1. GENERALITES Merci pour votre acquisition d’un chargeur de batterie FEU VERT. Pour votre sécurité, lisez soigneusement ce mode d’emploi et conservez-le précieusement. Ce chargeur a été conçu pour la recharge de batterie 12 V au plomb. Il délivre un courant maximal de 4Adc. La tension d’alimentation est de 230V/50Hz.
2. INSTRUCTIONS DE SECURITE Les gaz sont explosifs. Le chargeur contient un interrupteur et un disjoncteur qui peuvent créer des étincelles. Lors du branchement se produisent des étincelles qui peuvent produire une explosion ! S’il est employé dans un garage, le placer dans un endroit aménagé à...
• Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service après-vente. Aucune mani- pulation ne doit être effectuée par l’utilisateur afin d’éviter tout danger. Il y a danger de mort par électrocution. •...
4. TESTER UNE BATTERIE Pour votre sécurité, lisez soigneusement ce mode d’emploi et conservez-le précieusement. Pour le test d’une batterie montée dans une voiture : éteignez le moteur, coupez le contact et retirez la clé. Ne pas raccorder le chargeur au secteur. La LED verte à côté...
5. PREPARER LA BATTERIE A LA CHARGE Lisez les indications du fabricant de batterie et suivez les informations indiquées dans le paragraphe concernant la recharge de batterie dans la documentation technique du véhicule ! Vérifier impérativement le niveau électrolytique avant la charge et rétablir le niveau au besoin.
Página 9
Vérifier le contact entre les pôles de la batterie et les pinces. Il est fréquent de constater que les pôles sont encrassés. Ils peuvent être nettoyés avec de la graisse spécifique et une brosse/nettoy- eur de pôles. Raccorder la fiche secteur à une prise de courant 230V. Cela est signalé...
7. DUREE DE CHARGE La durée de charge dépend de la capacité de la batterie. Le temps de char- ge peut atteindre 15 heures. Des batteries inutilisées, stockées de façon prolongée, peuvent être forte- ment sulfatées ou défectueuses. Il se peut que ces batteries ne puissent plus être rechargées correctement.
10. ENTRETIEN DE VOTRE CHARGEUR Ce chargeur a été développé pour une longue durée de vie avec un mini- mum d’entretien. Un nettoyage et un entretien régulier est néanmoins à prévoir. Retirez d’abord la fiche secteur avant d’entamer tous travaux de nettoya- ge et d’entretien.
• L’appareil doit passer en mode maintenance si la capacité de batterie correspond à la sélection du commutateur. Si ce n’est pas la batterie est probablement défectueuse. Laisser alors vérifier votre batterie en atelier. • La capacité de batterie est trop élevée. L’appareil commute très rapidement en mode maintenance de charge.
! Pour faire valoir votre garantie, ramener le chargeur ainsi que votre facture ou ticket de caisse à votre revendeur FEU VERT en indiquant précisément son défaut. Nous restons à votre disposition pour les questions concernant la garantie et l’utilisation du chargeur.
Página 15
1. INTRODUCCIÓN Le agradecemos por la adquisición del cargador de baterías FEU VERT. Para su seguridad, lea atentamente este manual de instrucciones y guár- delo para futuras consultas. Este cargador se ha diseñado para la recarga de baterías de plomo de 12 voltios.
Página 16
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los gases son explosivos. El cargador está equipado con un interruptor y un disyuntor que pueden crear chispas. ¡Durante la conexión se producen chispas que pueden generar una explosión! Si lo utiliza en un garaje, coloque el cargador en un lugar habilitado para este fin.
Página 17
• Si el cable de alimentación de este aparato está dañado, debe sustituirlo por otro suministrado por el fabricante o por su servicio posventa. Para evitar cualquier peligro, el usuario no debe manipular en ningún caso el cargador. Existe peligro de muerte por electrocución. •...
Página 18
4. PROBAR UNA BATERÍA Para su seguridad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas. Para probar una batería instalada en un vehículo: Apague el motor, corte el contacto y retire la llave. No conecte el cargador a la red eléctrica. El LED verde situado al lado del símbolo del enchufe debe estar apagado.
Página 19
5. PREPARAR LA BATERÍA PARA LA CARGA ¡Lea las instrucciones del fabricante de la batería y siga las indicaciones incluidas en el apartado relativo a la recarga de la batería de la documen- tación técnica del vehículo! Compruebe el nivel de electrolito antes de la carga y restáurelo si es necesario.
Página 20
Verifique el contacto entre los polos de la batería y las pinzas. Es normal que los polos estén sucios. Los puede limpiar con un cepillo/limpiador de polos y protegerlos con grasa especial. Conecte el enchufe a una toma de red de 230 V. Se enciende el LED verde situado al lado del símbolo del enchufe.
Página 21
7. DURACIÓN DE LA CARGA La duración de la carga depende de la capacidad de la batería. Puede llegar hasta 15 horas. Las baterías sin utilizar, almacenadas durante mucho tiempo, pueden estar muy sulfatadas o defectuosas. Es posible que no puedan recargarse cor- rectamente.
Página 22
periódico. Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desconecte el enchufe de la toma de corriente. Limpie de vez en cuando el aparato con un paño húmedo. No utilice productos abrasivos ni disolventes. No sumerja el cargador en el agua. Limpie las pinzas después de cada uso y elimine el líquido de batería para evitar la corrosión.
Página 23
El aparato conmuta muy rápido al modo de mantenimiento de carga. Se enciende el LED verde con el símbolo de batería 100% después de sólo unos minutos. • La batería estaba cargada. Compruebe el estado de carga de la batería con el comprobador integrado antes de la carga.
Página 24
Mantenga cerrada la caja. ¡Si se abre, la garantía queda invalidada! Para hacer valer su garantía, envíe el cargador junto con su factura o com- probante de caja a su distribuidor FEU VERT indicando de forma precisa el fallo.
1. ASPECTOS GERAIS Obrigado por adquirir um carregador de baterias FEU VERT. Para sua segurança, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para consulta futura. Este carregador destina-se à recarga de baterias de chumbo de 12 V. Transmite uma corrente máxima de 4 A CC. A tensão de alimentação é de 230 V/50 Hz.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Os gases são explosivos. O carregador contém um interruptor e um disjuntor que podem criar faíscas. Durante a ligação são produzidas faíscas que podem causar uma explosão! Caso o pretenda utilizar numa garagem, coloque-o num local preparado para esse fim.
ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço pós-venda. O utiliz- ador não deve efectuar qualquer manipulação indevida de modo a evitar perigos. Perigo de morte por electrocussão. • Não abrir o aparelho! O aparelho deve ser apenas reparado pelo fabri- cante ou pelo serviço pós-venda.
4. TESTAR UMA BATERIA Para sua segurança, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para consulta futura. Para testar uma bateria montada num automóvel: desligue o motor, corte o contacto, retire a chave. Não ligue o carregador à rede eléctrica. O LED verde, ao lado do símbolo da ficha de alimentação, deve estar apagado.
5. PREPARAR A BATERIA PARA A CARGA Leia as indicações do fabricante da bateria e siga as informações indicadas no parágrafo relativo à recarga da bateria na documentação técnica do veículo! Verifique obrigatoriamente o nível de electrólito antes da carga e resta- beleça o nível adequado, se necessário.
Página 31
Verifique o contacto entre os pólos da bateria e as pinças. Constata-se, frequentemente, que os pólos apresentam sujidade. Estes podem ser limpos com massa específica e uma escova/utensílio de limpeza de pólos. Ligue a ficha de alimentação a uma tomada de corrente de 230 V.
7. DURAÇÃO DA CARGA A duração da carga depende da capacidade da bateria. O tempo de carga pode demorar até 15 horas. As baterias inutilizadas, armazenadas durante um longo período, podem estar extremamente sulfatadas ou avariadas. Existe a possibilidade destas baterias perderem a capacidade de recarga correcta.
10. MANUTENÇÃO DO CARREGADOR Este carregador foi concebido para longa durabilidade, requerendo o mínimo de manutenção. No entanto, necessita de limpeza e manutenção regulares. Em primeiro lugar, retire a ficha de alimentação antes de iniciar quaisquer trabalhos de limpeza e de manutenção. Limpe, ocasionalmente, o aparelho com um pano húmido.
O carregador não passa para o modo de manutenção de carga. O LED verde com o símbolo de bateria a 100% não acende, mesmo após 24 horas. • O aparelho deve passar para o modo de manutenção se a capacidade da bateria corresponder à...
A garantia é anulada em caso de abertura da caixa! Para accionar a sua garantia, envie o carregador juntamente com a sua factura ou talão de compra ao seu revendedor FEU VERT indicando especificamente a sua avaria. Permanecemos à sua disposição para quaisquer questões relativas à...
Página 37
1. INFORMACJE OGÓLNE Serdecznie dziękujemy za dokonanie zakupu urządzenia do ładowania akumulatorów FEU VERT. Dla własnego bezpieczeństwa należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Urządzenie jest przeznaczone do ładowania akumulatorów ołowiowych 12 V. Prostownik zapewnia prąd maksymalny o natężeniu 4A prądu zmiennego.
Página 38
2. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Gazy są wybuchowe. Urządzenie zawiera wyłączniki - ręczny i samoczynny - które mogą powodować powstawania iskier. Podczas podłączania akumulatora wytwarzają się iskry, które mogą grozić wybuchem! Jeżeli prostownik jest używany w garażu, należy umieścić go w specjalnym miejscu przeznaczonym do tego celu. Nie należy używać...
Página 39
silnika i nie powinno być pozostawiane podłączone do akumulatora podczas rozruchu. Może to spowodować uszkodzenie prostownika. • W razie uszkodzenia przewodu zasilającego urządzenia, jego wymiana musi być przeprowadzona przez producenta lub jego autoryzowany serwis naprawczy. Ze względów bezpieczeństwa, żadne prace nie mogą być wyk- onywane przez użytkownika.
Página 40
4. TEST AKUMULATORA Dla własnego bezpieczeństwa, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Sposób testowania akumulatora zainstalowanego w samochod- zie: należy wyłączyć silnik, przekręcić kluczyk i wyjąć go ze stacyjki. Nie podłączać urządzenia do gniazdka zasilania. Zielona lampka kontrolna obok symbolu zasilania musi być...
Página 41
5. PRZYGOTOWANIE AKUMULATORA DO ŁADOWANIA Należy zapoznać się z zaleceniami producenta akumulatora i przestrzegać wskazówek zamieszczonych w rozdziale dotyczącym ładowania akumula- tora w dokumentacji technicznej pojazdu! Przed rozpoczęciem ładowania należy sprawdzić poziom elektrolitu i w razie potrzeby uzupełnić go. Podczas ładowania zatyczki akumulatora muszą...
Página 42
Przed wykonaniem dalszych czynności należy zawsze sprawdzić prawidłową biegunowość. Sprawdzić prawidłowy kontakt pomiędzy końcówkami akumulatora a zaciskami. Końcówki mogą być zanieczyszczone. W takim przypadku należy wyczyścić je specjalnym smarem oraz szczotką/narzędziem do czyszczenia. Podłączyć wtyczkę do gniazdka zasilania 230V. Zaświeci się zielona lampka kontrolna obok symbolu zasilania.
Página 43
Akumulator bardzo poważnie wyładowany: Akumulator jest bardzo poważnie wyładowany, jeśli jego napięcie wynosi poniżej 1,5 V. Aby uniknąć ładowania z nieprawidłową biegunowością, konie- czne jest, aby napięcie akumulatora wynosiło co najmniej 1,5 V. Kiedy napięcie akumulatora jest niższe od 1,5 V, ładowanie i testowanie akumulatora nie jest możliwe.
Página 44
9. BEZPIECZEŃSTWO I ELEMENTY ZABEZPIECZAJĄCE Urządzenie jest zabezpieczone przez przegrzaniem za pomocą wyłącznika termicznego. W razie zadziałania wyłącznika, zielona lampka kontrolna obok symbolu zasilania gaśnie – należy wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania. Prostownik będzie ponownie gotowy do pracy po wystygnięciu przez mniej więcej 20 minut.
Página 45
• Wyłącznik termiczny przerwał zasilanie z powodu przegrzania. Wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania i zaczekać około 20 minut. Akumulator nie jest ładowany. Żółta lampka kontrolna z symbolem akumulatora % nie świeci się. • Urządzenie nie jest podłączone do gniazdka zasilania. •...
Página 46
Obudowa urządzenia musi pozostawać zamknięta. Otwarcie obudowy powoduje unieważnienie gwarancji! W celu skorzystania z gwarancji, należy przekazać urządzenie wraz z paragonem kasowym stanowiącym dowód zakupu do sprzedawcy FEU VERT, dokładnie opisując występujące uszkodzenie. Nasza firma pozostaje do Państwa dyspozycji w razie jakichkolwiek pytań...
Página 47
Feu Vert – 69130 Ecully - France www.feuvert.fr Cargador automático de baterías CA-60-FV REF 201216 / Feu Vert, Ibérica / Portugal – 28027 MADRID www.feuvert.es Carregador de baterias automático CA-60-FV REF 201216 / Feu Vert, Ibérica / Portugal – 28027 MADRID www.feuvert.es...