificador Para ... Presione SAT/CABLE FUNCTION Activar el control remoto para que funcione con el decodificador SAT/CABLE (satélite/cable) (POWER) Encender/apagar 0-9, ENT (introducir) Seleccionar un canal CH +/– (canal) Cambiar canales JUMP (alternar) Volver al canal anterior Con un reproductor de DVD Para ...
Uso de las funciones Descripción general En este capítulo se describe cómo utilizar las funciones de su televisor. Tema Página Para ver el televisor Uso del modo panorámico Uso de Twin View Uso de canales favoritos Uso de la función Congelación Uso de la función Sin Imagen...
Para ver el televisor z Para ver la lista Para ... Haga lo siguiente ... completa de todas las TV FUNCTION Activar el control remoto para que Presione funciones del control funcione con el televisor remoto, consulte la página POWER Encender y apagar el televisor Presione (alimentación)
Uso del modo panorámico El modo de pantalla panorámica le permite ver programas transmitidos en forma normal (4:3) en varios modos de pantalla panorámica (relación de aspecto 16:9). z Se recomienda la opción Cuando se ven programas de alta definición transmitidos en Panorámico para las 720p/1 080i, no es posible alternar entre los modos de pantalla...
Uso de Twin View Twin View le permite ver imágenes provenientes de dos fuentes distintas, como la antena, la videograbadora, DVD, etc., simultáneamente. Sólo podrá escuchar el sonido de una de las fuentes, la que elija. También puede cambiar el tamaño relativo de cada imagen. La imagen procedente de una antena aparecerá...
Activación de la Para activar la imagen de la Para activar la imagen de la imagen ventana derecha ventana izquierda Presione b. Presione B. < Funciones disponibles en la ventana activa Para ... Haga lo siguiente ... Sintonizar un canal Presione y después (introducir) (o...
Cambio del tamaño La función de acercamiento permite variar el tamaño relativo de las de imagen imágenes izquierda y derecha. Presione para activar la imagen cuyo tamaño desea cambiar. Presione para agrandar la imagen. Presione para achicar la imagen. Al ajustar el tamaño de las ventanas, el televisor memoriza el cambio. La próxima vez que utilice la función Twin View, aparecerán los tamaños memorizados.
Uso de canales favoritos La función Canales Favoritos permite seleccionar programas de una lista de hasta 16 canales favoritos que defina. Creación de la lista MENU Presione para mostrar el Menú. de Canales favoritos Presione para resaltar el icono de canal y luego Presione para seleccionar Canales...
Uso de la función Congelación FREEZE le permite capturar temporalmente una imagen de un programa. Puede utilizar esta función para anotar información, como números telefónicos, recetas de cocina, etc. La función Congelación no funciona si Twin View está activado. Cuando aparezca la información del programa que desea capturar, presione FREEZE (congelar).
Uso de la función Sin Imagen La función Sin imagen permite disfrutar de música de DVD o programas de radio de emisiones digitales con la pantalla del televisor apagada. OFF. Presione La luz PICTURE OFF (sin imagen) se ilumina en azul y la pantalla se apaga.
“Precauciones al utilizar el Memory Stick, Memory Stick PRO” en la página 83. “Memory Stick”, “Memory Stick PRO”, “Memory Stick Duo” y “ ” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Tipos de imágenes El visor del Memory Stick de este TV puede mostrar imágenes fijas y admitidos películas que se han grabado en soportes Memory Stick.
Acerca de los La mayoría de las cámaras digitales fijas y de video Sony graban nombres de automáticamente imágenes fijas usando nombres de archivos y directorios compatibles con DCF o graban películas usando los nombres de archivos y archivos y...
Inserción y extracción de un Memory Stick Si utiliza un Memory Stick Duo, consulte “Inserción del Memory Stick Duo” en la página 70. Para insertar un Localice la ranura para Memory Stick e inserte el Memory Stick en Memory Stick dicha ranura como se ilustra más abajo.
Inserción del El Memory Stick Duo es una nueva versión compacta del soporte de Memory Stick Duo grabación Memory Stick de tamaño estándar. PRECAUCIÓN: Si se inserta incorrectamente, el Memory Stick Duo y el televisor pueden sufrir daños irreversibles. Antes de insertar el Memory Stick Duo en la ranura para Memory Stick del televisor, deberá...
Para extraer un Verifique que el indicador luminoso del Memory Stick esté apagado. (Si Memory Stick el indicador está encendido significa que el televisor está leyendo los datos del Memory Stick.) Si se retira el Memory Stick mientras se está accediendo a un archivo (cuando el indicador del Memory Stick del panel lateral derecho del televisor está...
Presentación de Inicio Memory Stick (Índice Memory Stick) Encienda el TV e introduzca el Memory Stick que contiene los archivos de fotografías o películas que desea ver. Si desea conocer más información sobre cómo introducir el Memory Stick, consulte “Para insertar un Memory Stick”...
de 2 000 imágenes fijas y películas. Si desea ver más de 2 000, ajuste el Modo cám. digi. en la posición No. Para Modo cám digi. la opción consulte “Opciones del menú Seleccionar carpeta” en la página 81. Acerca de los avisos de precaución Estos datos de imágenes corresponden al formato JPEG o MPEG1 no compatible.
Uso del menú Índice Cuando seleccione una imagen fija o película de Inicio Memory Stick (consulte la página 72), aparece el menú Índice con las opciones siguientes. Presione para seleccionar la opción deseada. Menú Índice de imágenes fijas Inicio Memory Stick Presentación Opciones Filter : Still...
Página 77
Opción Descripción Proteger Permite proteger los archivos JPEG o MPEG1 e impedir cualquier cambio. Los archivos protegidos se indican con el icono Sí Protege el archivo resaltado. Desbloquea la protección del archivo resaltado. Girar (menú Índice de Permite girar una imagen fija en incrementos de 90 grados imágenes fijas en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
Visualización de imágenes fijas Toda pantalla Si selecciona del menú Still Image Index (Índice de imágenes fijas) y presiona , aparece lo que se muestra a continuación. Num. Num. : 1/1234 : 1/1234 Archivo : 100MSDCF/SJP0001.JPG Archivo : 100MSDCF/SJP0001.JPG Tamaño : 1024x768 Tamaño : 1024x768 Fecha Fecha...
Página 79
Opción Descripción Regresar Muestra Inicio Memory Stick. Información Permite activar o desactivar la vista de información del Sí u No. archivo. Seleccione Proteger Permite proteger este archivo para impedir cualquier cambio. Si selecciona No, desbloquea la protección. Girar Permite girar una imagen fija en incrementos de 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
Reproducción de películas Si selecciona Reproductor del menú Movie Index (Índice de películas), se muestra lo que aparece a continuación. Regresar Toda pantalla Menú N˚ : 124/1234 Arch : SJP0001.MPG Tam. : 320x240 Fecha : MAY/31/2003 1:08PM Préc : Suiv. : Mover : Salir : Para …...
Opciones del menú Para acceder al menú Image Setup (Ajuste de imágenes) Movie Setup (Ajuste Presione para seleccionar la opción del menú. de películas) Presione Presione para seleccionar la opción deseada. Menú Movie Setup Regresar Información Sí Seleccionar audio Toda pantalla Proteger Menú...
Opciones del menú Inicio Memory Stick El menú Inicio Memory Stick permite seleccionar los menús Presentación, Opciones y Seleccionar carpeta que incluyen otras opciones para cada menú. Para acceder al menú Inicio Memory Stick Presione para seleccionar Presentación, Opciónes Seleccionar carpeta.
Opciones del menú El menú Opciones incluye las siguientes opciones. Opciones Opción Descripción Archivar La opción Archivar está disponible cuando la opción Modo cám. digi. se ajustó en (desactivado). Para obtener más información, consulte “Uso del menú Selecciónar carpeta” en la página 82.
Uso del menú Permite seleccionar diversas carpetas para ver en el visor del Memory Stick Modo cám. digi. se ajusta en No. Selecciónar carpeta cuando la opción Lista de carpetas Carpeta actual Inicio Memory Stick Presentación Modo cám. digi. Opciones Filter : Still Seleccionar carpeta Cerrar...
Precauciones al Al usar un soporte Memory Stick, Memory Stick PRO, debe tomar las utilizar el Memory siguientes precauciones: Para evitar dañar irreversiblemente los datos de las imágenes fijas, no Stick, Memory Stick apague el TV ni extraiga el soporte Memory Stick de la ranura de inserción cuando se estén leyendo datos (lo cual se indica mediante la luz del indicador del Memory Stick).
Uso de los menús Descripción general El Menú le brinda acceso a las funciones siguientes: Icono del Descripción Página menú Permite realizar ajustes a los parámetros de la imagen. También permite personalizar el modo de las imágenes según el tipo de programa que esté viendo o seleccionar entre las opciones de Video avanzado, entre otras funciones.
Uso del menú Video Para seleccionar el menú Video Presione MENU. Presione para resaltar el icono de Video y luego V v B b Presione para resaltar una opción. Presione para seleccionar una opción. V v B b Presione para cambiar los ajustes.
Página 89
Opción Descripción Selecciónelo para reducir el nivel de ruido de los equipos conectados. También se utiliza para las señales que provienen de la Reducción de toma VHF/UHF. Elija entre Alto, Medio, Bajo o No. ruido Mild Mode Sí Seleccione esta opción para obtener una imagen suave y natural.
Página 90
Opción Descripción DRC Palette Permite personalizar el nivel de detalle (Realidad) y z La opción DRC Palette suavización (Claridad) de hasta tres fuentes de entrada. Por ejemplo, puede crear un ajuste Personal no está disponible cuando para optimizar la imagen de entrada de cable y crear Mild Mode está...
Uso del menú Audio Para seleccionar el menú Audio Presione MENU. Presione para resaltar el icono de Audio y luego A g u d o s G r a v e s B a l a n c e A u t o Vo l u m e n : N o V v B b Presione para resaltar...
Página 92
Opción Descripción Estéreo Selecciónelo para obtener una recepción de Disfrute de sonido estereofónico cuando mire un programa programas que se transmite con sonido estéreo. estereofónicos, Auto SAP Selecciónelo para cambiar automáticamente el bilingües y TV al segundo programa de audio, cuando se monofónicos recibe una señal.
Uso del menú Pantalla Para seleccionar el menú Pantalla Presione MENU. Presione para ir al icono de Pantalla y luego Presione para ir a una opción. Presione para seleccionar una opción. B b V v Presione para cambiar los ajustes. Presione para seleccionar los ajustes que cambió.
Página 94
Opción Descripción 4:3 Normal Panorám. Permite ampliar la imagen de tamaño 4:3, Seleccione el mientras las partes superior e inferior de la modo de pantalla imagen se comprimen para adaptarse a la Normal para pantalla panorámica. z Si el ajuste 4:3 Normal usarlo con fuentes Normal...
Uso del menú Canal Para seleccionar el menú Canal Presione MENU. Presione para resaltar el icono de canal y luego C a n a l e s Fa v o r i t o s C a b l e : S I F i j a r C a n a l : N o V v B b Presione...
Página 96
Opción Descripción z Sólo podrá acceder a Omitir/Añadir Permite personalizar la lista de canales que aparece al usar los los canales que usted Canal botones CH+/–. programó para ser Presione para desplazarse por los canales hasta que omitidos con los botones encuentre el que desea omitir o añadir.
Uso del menú Bloqueo El menú Bloqueo le permite configurar el televisor para bloquear programas según sus niveles de contenido y clasificación. C o n t r a s e ñ a : Para seleccionar el menú Bloqueo Presione MENU. M o v e r : E s c o g e r : S a l i r :...
Modelos de los Para los modelos de los EE.UU., el menú Clasificación Personal incluye las EE.UU.: Selección siguientes opciones. (Para los modelos canadienses, consulte la página 97.) de opciones de Clasificación Opción Descripción Personal Clasificación de Niños de todas las edades y público en general. Cine z Las clasificaciones Se recomienda la supervisión paterna.
Modelos Para los modelos de Canadá, el menú Clasificación Personal incluye las canadienses: siguientes opciones. (Para los modelos de EE.UU., consulte la página 96 Selección de Opción Descripción opciones de Clasificación Niños de todas las edades. Clasificación Inglesa Niños a partir de 8 años. Personal Programación general.
Uso del menú Ajustes Para seleccionar el menú Ajustes Presione MENU. Presione para resaltar el icono de Ajustes y luego V v B b Presione para resaltar una opción. Presione para seleccionar una opción. V v B b Presione para cambiar z Para ir del interior de un los ajustes.
Página 101
Opción Descripción z Al seleccionar Juego Etiqueta de Permite identificar equipos de audio y video conectados al Web, el televisor Video televisor, como por ejemplo videograbadoras, reproductores de disminuye su brillantez DVD, etc. Por ejemplo, si tiene un reproductor de DVD conectado a la toma VIDEO 4, puede elegir la etiqueta para evitar la retención de TV/VIDEO...
Página 102
Opción Descripción Hora y Timers Permite ajustar el reloj del televisor y programar el televisor mediante los temporizadores. z Para ir directamente a Reposo Permite seleccionar el tiempo (15, 30, la programación del Timer 45, 60 o 90 min) que desea que o 2, presione permanezca encendido el televisor antes de apagarse automáticamente.
Página 103
Opción Descripción Iluminado Permite iluminar el logotipo de Sony en el panel frontal del televisor. Sí Ilumina el logotipo de Sony cuando la alimentación está conectada. Ilumina el logotipo de Sony sólo al conectar o desconectar la alimentación.
Más información Descripción general En este capítulo se incluyen los temas siguientes: Tema Páginas Glosario Contactar con Sony Solución de problemas Especificaciones Accesorios opcionales Índice alfabético...
Glosario Comité nacional de Una entidad de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, sistema de televisión ubicada en Washington, DC, que establece las normas de televisión en ese país, como la NTSC Color, la norma que se utiliza en este televisor. (NTSC) Radiofrecuencia.
Contactar con Sony Si, después de leer este manual de instrucciones, tiene más preguntas relacionadas con el uso del televisor Sony, llame a nuestro Centro de servicios de información al cliente al número 1-800-222-SONY (7669) (sólo para residentes en los EE.UU.) o al (416) 499-SONY (7669) (sólo para residentes en Canadá).
Podría haber más de un código que corresponda al equipo que desea utilizar. Cabe la posibilidad de que algunos aparatos que no son marca Sony no funcionen con el control remoto de su televisor Sony. En este caso, deberá usar el control remoto original del aparato.
Página 109
Problema Posibles soluciones Aparece “Error de formato” El Memory Stick no está correctamente formateado. Formatéelo correctamente con otro equipo como, por ejemplo, una cámara digital o inserte otro Memory Stick que esté formateado correctamente. Aparece “No puede reproducir” Compruebe que el Memory Stick contiene los archivos de fotografías o de películas que se van a reproducir.
Si el televisor no se enciende y la luz roja sigue parpadeando, es posible que el se enciende), no hay sonido televisor necesite una reparación. Llame al Centro de servicio de Sony local. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado.
Audio Problema Posibles soluciones MUTING Muting Buena imagen, sin sonido Presione para que desaparezca de la pantalla (consulte la página 50). Bocinas Sí Asegúrese de que la opción esté ajustada en en el menú Audio (consulte la página 90). Ruido de audio Pueden ocurrir problemas de comunicación si el equipo de comunicación por infrarrojos (p.ej.
Generales Problema Posibles soluciones RESET Para restablecer los ajustes Presione en el control remoto, estando en el Menú de video (consulte la originales de fábrica página 86). correspondientes a Video RESET Para restablecer los ajustes Presione en el control remoto, estando en el Menú de audio (consulte la originales de fábrica página 89).
Especificaciones Sistema de panel Panel de pantalla de plasma 1 024 píxeles (horizontal) × 1 024 píxeles Resolución KE-37XS910/KE-42XS910 (vertical) 1 280 píxeles (horizontal) × 768 píxeles KE-50XS910 (vertical) Antena Terminal externo de 75 ohms para VHF/UHF Sistema de televisión NTSC, estándar estadounidense de televisión Cobertura de canales 2-13...
Página 114
Peso KE-37XS910 39,5 Kilos (86 libras 1 oz) KE-42XS910 44,5 Kilos (98 libras 2 oz) KE-50XS910 61,0 Kilos (134 libras 8 oz) Consumo energético En uso KE-37XS910: 390 W KE-42XS910: 430 W KE-50XS910: 430 W En espera Menos de 1,5 W Accesorios incluidos Control remoto (1) RM-Y1001...
Accesorios opcionales Cable de audio y video (VC-810S/820S/830S) Cable de componente de video (VMC-10/30) Cable Control S (RK-G69) Soporte de montaje mural: SU-PW2 Soporte de suspensión: SU-RF2...
Índice alfabético Botón RESET (restablecer) 51 Botón SAT/CABLE FUNCTION 50 agudos, ajuste 89 Botón TV FUNCTION 58 Ajuste de audio fijo 90 Botón TV/VIDEO 51, 58 Ajuste de audio variable 90 Botón Twin View 50 ajuste del tamaño, imagen en Twin View 62 Botón VCR/DVD FUNCTION 50 Ajuste imagen juego 99 Botón WIDE MODE 50...
Página 117
Proteger 75, 79 Reproductor de películas 74 decodificador solución de problemas 106 conexión con la videograbadora 32 Toda pantalla 74 cuestiones relacionadas con Twin View 60 Menú Ajustes 98 uso con el control remoto del televisor 56 Menú Audio 85, 89 Digital Reality Creation 13 Menú...
Página 118
receptor de audio, conexión 46 receptor de satélite, uso con el control remoto del televisor 55 relación de aspecto 16:9 59 relación de aspecto 4:3 59 Reproducción de películas 78 Reproductor de DVD con conectores de audio y video, conexión 42 uso con el control remoto del televisor 56 restablecer opciones de Audio 89...
Página 120
Impreso en papel 100% reciclado. Impreso en Japón...