LEA Y GUARDE ESTE MANUAL. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto.
El fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
REV 20200821
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
Resumen de contenidos para Champion Power Equipment 100536
Página 1
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios sin previo aviso. REV 20200821 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
TAbLA DE CONTENIDO 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS TAbLA DE CONTENIDO Mantenimiento ..........Servicio ............Introducción ..........
INTRODUCCIóN 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS INTRODUCCIóN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES PELIGRO DE SEGURIDAD Las piezas giratorias pueden enredar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Se puede producir una ADVERTENCIA ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Seguridad de Combustible – Siempre mantenga la gasolina lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido. PELIGRO Al arrancar el motor: –...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS 5. Sea consciente que el operador o usuario es responsable por 5. Siempre detenga el motor cuando abandone la posición de cualquier accidente o daño producido a otras personas o sus uso, antes de desatascar el alojamiento de la broca o la bienes materiales.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Cómo Limpiar un Conducto de Descarga 20. Este soplador de nieve no está diseñada para ser utilizada por personas (incluso niños) con capacidades físicas, mentales o...
- changed to “87” octane. process magenta This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Símbolos de Seguridad Algunos de los siguientes símbolos podrían utilizarse con este producto. Estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de manera más segura.
Página 10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS SÍMBOLO SIGNIFICADO Superficie caliente. Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite entrar en contacto con cualquier superficie caliente. Advertencia de llama abierta. La gasolina y los vapores de gasolina son extremadamente inflamables y explosivos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 5. Cebado del motor outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
CONTROLES Y FUNCIONES 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS CONTROLES Y FUNCIONES Lea este manual de usuario antes de utilizar su soplador de nieve. Aprenda la ubicación y función de los controles y funciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
CONTROLES Y FUNCIONES 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Piezas Incluidas Accesorios Cable de energía de encendido eléctrico de 6 ft. (1.8 m) ..Aceite del motor ......
MONTAjE 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS MONTAjE 2. Conecte el mango superior y el mango inferior con pernos (2-1), arandelas (2-2) y perillas de fijación (2-3) (Fig .2). El Su soplador de nieve requiere montar ciertas piezas. Esta unidad mango superior puede ajustarse a 4 posiciones.
MONTAjE 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS 4. Coloque la forma del cable del conducto del conducto de AVISO descarga de nieve en el soporte de descarga de nieve utilizando la arandela (4-1) y la tuerca (4-2). Apriete El tipo de aceite recomendado para el uso típico es aceite...
MONTAjE 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS 4. Si el nivel de aceite esta próximo o por debajo de la marca 2. Añada combustible hasta la parte inferior del límite de nivel de límite bajo en la varilla, retire la tapa/varilla, y rellene con de combustible del tanque.
OPERACIóN 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS OPERACIóN AVISO El motor del soplador de nieve trabaja bien con gasolina con ADVERTENCIA mezcla de etanol de 10% o menos. Cuando utilice mezclas No utilice nunca el soplador de nieve sin haber leído...
OPERACIóN 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Arrancando el Motor 4. Retírese hacia el costado derecho de la unidad, tire despacio de la agarradera del arranque hasta sentir resistencia, luego 1. Asegúrese de que la llave de seguridad (bloqueo de tire rápidamente.
OPERACIóN 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Operación a Gran Altura Palancas de Control La densidad del aire a elevada altitud es menor que a nivel del Palanca de control de conducción mar. La potencia del motor se reduce a medida que disminuyen la automática.
OPERACIóN 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Palanca de control de velocidad: ADVERTENCIA 1. Las velocidades de avance van desde la posición más lenta 1 Tenga cuidado con la broca giratoria. Mantenga manos, pies, a la posición más rápida 6.
OPERACIóN 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS Cómo Limpiar un Conducto de Descarga Tecnología de conducción Power Turn Atascado La tecnología de conducción Power Turn permite una dirección asistida sin esfuerzo en su soplador de nieve. La tecnología PELIGRO ...
MANTENIMIENTO 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS MANTENIMIENTO Períodos de mantenimiento regulares Realizar durante cada mes indicado o intervalo horario de ADVERTENCIA operación, lo que suceda primero. Siempre desconecte el cable de la bujía durante los tiempos de CADA VEZ qUE LA UTILICE inactividad, limpieza y mantenimiento.
ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Nunca almacene la máquina con gasolina en el tanque de combustible en un área confinada con mala ventilación. Los humos de gasolina podrían llegar a llamas abiertas, chispas, cigarrillos, etc.
ESPECIFICACIONES 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS ESPECIFICACIONES Especificaciones de Aceite NO SOBRECARGAR. Especificaciones del Soplador de Nieve Tipo ............0W-30 Modelo .
SOLUCIóN DE PRObLEMAS 100536 - SOPLADOR DE NIEVE DE 30 IN. DE 2 ETAPAS SOLUCIóN DE PRObLEMAS Problema Causa Solución Repita los intentos de arranque con el El motor está ahogado. cebador del acelerador en la posición “OFF” (APAGADO). El motor no arranca.
Página 27
Por favor consecuentes regístrese dentro de diez (10) días de la fecha de compra. Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o Garantía de reparación/reemplazo...
Página 28
DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Y LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. y de la Junta de Recursos del Aire del estado de California (CARB).
Página 29
GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos del año 1995 y posteriores de motores pequeños de California (SORE) (para otros estados, modelos de motor de 1997 y posteriores).
Página 30
Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.